Введение 3
Глава 1. Концепция и политика мультикультурализма в ЕС и Люксембурге 15
1.1 Понятие многоязычного общества и его особенности в ЕС и Люксембурге 21
1.2 Роль многоязычия и мультикультурализма в формировании образовательной
политики Люксембурга 38
Глава 2. Реализация принципов многоязычия и мультикультурализма в системе образования Люксембурга 50
2.1 Принципы и подходы к организации обучения в Люксембурге 61
2.2 Индикаторы оценки эффективности политики многоязычия в системе
образования Люксембурга 63
Рефлексия об использовании ГИИ в работе над магистерской диссертацией 77
Заключение 81
Список источников и литературы
В современном мире, где глобализация и интеграция становятся всё более актуальными процессами, вопрос о системе образования в многоязычных и мультикультурных обществах приобретает особую значимость. Европейский Союз, объединяющий 27 стран с различными культурами, языками и традициями, является уникальной лабораторией для изучения данного вопроса, поскольку его образовательная политика отражает стремление к формированию единого европейского пространства знаний при сохранении культурного и языкового разнообразия. Люксембург - яркий пример страны, в которой многоязычие и мультикультурализм стали основой для формирования уникальной образовательной системы.
Изучение влияния многоязычия и мультикультурализма на систему образования ЕС на примере Люксембурга имеет важное значение для понимания процессов интеграции и формирования единой европейской идентичности, ведь данный аспект способствует развитию международного сотрудничества и обмену опытом между странами, а также - формированию толерантного отношения к культурному разнообразию.
Проблема данного исследования заключается в анализе влияния многоязычной и мультикультурной среды Европейского Союза на формирование образовательной политики стран-членов, с особым акцентом на Люксембург. ЕС, как наднациональная структура, активно поддерживает принципы языкового и культурного разнообразия, что находит своё отражение в образовательных инициативах, направленных на инклюзивность и равенство. Важно выяснить: каким образом эти принципы, являясь частью общей европейской идентичности, реализуются в практиках национальных образовательных систем, в том числе в Люксембурге, где многоязычие играет ключевую роль? В частности, необходимо исследовать, каким образом многоязычие и мультикультурализм влияют на образовательные стандарты, языковую инклюзию и социальную интеграцию в рамках национальной системы образования.
Актуальность темы исследования обусловлена необходимостью понимания того, как система образования может способствовать формированию многоязычной и мультикультурной личности, способной успешно адаптироваться и приспосабливаться в любой языковой и мультикультурной среде. В условиях многоязычного общества ЕС, где сосуществуют различные культурные и языковые группы, изучение опыта Люксембурга, как одного из самых многоязычных государств ЕС, представляет особый интерес. Новизна исследовательского подхода заключается в том, что, несмотря на важность темы многоязычия в контексте ЕС, в России ещё не проводились исследования, которые бы рассматривали влияние языковой политики ЕС на национальные образовательные системы, в частности, на примере Люксембурга. Данное исследование может восполнить этот пробел, обращая внимание на взаимодействие политики многоязычия ЕС и образовательной практики в Великом Герцогстве. Новый взгляд на тему многоязычия также позволит не только раскрыть специфику люксембургской образовательной системы, но и углубить понимание того, как многоязычие и мультикультурализм в ЕС влияют на образование и социализацию в многоязычных обществах.
Цель данного исследования - анализ системы образования Люксембурга и выявление особенностей политики многоязычия и мультикультурализма в данной стране.
Для достижения указанной цели предстоит решить следующие задачи:
1. Проанализировать концепцию многоязычия и её связь с политикой мультикультурализма;
2. Выявить основные принципы и подходы политики мультикультурализма в странах ЕС;
3. Проанализировать особенности реализации политики многоязычия и мультикультурализма на примере организации системы образования в Люксембурге;
4. Проанализировать существующие критерии оценки успешности политики многоязычия и мультикультурализма системы образования Люксембурга (языковая компетентность, инклюзивность, межкультурное взаимодействие, образовательные стандарты, результаты внешних и международных оценок, влияние на профессиональную подготовку учащихся и их трудовую интеграцию; развитие личности учащихся и студентов посредством оценки развития языковых навыков, развития личной и социальной идентичности).
Объектом данного исследования выступает система образования Люксембурга. Предметом исследования являются особенности реализации политики многоязычия и мультикультурализма.
Источниковая база исследования. Данное исследование произведено с опорой на несколько источников: были задействованы электронные ресурсы как
русскоязычных сайтов, так и зарубежных. Все источники, использованные в работе, представляют собой единый вспомогательный материал, который позволил более глубоко изучить тему данной магистерской диссертации и выявить закономерности, на основании которых сформулированы выводы. Для анализа использованных в работе источников представляется релевантным разделить их на группы.
Так в первую группу источников входят материалы официальных сайтов правительства Люксембурга , министерства образования этой страны , Европейской Комиссии , Совета ЕС и Европейского Парламента . Они включают официальные документы, нормативно-правовую базу развития высшего образования в ЕС и Люксембурге в частности. Сайт правительства Люксембурга является официальным каналом, через который публикуются актуальные новости, документы и инициативы, касающиеся государственной политики в различных областях, включая образование. Данный ресурс предоставляет информацию о стратегических приоритетах правительства, решениях, направленных на развитие образования, а также - официальных заявлениях и действиях в отношении многоязычия и мультикультурализма. Министерство образования Люксембурга отвечает за управление образовательной системой в стране, включая разработку образовательных стандартов, разработку программ и управление учебными заведениями. На сайте министерства публикуются материалы, касающиеся образовательной политики, нормативных актов, а также конкретных инициатив по улучшению качества образования. Данный ресурс может быть полезен в исследовании с точки зрения получения информации о национальной образовательной политике в контексте многоязычия, так как содержит подробности о том, как страна управляет многоязычным образованием, какие ресурсы выделяются на обучение на нескольких языках и каким образом это регулируется. Европейская Комиссия разрабатывает ключевые инициативы и нормативно-правовые акты в области образования для всех стран-членов ЕС. Материалы, опубликованные на официальных сайтах ЕС, включают стратегические документы, рекомендации, отчёты и исследования, которые направляют государства-члены в вопросах образования, включая многоязычие, равенство и инклюзивность. Совет ЕС представляет собой орган, в котором собираются представители правительств стран-членов ЕС. Он разрабатывает и принимает важные решения по многим вопросам, включая образование и культуру. Совету ЕС подчиняются различные рабочие группы и комитеты, занимающиеся образованием, что позволяет ему разрабатывать стратегические документы и инициативы, касающиеся многоязычия. Так, например, рекомендации Совета ЕС по языковому обучению или документы, касающиеся развития многоязычия в школьном и высшем образовании в странах ЕС , могут быть использованы для оценки, как Люксембург адаптирует свою образовательную систему в контексте данных инициатив. Европейский Парламент играет важную роль в законодательной власти ЕС. Он участвует в принятии законов и директив, касающихся образовательной политики, культуры, языков и равенства. Европейский Парламент также разрабатывает резолюции и отчёты по вопросам, которые касаются множества сфер, включая образование и языковое многообразие. Так, резолюция Европейского Парламента по многоязычию в образовательных системах ЕС может быть использована для анализа того, как ЕС поддерживает внедрение многоязычия в образовании и какие инициативы были рекомендованы для стран-членов, включая Люксембург. Использование данных источников - важный и надёжный способ получения данных, так как такие документы отражают актуальную политику, нормативно-правовую базу и официальные позиции.
