ВВЕДЕНИЕ 3
1 Традиционная китайская семья и ее трансформация в XX-XXI вв 10
1.1 Традиционный институт китайской семьи 10
1.2 Эволюция «семейных» иероглифов 13
1.3 Современный институт семьи 15
2 Семейные праздники китайцев 22
2.1 Структура праздника, обрядов и переходов 22
2.2 Традиционные семейные праздники в Китае 29
3.2 Современные семейные праздники в Китае 35
3 Календарные праздники 38
3.1 Праздники по лунному календарю 38
3.2 Современные праздники в Китае 41
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 44
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ 46
ПРИЛОЖЕНИЕ А 50
Каждый день происходят деловые сделки, заключают договоры между компаниями, фирмами, государствами. Для удачного продвижения идеи необходимо иметь информацию о партнере, чтобы уметь преподать материал на понятном языке, примере. Это, в конечном счете, приведет к успешному завершению дела. Именно поэтому, так подробно изучают культуру, традиции, этику той или иной страны. Это позволяет не допустить ошибки в общении, которые могли бы привести к серьезному конфликту с большими последствиями. Даже такое, казалось бы, незначительное знание традиции и праздников Китая может помочь добиться заключения многих успешных договоров с влиятельными компаниями, чиновниками. Так как, в первую очередь, люди остаются людьми со своими интересами, взглядами, моральными устоями. И если знать минимум традиций , можно совершить много удачных сделок, как в экономической сфере, так и в политической, которые в нашем современном мире считаются ведущими.
Например, участие в каком-то традиционном мероприятии, празднике, следуя особым ритуалам, присущих этому народу, празднеству, может заметно улучшить отношения между людьми, что может помочь перейти на следующий уровень отношений. Так, в нашем растущем, постоянно меняющимся мире с каждым годом все больше увеличивается процент миграции населения Земли. Согласно отчету Международной организации по миграции, число международных мигрантов в 2010 году составило 214 млн. человек или 3,1 % населения мира . Если рост этого показателя продолжится с прежней скоростью, то к 2050 году он достигнет значения 405 млн. Согласно докладу Департамента ООН по экономическим и социальным вопросам, опубликованному 11 сентября 2013 года, численность мигрантов в мире составила 232 млн. человек или 3,2 % населения Земли .
Люди ищут за пределами своих стран более выгодную работу, место в жизни или семью. Конечно, Китай, в данной ситуации, нельзя обойти вниманием. В данный момент - это одна из ведущих стран мира в различных сферах жизни, и люди стремятся узнать этот народ лучше, ведь в каждом доме можно найти предмет, сделанный в Китае. Эта страна граничит с Россией, поэтому для людей, стремящихся узнать больше о Китае, стоит познакомиться с неотъемлемой частью этой страны — праздниками и, прежде всего, с семейной обрядностью. Таким образом, данная тема является актуальной, как с точки зрения, изучения развития культуры в современном Китае, так и, с точки зрения, установления результативных коммуникаций.
Степень изученности темы. Литература, использованная в работе, включает в себя научные исследования, статьи из журналов и газет, а также виртуальные статьи, в которых отражены интересующие нас аспекты культуры и традиций Китая.
В книге А. ван Геннепа «Обряды перехода. Систематическое изучение обрядов» мы можем на примере других народов рассмотреть различные обряды перехода и выявить, какие из них присущи китайцам.
Исследования Кравцовой М. Е. «История культуры Китая» и Меликсетова А. В. «История Китая» подробно рассказывают об истории древнего Китая и ее культуре.
А Сидихменов В. Я. «Китай: страницы прошлого» и Малявин В. В. «Китайская цивилизация» пишут о бытовой жизни китайцев, различных обрядах и церемониях в их жизни.
«Китайская каллиграфия» и «Китайские иероглифы в картинках» эти два исследования помогли с описанием и происхождением иероглифов.
Благодаря Никулину П. Ф. «Теория и методика источниковедения отечественной истории X — начала XX вв.» и «Источниковедение: Теория. История. Метод. Источники российской истории» мы смогли определить необходимую источниковую базу.
