Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ВЕРБАЛЬНЫЙ КОД АРОМАТА НА МАТЕРИАЛЕ РЕКЛАМЫ ДУХОВ СЕМЕЙСТВ «ШИПРОВЫЕ» И «ЦИТРУСОВЫЕ»

Работа №191692

Тип работы

Бакалаврская работа

Предмет

лингвистика

Объем работы72
Год сдачи2017
Стоимость4720 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
0
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


АННОТАЦИЯ 3
Введение 4
1 Концепт запаха в языковой картине мира 10
1.1 Естественнонаучный подход к исследованию запаха 10
1.1.1 Ольфакторная пирамида 10
1.1.2. Различные подходы к классификации ароматов 11
1.1.3 Психологический фактор влияния запаха на человека 15
1.2 Лингвистический подход к исследованию запаха 17
1.2.1Проблема вербальной репрезентации запаха 17
1.2.2 Описание запаха в художественных текстах 18
1.2.3 Языковая репрезентация аромата в рекламных текста 20
1.2.4 Специфика репрезентации запаха в парфюмерном интернет-
дискурсе на материале интернет-форумов 22
2 Вербальная репрезентация структуры аромата духов семейства
цитрусовые и шипровые (на материале рекламных текстов) 26
2.1 Структура и особенности аромата духов семейств цитрусовые и
шипровые 26
2.2 Корреляция между компонентами аромата и описывающими его
лексемами 29
2.3 Цитрусовый и шипровый аромат: сопоставительный анализ
квалификаторов 35
2.4 Цитрусовый и шипровый аромат: анализ квалификаторов с
экстралингвистической точки зрения 47
Заключение 54
Список использованных источников и литературы 57
Приложение 1. Компонентный анализ квалификаторов ароматов семейства цитрусовые 66
Приложение 2. Компонентный анализ квалификаторов ароматов семейства шипровые