Ко второй группе относятся источники, непосредственно связанные с образовательной системой Великого Герцогства, в частности, материалы официального сайта Университета Люксембурга . Университет Люксембурга (University du Luxembourg) - это высшее учебное заведение, которое играет ключевую роль в образовании Люксембурга. Он представляет собой многоязычную и мультикультурную образовательную платформу, активно поддерживающую исследовательскую деятельность и обмен знаниями, а также служит примером реализации многоязычной политики на уровне высшего образования. На официальном сайте университета можно найти информацию о его структуре, академических программах, языковой политике, культурах преподавания и образовательных инициативах, связанных с многоязычием и мультикультурализмом. Сайт также может предоставить информацию о том, как данное учебное заведение организует обучение на нескольких языках и как эти подходы помогают формировать многоязычных и мультикультурных специалистов. Университет Люксембурга и другие исследовательские организации в стране часто публикуют отчёты и исследования, посвящённые современному состоянию высшего образования в Люксембурге, включая аспекты, связанные с многоязычием и мультикультурализмом . Такие исследования могут быть проведены как университетскими учёными, так и независимыми исследовательскими учреждениями, и часто финансируются правительством Люксембурга или Европейским Союзом. Опубликованные материалы можно использовать для детального анализа образовательных стратегий, которые связаны с многоязычием, а также для оценки того, как Университет Люксембурга и другие учебные заведения страны учитывают культурное и языковое разнообразие.
И третья группа источников - статистические данные с сайтов Европейской статистической службы (Евростат) и Люстат, которые отражают количественные и качественные показатели относительно ситуации многоязычия на территории Люксембурга и в его системе образования. Кроме того, публикуются отдельно и статистические данные об используемых языках в Великом Герцогстве Люксембург - «Most popular languages in Luxembourg» . Данная статистика основана на опросе, проводимом институтом Европейского Союза - Европейской Комиссией. Согласно данным за 2024 год, наибольшей популярностью среди люксембуржцев пользуется французский язык (88.9%), на втором месте - английский (60%), а второй официальный язык Великого Герцогства - люксембургский, занимает лишь третью позицию. На нём говорит чуть больше половины населения Люксембурга (59.3%). Немецкий, третий официальный язык Великого Герцогства, лишь четвёртый по популярности (56.7%). В сравнении с данными за 2022 год, когда он занимал третье место (тогда на нём говорили 49.56%), можно прийти к следующему умозаключению: популярность немецкого не снижается, однако набирает обороты английский язык - ещё в 2022г. на нём говорило лишь 30.72%. Имеется и русскоговорящее население, однако его не так много - всего 1.4%. Таким образом, данные показатели позволяют нам оценить уровень многоязычия и владение языками в исследуемом государстве.
Обзор литературы. Исследований по теме данного магистерской диссертации обнаружить удалось не так много, поскольку Люксембург обладает очень компактной системой образования, о которой мало написано. Однако тот материал, который был обнаружен и оказался релевантным, можно также поделить на группы.
Условно в первую группу литературы входят работы, которые касаются вопросов использования различных языков в образовании Люксембурга и по большей части оценивают билингвизм / многоязычие как негативное явление. Так, например, работа Н.Ш. Александровой «Может ли естественный билингвизм быть вреден?» посвящена проблематике билингвизма. В статье автор приходит к выводу, что многоязычие не всегда полезно. Согласно данной статье, бывают случаи, когда владение двумя языками и более приводит к трудностям в развитии. В своей статье М.Г. Маслина рассматривает, какие именно проблемы присущи многоязычию в Европе через призму газеты «Люксембургер ворт». Данная газета выпускается не только на трёх официальных языках Люксембурга - французский, немецкий и люксембургский, - но также и на языках, которые широко используются в Великом Герцогстве помимо упомянутых (например, английский). В данной статье указано, что многоязычие, характерное для многих стран Евросоюза, трудно охарактеризовать однозначно, многоязычие играет значимую роль в обществе Люксембурга и находит своё отражение в самых разных областях, включая образование и международные отношения, безусловно, поскольку в государстве, где население с ранних лет свободно владеет как минимум тремя языками, не может быть иначе - это их ежедневная реальность, проявляющаяся всюду.
Вторую группу исследовательской литературы составляют работы, посвященные вопросу многоязычия в принципе. Так работа Ж-Л Моро, Т.И Зелениной, И.А. Федоровой повествует о становлении многоязычного общества. Примечательно, что консультантом и соавтром выступает французский профессор, полиглот - Жан- Люк Моро (Jean-Luc Moreau). В статье поднимается ряд таких вопросов, как: «Что означает «родной язык»? Какой язык выбрать? Для чего учить другие языки? Должны ли мы очищать языки?», однако здесь же отмечается, что однозначно ответить на них трудно, но вот, что точно: «.. .многообразие языков и культур - единственный путь для интеллектуального и эмоционального развития человечества». В данной работе многоязычие рассматривается уже не как проблема, а с положительной стороны: авторы повествуют, что такое явление - вовсе не негативный фактор, влияющий на трудности в социализации многоязычного общества или на образовательную систему, а напротив - то, что объединяет, развивает и запускает межкультурные обменные процессы. Помимо прочего, В.М. Смокотин рассматривается положительный опыт многоязычия и его проявления в образовательной системе Европы . Автор исследует возникновение и развитие европейского образования с применением многоязычия в его системе и приходит к выводу, что такой подход к системе образования способствует не только освоению компетенций в одной определённой траектории, но также влияет на всестороннее развитие европейских школьников.
К третьей группе исследовательской литературы относятся учебные пособия и научные статьи авторов, чьи работы посвящены теме мультикультурализма, гражданского общества и вопросам идентичности, изучение которых в рамках данной темы представляется необходимым и весьма значимым, поскольку понимание природы данных явлений позволяет более глубоко исследовать механизмы многоязычной среды и её влияния на личность и межкультурное взаимодействие. Среди таких работ хотелось бы отметить учебное пособие под общей редакцией М. В. Ноженко «Национальная и миграционная политика России и государств Европейского союза», где исследуется проблематика взаимоотношений между принимающими обществами и иммигрантами. Хотя основной акцент в пособии сделан на миграцию, оно будет также полезно для исследовательской работы, направленной на изучение мультикультурных процессов, а также взаимодействия мигрантов с многоязычными образовательными системами. Сравнительный анализ миграционных и национальных политик России и ЕС поможет выявить общие и различия в подходах к многоязычию, что важно для анализа политики образования в странах ЕС (например, Люксембурге), где присутствуют элементы мультикультурализма и многоязычия. Пособие использует сравнительный метод для анализа миграционных процессов, что позволяет выявить основные отличия в подходах России и ЕС к решению миграционных проблем. Также стоит упомянуть издание под редакцией В.А. Тишкова «Формирование гражданской идентичности» , в котором рассмотрены вопросы идентичности и нации. В.А. Тишков - один из ведущих российских историков, социологов, специалист в области межэтнических отношений и гражданской идентичности. Он является автором и редактором ряда фундаментальных исследований в области этнической и социальной интеграции, а также многократно обращался к проблемам формирования идентичности в постсоветском обществе. В издании повествуется о факторах, формирующих гражданскую идентичность, а также выявляются особенности политики языкового разнообразия, что весьма коррелирует с темой данной магистерской диссертации. Помимо указанных работ, исследование также было произведено с опорой на статью автора А.Е. Румянцева «Политика мультикультурализма в Европе» , которая представляет собой анализ политической и социальной практики мультикультурализма в странах Европы. В статье автор исследует эволюцию подходов к мультикультурализму в странах ЕС, а также оценку успешности этих политик в контексте интеграции мигрантов и сохранения культурной идентичности в многонациональных обществах. Автор стремится оценить, как различные европейские государства подходят к вопросам интеграции мигрантов, насколько успешными являются практики мультикультурализма в контексте социальной стабильности, межэтнических отношений и сохранения культурного разнообразия. Также полезной была статья автора Н.В. Александрова «К вопросу о формировании европейской идентичности» , которая представляет собой теоретический анализ процесса формирования европейской идентичности в контексте глобальных и региональных изменений, а также специфики Европейского Союза как многонационального и мультикультурного объединения. Автор исследует различные подходы к пониманию европейской идентичности, её компоненты и факторы, влияющие на её развитие. В статье автор подчёркивает, что европейская идентичность представляет собой многоуровневое явление, включающее как национальные, так и наднациональные компоненты, и это означает, что граждане Европейского Союза могут одновременно ощущать себя как гражданами своих стран, так и частью более широкого европейского сообщества. Работа оказалась полезна для анализа, как концепция европейской идентичности соотносится с образовательными политиками ЕС, а также как формирование европейской идентичности влияет на образовательные подходы в многоязычных и мультикультурных обществах, таких как Люксембург.
Все вышеупомянутые источники и исследовательская литература позволяет изучить ситуацию многоязычия, мультикультурализма и явлений, связанных с ними, а также - получить объективную картину состояния многоязычного образования ЕС и выявить тенденции его развития. Данный аспект, в свою очередь, способствует формулировке обоснованных выводов и рекомендаций по улучшению многоязычного образовательного процесса в ЕС и в Люксембурге в частности.
Таким образом, анализ исследовательской литературы и источников позволяет определить основные направления исследования, сформулировать гипотезу и разработать методологию исследования.
Гипотеза для данного исследования может быть сформулирована следующим образом: система образования Люксембурга, включающая изучение нескольких языков и обеспечивающая интеграцию различных культурных групп, способствует формированию многоязычной и мультикультурной личности, что в свою очередь укрепляет социальную сплочённость и способствует успешной интеграции мигрантов в ЕС.
Теоретические подходы, используемые в работе - мультикультурализм и конструктивизм. Данные теоретические рамки позволят всеобъемлюще изучить ситуацию многоязычия в Европейском Союзе и в его образовательном пространстве, а также - интерпретировать полученные результаты исследования.
Теория мультикультурализма будет полезна в работе над данным исследованием с точки зрения, что она представляет собой важную концептуальную основу для изучения многоязычия в образовательной системе Европейского Союза, особенно в контексте таких государств-членов ЕС, как Люксембург, где языковое и культурное разнообразие является неотъемлемой частью общественной структуры. В широком смысле мультикультурализм отражает идею признания и поощрения культурного и языкового многообразия в рамках единого политического сообщества и ориентирован на создание инклюзивной среды, в которой различные культурные и языковые группы могут сохранять свою идентичность при активном участии в общественной жизни . Применительно к образовательной сфере, мультикультурализм служит аналитическим инструментом для понимания того, как государственные и наднациональные институты формируют политику, направленную на интеграцию многоязычных и многокультурных сообществ. ЕС активно продвигает принципы культурного разнообразия и языкового равенства, что зафиксировано в ряде основополагающих документов, включая Хартии ЕС по основным правам и положения, касающиеся языковой политики в образовательной сфере. Многоязычие рассматривается не только как культурная ценность, но и как практический инструмент, способствующий социальной сплочённости, мобильности и устойчивому развитию. Особое значение теория мультикультурализма приобретает в контексте Люксембурга - государства с тремя официальными языками (люксембургский, французский и немецкий) и высоким уровнем миграции. Образовательная система страны активно опирается на принципы языкового плюрализма, что делает её уникальным примером реализации мультикультуралистского подхода на практике. С помощью данной теоретической рамки можно проанализировать, каким образом многоязычие способствует (или, наоборот, препятствует) социальной интеграции учащихся, в том числе миграционного происхождения, насколько эффективно реализуется языковая инклюзия и какие вызовы при этом возникают.
Конструктивистский подход, в свою очередь, акцентирует внимание на том, что наше представление о себе формируется окружающей средой. В отличие от подходов, которые фокусируются на материальных факторах или структурных детерминантах, конструктивизм рассматривает социальную реальность как результат взаимодействий между акторами, при этом особое внимание уделяется тому, как такие взаимодействия формируют нормы, идентичности и поведение. То есть, одним из центральных аспектов конструктивистского подхода является идея, что идентичности и нормы, в том числе языковые и культурные, формируются и трансформируются через взаимодействие и социальные договорённости. В рамках ЕС многоязычие не является просто практическим аспектом, а представляет собой важную часть культурной и политической идентичности, являясь символом единства в многообразии. В контексте Люксембурга многоязычие стало результатом исторического процесса, в ходе которого различные языковые группы взаимодействовали и адаптировались друг к другу, и, таким образом, через призму теории конструктивизма многоязычие в образовательной системе Люксембурга можно рассматривать как конструкцию, выросшую из социального контекста, в котором происходило постоянное взаимодействие между различными языковыми и культурными сообществами. Данные теоретические рамки также позволяют исследовать, как взаимодействие между различными социальными группами, в частности влияние ЕС, способствуют формированию образовательной политики Великого Герцогства, поддерживающей языковое разнообразие и социальную инклюзивность.
Временные рамки исследования охватывают период с 2000 года до 2022 года, поскольку именно в эти годы в Люксембурге наблюдаются активные преобразования в сфере образования, связанные с усилением политики многоязычия и мультикультурализма. Данный отрезок времени охватывает ключевые реформы, внедрение новых образовательных стратегий, а также отражает влияние миграционных процессов и интеграционной политики ЕС, что позволяет наиболее полно проследить развитие и трансформацию образовательной политики в многоязычном обществе Великого Герцогства. Установленная граница до 2022 года обусловлена тем, что после неё имеется не так много статистических данных и исследований, необходимых для анализа, однако те, что опубликованы позже, также иногда будут использованы.
Методы исследования. Данное исследование будет проводиться с использованием методов анализа документов, научной литературы, работы со статистикой, а также - с помощью изучения и обобщения опыта работы образовательных учреждений на уровне Люксембурга. Результаты исследования могут быть полезны для разработки стратегий и программ по развитию личности, владеющей несколькими языками и способной адаптироваться в любой культурной среде: в других странах Европейского Союза и за его пределами.
Структура работы. Магистерская диссертация состоит из введения, двух глав, включающих параграфы, дополнительного раздела-рефлексии, посвящённого опыту использованию ГИИ в рамках образовательного проекта «YandexGPT для вузов», заключения и списка использованных в работе источников и литературы.