В современном мире сфера парфюмерии имеет большое влияние на жизнь человека. Люди пользуются духами, ароматическими свечами, эфирными маслами и т.д. Стремление человека к улучшению своего естественного запаха приобрело промышленный характер, так как запах стал одной из главных черт имиджа. В силу того, что область функционирования запахов лишь увеличивается, человеку необходимо каким-то образом вербализовать то, что он чувствует при вдохе ароматов. Поэтому актуальной является необходимость изучения способов этой вербализации и поиск корреляций лексических единиц и компонентов запахов.
Актуальность данного исследования обусловлена его
междисциплинарным характером, так как в ходе решения задач исследования результаты, полученные с помощью лингвистических методов анализа (контекстуальный анализ, компонентный анализ, семантический анализ), дополняются данными из области психологии, маркетинга, физиологии, биохимии и культурологи, а также используются методы классификации и построения баз данных с использованием программы Excel.
Степень научной разработанности проблемы.
История исследования запаха берет начало от таких античных мыслителей, как Аристотель, Демокрит и Эпикур, хотя первые научные теории стали появляться лишь в XVIII-XIX вв. Важными достижениями этого периода времени стали: вомероназальный орган, открытый Ф. Рюйшем , а также научный факт, доказанный Ф. Виком д’Азиром, о неэффективном использовании ароматического вещества при окуривании . В XX в. в рамках естественнонаучного исследования запахов Р. Монкрифф, Д. Эймур и Л. Тьюрин выдвинули теорию о строении обонятельной системы . На их основе в 2004 г. Л. Баком и Р. Акселем была разработана организационная теория системы обонятельных органов, которая признается до сегодняшнего дня .
Параллельно исследованиям обонятельных органов исследовалась и типология запахов, что нашло отражение в работах К. Линнея, Ч. Дарвина, У. Крокера и др. по созданию классификаций запахов . Подобные отечественные исследования появляются лишь в XX столетии (С.В. Рязанцев , В.И. Гулимова , В.А. Лабунская и др.). Начиная с конца XIX века, отдается предпочтение исследованиям запаха как культурного феномена (М. Серр , А. Ле Герер , Б. Шаал и др.).
Исходя из анализа исследований в области естественных наук, можно увидеть движение от создания классификаций запахов к описанию их роли в жизни человека. Из современных отечественных исследований запаха как феномена культуры наиболее значимыми являются следующие: история парфюмерии и семиотика известных ароматов в повседневной культуре (О.
Б. Вайнштейн ), проблемы современной рекламы духов (Е. Жирицкая ), история развития парфюмерии в целом (Н. Никольская ).
В конце XX века рамках филологии запах изучается как часть художественного текста. Исследователь Т. Р. Степанян считал, что вкусовые, осязательные и обонятельные ощущения относятся к древнейшим формам, тогда как запахи исследователь относит к недавней в историческом плане форме ощущений . Сунь Хуэйцзе в работе «Принципы номинативного структурирования семантического поля: на примере средств обозначения запаха в русском и китайском языках» предложил критерии, позволяющие создать модель, вписывающую запах в систему языка. Применение концептосферного, семиотического и структурного подходов позволило лингвистам проводить множество исследований по вербализации обонятельных ощущений. В начале 2000-х годов отмечается растущий интерес к проблеме запаха как семантической категории языка. Например, Е. В. Свинцицкая является автором работы «Реализация художественноэстетического потенциала лексики восприятия в романах М.А. Булгакова» , которая считается одной из наиболее значимых для исследователей одоративной лексики .
Гипотезой работы стало предположение о том, что каждому парфюмерному семейству свойственны определенные квалификаторы, которые встречаются в текстах преимущественно этой группы. Л. Б. Крюкова и А. В. Хизниченко говорят о том, что семантическая модель восприятия запаха состоит из двух компонентов: источника запаха и его квалификатора. Квалификатор - это источник запаха, каузатор запаха, качество запаха.
Для применения лингвистических методов анализа было необходимо привести такие разнокодовые и разномодальные сущности как сам запах и его описание в единую «систему измерения». С этой целью в исследовании был предпринят структурный подход, и в основу анализа легло положение, согласно которому наиболее объективным вербальным отражением структуры аромата является перечисление компонентов данного аромата и распределение их по трем уровням - нотам аромата: базовому, среднему и верхнему. Такое вербальное представление структуры аромата является общепринятым в парфюмерном деле.
Таким образом, объектом исследования стала структура аромата духов и описывающий данный аромат рекламный текст.
Предметом исследования является корреляция между вербализованной структурой аромата и лексическими единицами, используемыми в тексте его описания.
В качестве материала исследования методом сплошной выборки было отобрано по 40 рекламных текстов духов из семейств шипровые и цитрусовые. Рекламные тексты были взяты с официальных сайтов дистрибьюторов.
Цель - выявить наличие корреляции между структурой аромата и его описанием в рекламном тексте.
Анализ квалификаторов позволит сформулировать закономерности и связи между составляющими рекламного текста и запахом, чтобы понять: на чем основываются рекламные тексты, и есть ли какая-либо связь с реальным запахом, т.е. опираются ли на описание запаха сами маркетологи, или же они лишь подбирают приятные на слух лексемы, создающие яркий визуальный образ и никак не связанные с сущностью запаха, лежащего в основе.