В ходе исследования были рассмотрены ключевые аспекты политики многоязычия и мультикультурализма в образовательной системе Люксембурга. На основе поставленных задач, можно сделать следующие выводы, которые подчёркивают важность многоязычия и мультикультурализма как основополагающих принципов образовательной политики в современном мире.
Многоязычие является не только языковой практикой, но и важной составляющей культурного, социального и политического контекста. В странах с многоязычным населением, таких как Люксембург, многоязычие служит связующим звеном между различными этническими и культурными группами, создавая основу для инклюзивности и социальной гармонии. В контексте политической стратегии ЕС многоязычие представляет собой важный элемент, который способствует сохранению культурного разнообразия, развитию толерантности и уважению к различным языковым и культурным сообществам. Мультикультурализм, в свою очередь, направлен на интеграцию различных культур и этнических групп в общественное пространство, при этом уважение к культурным различиям становится основой для равенства и социальной справедливости. Политика многоязычия и мультикультурализма в совокупности способствует формированию образовательных систем, которые ориентированы на культурное разнообразие, инклюзивность и развитие личности учащихся через уважение и поддержку их культурных и языковых особенностей. Таким образом, для Люксембурга характерна высокая степень взаимосвязи между многоязычием и мультикультурализмом, и именно эта взаимосвязь стала основой для создания образовательной политики, направленной на обеспечение равных возможностей для всех слоев населения, независимо от их этнической или языковой принадлежности. В рамках данного исследования было рассмотрено, как многоязычие и мультикультурализм влияют на формирование образовательной политики Великого Герцогства, а также какие стратегические направления и инновации в образовательной сфере были внедрены для того, чтобы эффективно реагировать на вызовы, возникающие в результате миграции и глобализации.
На основании проведённого исследования, можно также сделать вывод, что политика мультикультурализма в ЕС разнообразна и адаптирована к специфике каждого государства-члена, однако, как удалось выявить в исследовании, существует несколько общих принципов, таких как равенство возможностей, интеграция мигрантов, поддержка культурного разнообразия и противодействие дискриминации. ЕС активно внедряет программы и инициативы, направленные на создание инклюзивных образовательных систем, которые поддерживают социальную и культурную интеграцию. Программы Erasmus+, различные проекты в рамках межкультурного обмена и поддержка языковой политики являются примерами стратегий ЕС по поддержке мультикультурализма в образовательной сфере.
Можно заключить, что Люксембург представляет собой уникальную модель многоязычного и мультикультурного образования, где три языка (люксембургский, немецкий и французский) играют ключевую роль в формировании образовательных стандартов и интеграции различных культур. Система образования в Великом Герцогстве ориентирована на развитие языковых навыков с раннего возраста, что позволяет учащимся без проблем адаптироваться к многоязычной среде. Кроме того, образовательные программы направлены на интеграцию детей мигрантов и создание условий для равенства и социальной мобильности всех учащихся. Особенности реализации политики многоязычия в Люксембурге включают обязательное изучение нескольких языков, поддержку языка меньшинств и интеграцию мигрантов, что позволяет стране поддерживать свою культурную идентичность и одновременно быть открытой для новых культур. Система образования в Люксембурге также активно работает с многоязычным контекстом, обеспечивая возможности для профессиональной интеграции и социальной адаптации.
Таким образом, многоязычие и мультикультурализм оказывают значительное влияние на формирование образовательной политики Люксембурга. Страна успешно реализует подходы, направленные на развитие языковых навыков, сохранение культурной идентичности и интеграцию мигрантов в общество. Многоязычная система образования в Великом Герцогстве не только способствует развитию когнитивных и языковых способностей учащихся, но и поддерживает социальную гармонию, уважение к культурным различиям и формирование глобальной идентичности у студентов. Можно предположить, что в будущем Люксембург продолжит совершенствовать свои образовательные стратегии, адаптируя их к новым вызовам, связанным с миграцией и глобализацией.
Оценка успешности политики многоязычия и мультикультурализма в Люксембурге была проведена через несколько ключевых критериев. Одним из таких критериев является языковая компетентность. Люксембургская образовательная система активно развивает языковые навыки учеников, обеспечивая их компетентностью в нескольких языках. Эффективность данной политики была оценена через уровень владения учащимися люксембургским, немецким и французским языками. Важным критерием является также инклюзивность, что подразумевает доступность образования для всех учеников, независимо от их культурного или языкового бэкграунда. Люксембургская система образования активно внедряет программы поддержки для мигрантов, что способствует равенству в образовательных возможностях. Межкультурное взаимодействие также является важным критерием успешности. Включение элементов мультикультурного образования в школьные программы способствует лучшему пониманию и уважению к различным культурам. Примечательно, что важной частью оценки является участие учащихся в межкультурных проектах и их взаимодействие в классе. Оценка образовательных стандартов и результатов внешних оценок, таких как PISA, также играет ключевую роль в оценке успешности. Данные результаты показывают, как эффективно система образования помогает учащимся развивать языковые и социальные навыки. Не менее важным является влияние на профессиональную подготовку и трудовую интеграцию. Оценка интеграции мигрантов в образовательную и трудовую системы страны является важным индикатором успешности политики. Люксембург предоставляет своим учащимся необходимые навыки для успешной интеграции на рынке труда, что подтверждается высоким уровнем занятости среди выпускников. Также необходимо учитывать развитие личности и социальной идентичности учащихся, особенно среди мигрантов. Программы, направленные на поддержку культурной идентичности, помогают учащимся строить уверенность в себе и интегрировать свои культурные особенности в общественную жизнь.
В рамках данной магистерской диссертации было показано, что политика многоязычия и мультикультурализма в Люксембурге и Европейском Союзе представляет собой неотъемлемую часть образовательных стратегий, направленных на интеграцию и развитие культурного разнообразия. Люксембург, как модель для изучения, демонстрирует эффективное применение многоязычных и мультикультурных подходов в образовании, что делает систему образования инклюзивной, открытой и равной для всех. Принципы, такие как языковая компетентность, инклюзивность и межкультурное взаимодействие, являются основными критериями для оценки успешности этой политики и могут служить ориентиром для других стран, стремящихся интегрировать мигрантов и создать равные возможности для всех учащихся. Таким образом, опыт Люксембурга в сфере многоязычия и мультикультурализма представляет собой ценный ресурс для разработки и улучшения образовательных стратегий на уровне Европейского Союза и за его пределами.
I. Хартия Европейского союза об Основных правах - Право Европейского Союза. Право ЕС: Учредительные договоры, диссертации, книги, акты и другая информация. - URL: https://eulaw.ru/treaties/charter/(дата обращения: 18.03.2025)
3. About multilingualism policy // European Education Area. Quality education and
training for all. - URL: https://education.ec.europa.eu/focus-topics/improving-
quality/multilingualism/about-multilingualism-policy (accessed: 06.02.2025)
4. About... Languages in Luxembourg // Grand Duchy of Luxembourg. - URL: https://luxembourg.public.lu/dam-assets/publications/a-propos-des-langues-au- luxembourg/a-propos-des-langues-en.pdf (accessed: 06.06.2025)
5. Adult education // Site du ministere de l'Education nationale, de l'Enfance et de la Jeunesse, 2023. - URL: https://men.public.lu/en/systeme-educatif/formation-adultes.html (accessed: 25.11.2023)
6. Anti-discrimination directive // European Parliament. - URL: https://www.europarl.europa.eu/legislative-train/theme-area-of-justice-and-fundamental- rights/file-anti-discrimination-directive (accessed: 28.02.2025)
7. A University for Luxembourg and the world // Universitd du Luxembourg. - URL: https://www.uni.lu/en/about/profile/ (accessed: 25.11.2023)
8. Council conclusions on language competences to enhance mobility // The Council
of the European Union. - URL:
https://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/en/educ/126373.pdf (accessed: 08.06.2025)
9. Content and Language Integrated Learning (CLIL) // British Council. - URL: https://www.teachingenglish.org.uk/professional-development/teachers/educational- policies-practices/articles/content-and-language (accessed: 08.05.2025)
10. Council of the european union // An official website of the European Union. - URL: https://www.consilium.europa.eu/en/council-eu/ (accessed: 05.02.2025)
II. Council Recommendation of 22 May 2019 on a comprehensive approach to the teaching and learning of languages // Official Journal of the European Union. - URL: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:32019H0605(02) (accessed: 06.02.2025)
12. Discrimination: understanding the phenomenon and taking action to improve
intercultural living together // The Luxembourg Government. - URL: https://luxembourg.public.lu/en/living/quality-of-life/discrimination.html (accessed:
28.02.2025)
13. Diversity and Multilingualism in Luxembourg // Research Luxembourg. - URL: https://www.researchluxembourg.org/en/diversity-and-multilingualism-in-luxembourg/ (accessed: 14.03.2025)
14. eduGuichet: a single online portal for the national education system // The
Luxembourg Government. - URL:
https://gouvernement.lu/en/actualites/toutes_actualites/communiques/2023/06-juin/27- eduguichet.html (accessed: 25.11.2023)
15. Emigration to Luxembourg interrupts growth and decreases in 2020 //
Observatorio da Emigragao. - URL:
https://observatorioemigracao.pt/np4EN/?newsId=8031&fileName=OEm_Highlight2021_0 5_11_Luxembourg1.pdf (accessed: 05.05.2025)
16. «Eng Schoul fir jiddereen»- a campaign to raise awareness of inclusive education
// The Luxembourg Government, 2023. - URL:
https://gouvernement.lu/en/actualites/toutes_actualites/communiques/2023/06-juin/15- campagne-ecole-pour-tous.html (accessed: 25.11.2023)
17. Erasmus+. EU programme for education, training, youth and sport // European Commission. - URL: https://erasmus-plus.ec.europa.eu/ (accessed: 14.05.2025)
18. Exploring multiculturalism in education // Universitd du Luxembourg. - URL: https://www.uni.lu/en/news/exploring-multiculturalism-in-education/ (accessed: 08.02.2025)
19. Facts & figures // University of Luxembourg. - URL:
https://www.uni.lu/en/about/profile/facts-figures/ (accessed: 14.03.2025)
20. Foreign language learning increases among EU students // Eurostat, 2023. - URL:
https://ec.europa.eu/eurostat/web/products-eurostat-news/w/edn-20230926-1 (accessed:
25.11.2023)
21. Foreign language learning statistics // Eurostat. - URL: https://ec. europa. eu/euro stat/ statistic s- explained/index.php?title=Foreign_language_learning_statistics (accessed 19.03.2025)
22. Higher education institutions // The Government of the Grand Duchy of Luxembourg, 2023. - URL: https://luxembourg.public.lu/en/work-and-study/studying-in- luxembourg/universities.html (accessed: 25.11.2023)
23. Innovative teaching concepts for Luxembourg secondary schools // Universitd du
Luxembourg. - URL: https://www.uni.lu/en/news/innovative-teaching-concepts-for-
luxembourg-secondary-schools/ (accessed: 15.05.2025)
24. Institut de Formation des Educateurs. - URL: https://www.ifen-formation.com/ (accessed: 16.03.2025)
25. Institut national des langues Luxembourg (INLL) // Site du ministere de
l'Education nationale, de l'Enfance et de la Jeunesse, 2023. - URL:
https://men.public.lu/en/systeme-educatif/formation-adultes/Institut-national-des- langues.html (accessed: 25.11.2023)
26. Language teaching and learning in multilingual classrooms. Summary and
conclusions // European Commission. - URL:
https://ec.europa.eu/assets/eac/languages/library/policy/policy-brief-sum_en.pdf (accessed: 08.06.2025)
27. Languages - European Union. - URL: https://european-
union.europa.eu/principles-countries-history/languages_en?prefLang=ru (accessed:
18.03.2025)
28. Languages in Luxembourg schools // Site du ministere de l'Education nationale,
de l'Enfance et de la Jeunesse, 2023. - URL: https://men.public.lu/en/systeme-
educatif/langues-ecole-luxembourgeoise.html (accessed: 25.11.2023)
29. Languages of Luxembourg // European Commission, 2018. - URL:
https://ec.europa.eu/migrant-integration/integration-practice/languages-luxembourg_en (accessed: 25.11.2023)
30. Launch of the Adult Education Survey // The statistics portal, 2022. - URL: https://statistiques.public.lu/en/actualites/2022/enquete-education-adultes.html (accessed: 25.11.2023)
31. Learning mobility statistics // Eurostat. - URL:
https://ec.europa.eu/eurostat/statistics- explained/index.php?title=Learning_mobility_statistics#:~:text=Relative%20to%20the%20 overall%20number,%25)%20and%20Cyprus%20(20.2%25). (accessed: 14.03.2025)
32. Linguistic diversity // Lustat. - URL:
https://statistiques.public.lu/en/recensement/diversite-linguistique.html (accessed: 17.03.2025)
33. List of actions against racism // Ministere de la Famille, des Solidaritds, du Vivre
ensemble et de l'Accueil. - URL: https://mfsva.gouvernement.lu/en/le-
ministere/attributions/integration/discriminations/actions.html (accessed: 28.02.2025)
34. Luxembourg - Overview of the education system (EAG 2024). - URL: https://gpseducation.oecd.org/CountryProfile?primaryCountry=LUX&treshold=5&topic=E O (accessed: 16.03.2025)
35. Luxembourg. Population: demographic situation, languages and religions //
European Commission, 2023. - URL: https://eurydice.eacea.ec.europa.eu/national-
education-systems/luxembourg/population-demographic-situation-languages-and-religions (accessed: 25.11.2023)
36. Luxembourg promotes living together concept // The Council of Europe. 2024. - URL: https://www.coe.int/en/web/coe-story/-/be-who-you-are-luxembourg-promotes-living- together-concept (accessed: 28.02.2025)
37. Mission, strategy & values // Universitd du Luxembourg. - URL: https://www.uni.lu/en/about/profile/mission-strategy-values/ (accessed: 25.11.2023)
38. Most popular languages in Luxembourg // Statics ‘The most spoken languages in
Europe’ (based by European Commission survey). - URL:
https://languageknowledge.eu/countries/luxembourg (accessed: 25.11.2023)
39. Multiculturalism // European Commission / An official website of the European
Union. - URL: https://home-affairs.ec.europa.eu/networks/european-migration-network- emn/emn-asylum-and-migration-glossary/glossary/multiculturalism_en (accessed:
24.02.2025)
40. Multilingual classrooms // European Education Area. Quality education and