Задачи, которые необходимо выполнить для достижения поставленной цели:
1. Методом сплошной выборки собрать материал и создать базу данных описаний ароматов духов семейств шипровые и цитрусовые (по 40 рекламных текстов для каждого семейства);
2. Выявить способ вербальной репрезентации структуры аромата духов (единицы и уровни);
3. Создать базу данных квалификаторов, и распределить их по объекту описания (денотату): а) сам аромат; б) компоненты аромата; в) традиционно выделяемые ноты аромата (верхние, средние, нижние);
4. Выявить наиболее частотные квалификаторы, используемые в описаниях каждого семейства ароматов и составить таблицу частотности;
5. Выявить пересекающиеся (универсальные) и уникальные лексемы в описаниях каждого семейства;
6. Выявить устойчивые корреляции между квалификатором и описываемым компонентом аромата, т.е. найти устойчивые характеристики компонентов;
7. Сформировать семантические поля квалификаторов для каждого семейства;
8. Провести компонентный анализ квалификаторов и определить семантические доминанты (архисемы) для каждого поля (с опорой на толковые и ассоциативные словари).
9. Дополнить результаты анализа данными из других областей науки.
Данная дипломная работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы и двух приложений.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Человеческая жизнь с самого начала сопровождается различными запахами, ввиду чего изучение запаха с различных точек зрения является актуальным.
Запахи становились объектом для многих исследований, начиная с античных времен. От первой классификации запахов К. Линнея до сегодняшнего дня многие ученые пытались описать существующие запахи, исследовать обонятельный механизм человека и научиться передавать информацию о запахах вербальными средствами. Именно высокий интерес различных наук к изучению запахов обусловливает междисциплинарный подход настоящего исследования, что подчеркивает актуальность выбранной темы.
С точки зрения лингвистики, описание запахов изучается как на материале рекламных текстов, так и художественных. Результаты проводимых исследований показали, что вербальное описание запаха в рекламных и художественных текстах имеет как схожие, так и различные черты. Создатели рекламных текстов пользуются определенными правилами , предполагающими строгий отбор лексики. Специфика вербального описания запаха в художественных текстах заключается в том, что запах может описываться как с положительной, так и с отрицательной стороны, что неприемлемо в рекламных текстах. Однако и в рекламном дискурсе присутствуют конструкции, сходные с теми, что применяются авторами литературных произведений.
Проведенное исследование отличается новизной анализируемого материала и полученных результатов, так как нами не было обнаружено работ, предметом которых являлась корреляция между вербализованной структурой аромата и лексическими единицами, используемыми в тексте его описания.
Гипотезой настоящего исследования стало предположение о том, что каждому парфюмерному семейству свойственны определенные квалификаторы, которые встречаются в текстах преимущественно этой группы. На основании этой гипотезы была выдвинута цель, согласно которой необходимо было выявить наличие корреляции между структурой аромата и его описанием в рекламном тексте. После сопоставления состава аромата и лексем рекламного текста, описывающего этот аромат, была выделена закономерность, согласно которой определенные лексические единицы закреплены в рекламном тексте за определенным компонентом.
Целью второго этапа анализа в данном исследовании стал поиск возможных оснований, объединяющих квалификаторы той или иной группы в лексическое поле (семантическое или ассоциативное), а также поиск экстралингвистических факторов, подтверждающих эту общность.
Проведенный компонентный анализ значений квалификаторов цитрусовых и шипровых ароматов показал, что в их значениях есть общие семы, позволяющие объединить их в лексико-семантические поля. Анализ материалов ассоциативного словаря также помог обнаружить основания, по которым квалификаторы представилось возможным объединить в ассоциативные поля.
Обращение к экстралингвистическим материалам стало завершающей ступенью поиска доказательств общности квалификаторов внутри группы. Согласно материалам биохимии и психосоматики, квалификаторы цитрусовых ароматов подобраны не случайно, а в соотношении с теми функциями, которые выполняют микроэлементы цитрусовых фруктов в организме человека. Анализ исторических фактов помог сделать выводы о связанности квалификаторов шипровых ароматов. В рамках компонентного анализа квалификаторы выстраивались в определенную модель, которая поддерживалась результатами анализа экстралингвистических данных - одни квалификаторы указывают на свойства и функции запаха, другие - на проявленность свойств и приятность восприятия этого запаха.
Результаты проведенного анализа позволяют говорить об общности квалификаторов на различных основаниях. Иными словами: авторы рекламных текстов не случайным образом выбирают единицы, описывающие аромат. Таким образом, представляется возможным говорить о том, что поставленная цель достигнута, а именно - доказана корреляция квалификаторов и описываемых ими ароматов, а также доказана общность квалификаторов в рамках одной группы.