training for all. - URL: https://education.ec.europa.eu/education-levels/school-
education/multilingual-classrooms (accessed: 06.02.2025)
41. Multilingualism - an asset and a commitment // An official website of the
European Union. - URL: https://eur-lex.europa.eu/legal-
content/EN/TXT/?uri=LEGISSUM%3Aef0003 (accessed: 06.02.2025)
42. Multilingualism as an opportunity for our society // The Government of the Grand
Duchy of Luxembourg, 2023. - URL: https://luxembourg.public.lu/en/society-and-
culture/languages/multilingualism-opportunity.html (accessed: 25.11.2023)
43. Multilingualism: an asset for Europe and a shared commitment - European
Commission, 2008. - URL: https://eur- lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2008:0566:FIN:EN:PDF (accessed: 05.03.2025)
44. Multilingualism policy // University of Luxembourg. URL: Multilingualism- Policy-English.pdf (accessed: 28.02.2025)
45. Nationalities. Statistics Portal. Luxembourg // Lustat. - URL: https://statistiques.public.lu/en/recensement/nationalites.html (accessed: 28.02.2025)
46. New Eurobarometer shows Europeans' positive attitude towards language learning
- European Commission, 2024. - URL:
https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/en/ip_24_2686 (accessed: 25.12.2024)
47. Non-discrimination // European Commission URL:
https://commission.europa.eu/aid-development-cooperation-fundamental-rights/your- fundamental-rights-eu/know-your-rights/equality/non-discrimination_en (accessed:
28.02.2025)
48. Organisational variations and alternative structures // European Commission. -
URL: https://eurydice.eacea.ec.europa.eu/eurypedia/luxembourg/organisational-variations-
and-alternative-structures (accessed: 30.03.2025)
49. Population: demographic situation, languages and religions // European Commission. - URL: https://eurydice.eacea.ec.europa.eu/eurypedia/luxembourg/population- demographic-situation-languages-and-religions (accessed: 06.06.2025)
50. Presentation of the white paper on the new fundamental education curriculum //
The Luxembourg Government, 2023. - URL:
https://gouvernement.lu/en/actualites/toutes_actualites/communiques/2023/10-octobre/04- meisch-livre-blanc.html (accessed: 25.11.2023)
51. Primary education // Site du ministere de l'Education nationale, de l'Enfance et de la Jeunesse, 2023. - URL: https://men.public.lu/en/systeme-educatif/scolarisation-eleves- etrangers/enseignement-fondamental.html (accessed: 25.11.2023)
52. Programme for International Student Assessment (PISA) // OECD. - URL: https://www.oecd.org/en/about/programmes/pisa.html (accessed: 14.03.2025)
53. Promotion of the Luxembourgish language // Site du ministere de l'Education nationale, de l'Enfance et de la Jeunesse, 2023. - URL: https://men.public.lu/en/systeme- educatif/promotion-luxembourgeois.html (accessed: 25.11.2023)
54. Proof of language skills // University of Luxembourg. URL: https://www.uni.lu/en/admissions/proof-of-language-skills/ (accessed: 14.03.2025)
55. Regulation No 1 determining the languages to be used by the European Economic Community // The Council of the European Union. - URL: https://eur-lex.europa.eu/legal- content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:01958R0001-20130701 (accessed: 18.03.2025)
56. Research area. Multilingualism. Multiple languages in multiple contexts //
Universite du Luxembourg. - URL: https://www.uni.lu/research-en/research-
areas/multilingualism/ (accessed: 08.02.2025)
57. Rethinking Education:Investing in skills for better socio-economic outcomes // European Commission. - URL: https://www.cedefop.europa.eu/files/com669_en.pdf (accessed: 08.06.2025)
58. Schooling of newly arrived pupils // Education nationale, Enfance et Jeunesse. -
URL: https://men.public.lu/en/systeme-educatif/scolarisation-eleves-etrangers.html
(accessed: 14.03.2025)
59. Special Eurobarometer 508 / Report / Values and identities of EU citizens. -
European Union, 2021. - URL: https://www.cde.ual.es/wp-
content/uploads/2021/11/KJ0121401ENN.en_.pdf (accessed: 05.03.2025)
60. Standards of teaching and teacher education // European Commission. - URL: https://commission.europa.eu/education/policy-educational-issues/shared-challenges- education-and-training/standards-teaching-and-teacher-education_en (accessed: 15.05.2025)
61. Strategie pour l'dducation et la formation tout au long de la vie // European Commission. - URL: https://eurydice.eacea.ec.europa.eu/fr/eurypedia/luxembourg/strategie- pour-leducation-et-la-formation-tout-au-long-de-la-vie (accessed: 30.03.2025)
62. Student registrations at the University of Luxembourg by nationality and sex //
Lustat, 2023. - URL: https://lustat.statec.lu/vis?lc=en&pg=9&tm=education&df[ds]=ds-
release&df[id]=DF_C6401 &df[ag]=LU1&df[vs]=1.0&pd=2017%2C2022&dq=..A&ly[cl]= SEX&ly[rw]=SPECIFICATION&lo=1 (accessed: 25.11.2023)
63. Studying, training and volunteering in the European Union - European Union. -
URL: https://european-union.europa.eu/live-work-study/studying-and-training-
eu_en?prefLang=ru (accessed: 18.03.2025)
64. The Charter of Fundamental Rights of the European Union // Official Journal of
the European Union. - URL: https://eur-lex.europa.eu/legal-
content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:12012P/TXT (accessed: 24.02.2025)
65. The Programme for International Student Assessment - Luxembourg // PISA. - URL: https://www.oecd.org/content/dam/oecd/en/about/programmes/edu/pisa/publications/national-reports/pisa-2018/featured-country-specific-overviews/PISA2018_CNT_LUX.pdf (accessed: 14.03.2025)
66. The role of multilingualism in communicating with EU citizens - European
Commission, 2007. - URL:
https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/en/SPEECH_07_173 (accessed:
05.03.2025)
67. What languages are studied the most in the EU? // Eurostat, 2022. - URL:
https://ec.europa.eu/eurostat/web/products-eurostat-news/-/ddn-20220923-1 (accessed:
25.11.2023)
68. What languages do people speak in Luxembourg? Multilingualism opens the door
wide to life in Luxembourg // The Government of the Grand Duchy of Luxembourg, 2023. - URL: https://luxembourg.public.lu/en/society-and-culture/languages/languages-spoken-
luxembourg.html (accessed: 25.11.2023)
69. Women and education // The statistics portal, 2015. - URL:
https://statistiques.public.lu/en/actualites/conditions- sociales/enseignement/2015/03/20150305.html (accessed: 25.11.2023)
Официальные сайты:
1. Council of the European Union // An official website of the European Union. - URL: https://www.consilium.europa.eu/en/council-eu/ (accessed: 05.02.2025)
2. European Commission // An official website of the European Union. - URL: https://commission.europa.eu (accessed: 11.06.2024)
3. European Parliament. - URL: https://www.europarl.europa.eu/portal/en (accessed: 05.02.2025)
4. Eurostat // An official website of the European Union. - URL: https://ec.europa.eu/eurostat (accessed: 11.06.2024)
5. Site du ministere de 1’Education nationale, de 1’Enfance et de la Jeunesse // The Government of the Grand Duchy of Luxembourg. - URL: https://men.public.lu/en.html (accessed: 11.06.2024)
6. The Luxembourg Government // The Government of the Grand Duchy of Luxembourg. - URL: https://gouvernement.lu/en.html (accessed: 11.06.2024)
7. The statistics portal // The Government of the Grand Duchy of Luxembourg. - URL: https://statistiques.public.lu/en.html (accessed: 11.06.2024)
8. University of Luxembourg // Universitd du Luxembourg. - URL: https://www.uni.lu (accessed: 11.06.2024)
Литература:
1. Auer P. On the Inclusiveness of the Education System in a Multination State from the Perspective of Primary School Children and Teachers’ Values / P. Auer // International Perspectives on Inclusive Education: In the Light of Educational Justice. - 2023. - Pp. 119-140.
2. Busch B. Trends and innovative practices in multilingual education in Europe: An overview / B. Busch // Quality Multilingual and Multicultural Education for Lifelong Learning - Vol. 57, No. 5/6. - 2011. - Pp. 541-549.
3. Hausemer G. About... Multicultural Luxembourg / G. Hausemer // The Luxembourg
Government. 2008. - URL: https://sip.gouvernement.lu/en/publications/minist-
etat/sip/brochure/a-propos/A_propo s_Multiculturalisme .html (accessed: 05.05.2025)
4. Khin J. Multiculturalism / Khin J. // EU Centre Background Brief. 2019. - URL: https://aei.pitt.edu/97423/1/Multiculturalism.pdf (accessed: 28.02.2025)
5. Lane-Mercier G., Merkle D., Koustas J. Multilingualism without Multiculturalism? The Case of Luxembourg / G. Lane-Mercier, G. Merkle, J. Koustas // Minority Languages, National Languages, and Official Language Policies. : McGill-Queen's University Press. - 2018. - Pp. 63-82.
6. Lourerio K.S., Hadjar A., Scharf J., Grecu A. Do students’ language backgrounds explain achievement differences in the Luxembourgish education system? / K.S. Loureiro, A. Hadjar, J. Scharf, A. Grecu // Ethnicities - Vol. 19, No. 6. - 2019. - Pp. 1202-1228.
7. Moyse F. Executive summary. Luxembourg country report on measures to combat
discrimination / F. Moyse // European network of legal experts in the non-discrimination field. - URL:
https://www.migpolgroup.com/_old/public/docs/125.Luxembourg_DiscriminationCountryR eport_ExecSummary_EN_01.07.pdf (accessed: 28.02.2025)
8. Pirchio S., Costa S., Ferri R. Language and social integration in multicultural contexts / Sabine Pirchio, Sara Costa, Rosa Ferri // Flight and Migration from Africa to Europe: Contributions of Psychology and Social Work. - 2020. - Pp. 105-116.
9. Seel C. Language Practices and the Accomplishment of Educational Realities: An Ethnography of Multilingualism in Luxembourgish Early Childcare Settings / C. Seel // MultiPluriTrans in Educational Ethnography: Approaching the Multimodality, Plurality and Translocality of Educational Realities. : transcript Verlag. - 2015. - Pp. 257-278.
10. Thogmartin C. Belgium, Switzerland, and Luxembourg: How French Fits In / C. Thogmartin // La Belgique et la Suisse - Vol. 81, No. 6. - 2008. - Pp. 1119-1134.
11. Александрова Н.В. К вопросу о формировании европейской идентичности /
Н.В. Александрова // Политическая экспертиза: ПОЛИТЭКС. - 2008. - URL:
https://www.elibrary.ru/download/elibrary_12874411_99716775.pdf(дата обращения: 16.02.2025)
12. Александрова Н.Ш. Может ли естественный билингвизм быть вреден? /
Н.Ш. Александрова // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: вопросы образования: языки и специальность. - 2017. - URL:
https://www.elibrary.ru/download/elibrary_29896673_35849130.pdf(дата обращения: 14.02.2025)
13. Водопьянова Е.В. Новые подходы к организации системы европейского образования / Е.В. Водопьянова // Научно-аналитический вестник Института Европы РАН. - 2018. - 6 с.
14. Галинская И. Л. Владимир Малахов. ПОСЛЕ мультикультурализма: Европа
и ее иммигранты // Культурология. - 2013. - № 2(65) - URL: https://elibrary.ru/download/elibrary_19050070_60558755.pdf (дата обращения:
05.06.2025)
15. Дериглазова Л.В. Результаты формирования гражданской идентичности в
Европейском союзе в 1997-2014 гг / Л.В. Дериглазова // Вестник Томского государственного университета. История. - 2014. - URL:
https://elibrary.ru/download/elibrary_22803389_83152139.pdf (дата обращения:
18.03.2025)
16. Дмитриева Е.Г. На романско-германском пограничье: эволюция и современное состояние французского языка в Люксембурге / Е.Г Дмитриева // Russian Journal of Linguistics. - 2016. - 12 с.
17. Дорохова Д.В. Переключение кодов как основной элемент языкового
поведения в условиях многоязычия Люксембурга / Д.В. Дорохова // Диалог языков, культур и литератур в профессионально ориентированном и филологическом аспектах : СБОРНИК НАУЧНЫХ СТАТЕЙ ПО МАТЕРИАЛАМ МЕЖДУНАРОДНОЙ
НАУЧНОЙ КОНФЕРЕНЦИИ, Москва, 15 октября 2014 года / Ответственный редактор: М.Н. Николаева. - Москва: МГПУ. 2014. - URL:
https://elibrary.ru/download/elibrary_24025699_10739877.pdf (дата обращения:
24.03.2025)
18. Ершова С.И., Сизова О.А. Лингвистическая парадигма в условиях многоязычия и поликультурной среды Герцогства Люксембург / С.И. Ершова, О.А. Сизова // Известия Южного федерального университета. Педагогические науки. - 2009. - URL: https://elibrary.ru/download/elibrary_13011598_20094735.pdf(дата обращения: 24.03.2025)
19. Зеленина Т.И., Тойкина О.В. Стратегии продвижения мультилингвального образования в полиэтническом регионе / Т.И. Зеленина, О.В. Тойкина // Удмуртский государственный университет. - 2023. - 16 с.
20. Калинина Д. Преподавание языков в школьной системе образования
Люксембурга / Д. Калинина // Collegium Linguisticum - 2022 : Сборник научных статей Ежегодной конференции Студенческого научного общества МГЛУ, Москва, 16-19 марта 2022 года / Редакционная коллегия: И.А. Гусейнова [и др.]. - Москва:
Московский государственный лингвистический университет. 2022. - URL:
https://www.elibrary.ru/download/elibrary_50444265_12242257.pdf(дата обращения: 05.05.2025)
21. Коротова И. А., Поляков Д.Д. Концепция многоязычия как стратегия языковой политики и иноязычного образования в Европе / Коротова И.А., Д.Д. Поляков // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Психология и педагогика. - 2015. - URL: https://elibrary.ru/download/elibrary_23133829_63220193.pdf(дата обращения: 18.03.2025)
22. Лиханов Н.С., Хайрутдинова Е.Л. Специфика современной европейской
идентичности: к вопросу о перспективах социокультурного развития / Н.В. Лиханов, Е.Л. Хайрутдинова // Культура, личность, общество в условиях пандемии и пост - пандемии: методология, опыт эмпирического исследования : Материалы XXV Международной конференции памяти профессора Л.Н. Когана, Екатеринбург, 17-19 марта 2022 года / Отв. редактор А.Н. Новгородцева. - Екатеринбург: Уральский государственный педагогический университет. 2022. - URL:
https://elibrary.ru/download/elibrary_50278120_31696298.pdf (дата обращения:
05.03.2025)
23. Лукшина Л.В. Политика многоязычия в странах Евросоюза / Л.В. Лукшина // Система ценностей современного общества. - 2011. - 4 с.