1. Бутик парфюмерии и косметики Aroma-Butik.ru - 2009-2015 - URL: www.aroma-butik.ru (дата обращения: 15.04.2017).
2. Интернет магазин парфюмерии и косметики с доставкой Иль Де Парфюм [Электронный ресурс] - URL: http://www.iledeparfum.ru/ (дата обращения: 1.04.2015).
3. Интернет магазин парфюмерии и косметики с доставкой AromatniyMir.ru [Электронный ресурс] / А.В.Балаева // 2010-2015г. - URL: http://www.aromatniymir.ru/ (дата обращения: 1.04.2015).
4. Парфюмерный журнал Fragrantica.ru // San Diego, CA United States,
2006 - 2017. - URL: https://www.fragrantica.ru/ (дата обращения:
11.03.2017).
5. Парфюмерная энциклопедия Aromo.ru [Электронный ресурс] - URL: https://aromo.ru/ (дата обращения: 07.04. 2017).
6. Большой академический словарь русского языка [Текст] / Рос. акад. наук, Ин-т лингвист. исслед. ; [гл. ред. А. С. Герд]. - Москва ; Санкт- Петербург : Наука, 2004.
7. Малый академический словарь / Ред.: А. П. Евгеньева, М., 1957—1960 (АН СССР, Ин-т рус. яз.; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 2-е изд., испр. и доп. — М.: Русский язык, 1981—1984).
8. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Второе издание, исправленное и дополненное / Авторы словарных статей: В. Ю. Апресян, Ю. Д. Апресян, Е. Э. Бабаева, О. Ю. Богуславская, И. В. Галактионова, М. Я. Гловинская, С. А. Григорьева, Б. Л. Иомдин, Т. В. Крылова, И. Б. Левонтина, А. В. Птенцова, А. В. Санников, Е. В. Урысон. Под общим руководством акад. Ю. Д. Апресяна. — Москва; Вена: Языки славянской культуры: Венский славистический альманах, 2004 г. - 1488 с.
9. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000
слов и фразеологических выражений /Российская академия наук. Институт русского языка им. В. В. Виноградова. — 4-е изд.,
дополненное. — М.: Азбуковник, 1999. — 944 с.
10. Русский ассоциативный словарь. В 2 т. / Ю.Н.Караулов, Г.А. Черкасова, Н.В. Уфимцева, Ю.А. Сорокин, Е.Ф. Тарасов. Т. I. От стимула к реакции: Ок. 7000 стимулов. М.: АСТ-Астрель, 2002. 784 с. Т. II. От стимула к реакции: Более 100 000 реакций. М.: АСТ-Астрель,
2002. 992 с.
11. Азимов А. Мир углерода. - Пер. с англ. - М.: Химия, 1978. - с. 170171.
12. Антонова Е.А. Эпитеты ароматов в языке рекламы — URL: http: //www.rusnauka. com/16_ADEN_2011 /Philologia/7_89122.doc. htm (дата обращения: 14.11.2015).
13. Апресян Ю.Д., Избранные труды, том I. Лексическая семантика. Синонимические средства языка Текст. / Ю.Д. Апресян. — 2-е изд., испр. и доп. М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. — 113 с.
14. Аромат и запахи в культуре. Изд. 2-е, испр. Книга 1 / Сост. О. Б.
Вайнштейн. М.: Новое литературное обозрение, 2010. - 616 с.: ил.
15. Аромат и запахи в культуре. Изд. 2-е, испр. Книга 2 / Сост. О. Б.
Вайнштейн. М.: Новое литературное обозрение, 2010. - 672 с.: ил.
..97

Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