24. Малых Л.М. Из практики мультилингвального образования в России (на примере среднего и высшего образования) / Л.М. Малых // Удмуртский государственный университет. - Изд-во : Многоязычие в образовательном пространстве. - 2015. - 10 с.
25. Мартынова М. Ю., Степанов В.В., Тишков В.А. Формирование гражданской идентичности. Книга для молодёжи / М.Ю. Мартынова, В.В. Степанов, В.А. Тишков // Институт этнологии и антропологии Российской академии наук. - Москва : Институт этнологии и антропологии им. Н.Н. Миклухо-Маклая РАН, 2015. - 133 с.
26. Маслина М. Г. Освещение проблем многоязычия в люксембургской газете
«Люксембургер ворт» / М.Г. Маслина // Вестник Томского государственного университета. - 2019. - URL:
https://www.elibrary.ru/download/elibrary_39249449_89378640.pdf(дата обращения: 14.02.2025)
27. Минасян А.А. Языковая политика стран Европы в условиях современной социополитической ситуации / А.А. Минасян // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. - 2019. - 10 с.
28. Моро Ж. Л., Зеленина Т.И., Федорова И.А Путь к многоязычию или о жизни
людей и языков: вчера, сегодня, завтра / Ж.Л. Моро, Т.И. Зеленина, И.А. Федорова // Многоязычие в образовательном пространстве. - 2021. - URL:
https://www.elibrary.ru/download/elibrary_47565528_70814492.pdf(дата обращения: 16.02.2025)
29. Невежина Е.А. Французский язык в Люксембурге: социолингвистическая ситуация / Е.А. Невежина // Сборник материалов III Межвузовской научно - практической конференции. - Изд-во : МГИМО-Университет. - 2020. - 49-55 с.
30. Ноженко М.В. Национальная и миграционная политика России и государств
Европейского союза : учебное пособие / М. В. Ноженко, К. В. Юматов, О. В. Корнеев, Е.Г. Колпинская, А.П. Погорельская, А.В. Прохорова // Томский государственный университет. общ. ред. М. В. Ноженко. - Томск : Издательство Томского университета, 2020. - URL:
https://lsar.tsu.ru/public/publications/Books/%D0%9D%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0% BE%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B8% 20%D0%BC%D0%B8%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%B D%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%82%D 0%B8%D0%BA%D0%B0%20%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%B8 %20%D0%B8%20%D0%B3%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%80% D1%81%D1%82%D0%B2%20%D0%95%D0%B2%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%B5 %D0%B8%CC%86%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%81%D0 %BE%D1%8E%D0%B7%D0%B0.pdf (дата обращения: 16.02.2025)
31. Першукова О.А. Динамика развития теоретических основ многоязычного образования в странах Европы / О.А. Перушкова // Вестник Южно-Уральского государственного гуманитарно-педагогического университета. - 2013. - 12 с.
32. Пец Е.Н. Национальная культурная идентичность как основа для решения проблемы реализации индивидуальных и групповых прав в мультикультурном британском обществе // Перспективы науки. 2014. №1. - С. 73-76.
33. Пономарева О.Б. Стратегия мультилингвизма и изучения иностранных языков в Евросоюзе / О.Б. Пономарева // Томский государственный университет. - Вестник ТГУ. - 2015. - 6 с.
34. Румянцева А. Е. Политика мультикультурализма в Европе / А.В. Румянцева
// Мир науки. Социология, филология, культурология. - 2016. - URL:
https://www.elibrary.ru/download/elibrary_30309519_75898415.pdf(дата обращения: 16.02.2025)
35. Сизова О.А. Раннее обучение языкам - путь к мультилингвизму / О.А. Сизова // Гуманитарные и социальные науки. - 2010. - 9 с.
36. Смокотин В.М. Зарождение и становление многоязычного и поликультурного образования в условиях традиционного одноязычного мышления / В.М. Смокотин // Томский государственный университет. - Вестник Томского государственного университета. - 2010. - 5 с.
37. Смокотин В. М. Многоязычие и общество // Вестник Томского
государственного университета. - 2007. - № 302 - URL:
https://elibrary.ru/download/elibrary_12224999_46961800.pdf (дата обращения:
05.06.2025)
38. Смокотин В. М. Модель Европейской школы: заложение основ
многоязычного и поликультурного образования в Европе / В.М. Смокотин // Вестник Томского государственного университета. - 2010. - URL:
https://www.elibrary.ru/download/elibrary_15506424_41452157.pdf(дата обращения: 16.02.2025)
39. Соколова Г. А. Языковая ситуация многоязычия в Люксембурге / Г.А.
Соколова // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. - 2023. - URL:
https://elibrary.ru/download/elibrary_53983737_72700021.pdf (дата обращения:
24.03.2025)
40. Тишков В.А. Теория и практика многокультурности // Мультикультурализм и трансформация постсоветских обществ. М.: Ин-т этнологии и антропологии РАН, 2002. - С 3-14.
41. Трошина Н.Н., Вагнер М. Трёхязычный Люксембургский Университет / Н.Н. Трошина, М. Вагнер // Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. - Сер. 6. - Языкознание: Реферативный журнал. - 2021. - 3 с.
42. Тулаганов Р. Т. Приоритетные направления и перспективы развития
языковой политики в странах ЕС / Р.Т. Тулаганов // Вестник Евразийского национального университета им. Л.Н. Гумилева. Серия: Политические науки. Регионоведение. Востоковедение. Тюркология. - 2024. - URL:
https://elibrary.ru/download/elibrary_74178265_12499062.pdf (дата обращения:
18.03.2025)
43. Туник М.Д. Современная политика Люксембурга в области мультикультурной идентичности // Институт Европы РАН. - URL: https://www.instituteofeurope.ru/nauchnaya-zhizn/novosti/item/04022025- 2?ysclid=maml8eml4x236877998(дата обращения: 18.04.2025)
44. Формирование современной европейской идентичности в рамках
интеграции ЕС: социальное и культурное измерения : сборник научных статей. - Санкт-Петербург : Санкт-Петербургский государственный экономический
университет, 2018. - URL: https://elibrary.ru/download/elibrary_35462994_56848122.pdf(дата обращения: 05.03.2025)
45. Шаповалова Л. И. Перспективы развития языкового образования в
Люксембурге / Л.И. Шаповалова // Образование. Наука. Инновации: Южное измерение. - 2015. - URL:
https://www.elibrary.ru/download/elibrary_25066641_68727090.pdf(дата обращения: 05.05.2025)