В статье «Семья [в Китае]: новые формы - иные ценности» , статье «Проблемы семьи в современном Китае» и Почагина О. В. «Модели семейной организации в Китае и на Филиппинах» демонстрируется современный институт китайской семьи.
Статья «Традиционные китайские праздники» , а также «Фольклорные представления Традиционные китайские народные развлечения и представления» и «Праздники Традиционные китайские календарные обряды» дали описание календарных праздников.
У Артура П. Вольфа «Религия и ритуал в китайском обществе» современный анализ китайских национальных обрядов.
Наиболее подробным и удовлетворяющим исследованием родовых обрядов, в том числе и в доме, является «Культ мертвецов» Эмили М. Ахерн.
«Организация рода в Юго-восточном Китае» и «Китайская родословная и общество» Мориса Фридмана включают в себя рассказы о ритуалах брака, а также о поклонении предкам и геомантии.
Объектом курсовой работы является праздничная культура Китая. Праздник — день торжества, установленный в честь или в память кого-нибудь, чего-нибудь. В том числе, день или ряд дней, отмечаемых церковью в память религиозного события или святого, выходной, нерабочий день. Также праздник — это традиция (обычай) — множество представлений, обрядов, привычек и навыков практической и общественной деятельности, передаваемых из поколения в поколение, выступающих одним из регуляторов общественных отношений. Праздники делятся на несколько категорий: государственные, официальные и традиционные. А китайские праздники, как и в любой другой культуре, имеют свои особенности.
Предметом являются процессы трансформации семьи и праздничной культуры китайцев, которая выполняет функцию сплочения членов семьи и родственников.
Целью курсовой работы выявить значение и место семейных праздников в культуре китайцев как традиционных, так и современных.
Задачами курсовой работы в связи с указанной целью являются:
1. Рассмотреть и описать традиционную и современную китайскую семью как институт;
2. Охарактеризовать традиционные и современные семейные праздники в Китае, проанализировать их структуру;
3. Рассмотреть и описать сезонные и календарные праздники и показать связь с семейными праздниками.
Методологической основой работы является принцип историзма, а также цивилизационный подход, который дает возможность рассмотреть Китай как самостоятельную ветвь развития народа, со своими собственными ступенями роста. Концепция обрядов перехода А. ван Геннепа помогла выявить китайскую систему обрядов переходов.
Для достижения достоверных и наилучших результатов в ходе работы необходимо применить следующие методы и подходы:
- общенаучный метод: сбор и анализ доступной информации по данной тематике;
- сравнительно-этнографический метод помогает выделить
китайский этнос;
- лингвистический метод позволяет разбирать и анализировать иероглифы, чтобы выявить смысл и понять их происхождение;
- историко-генетический метод, нацеленный на изучение генезиса (происхождения, этапов развития) китайских праздников и анализ причинности изменений.
- полевые наблюдения автора (г. Шеньян, 2015-2016 гг.), наглядно подтверждают факты, описанные в других исследованиях.
Источниковая база - важная часть исследований, представляющая из себя основу, на которой эти исследования и проводятся. Источники дают возможность узнать, как зародились те или иные традиции. Для данной работы два типа источников являются основными. В своем труде Э. Бернгейм делит источники на два типа. Один из них «известия» (традиция). Среди них выделяются: устная традиция, письменная традиция и изобразительная
традиция. Другой тип исторических источников - «остатки», то есть непосредственные результаты самих событий. Основным письменным источником является работа Конфуция «Конфуцианский язык семьи» (Кунцзы цзя юй). Этот текст содержит в себе правила поведения и взаимоотношений семьи. Так как китайцы придерживаются учения Конфуция (конфуцианства), то основным источником его мудрости были его записки и его высказывания, распространяемые его учениками. Это приводит нас к устной традиции источников. Все рассказы, песни, легенды, анекдоты, крылатые слова и пословицы относятся к этому типу. И все это хранится до сих пор в менталитете китайцев, их речи, поведении и так далее. Существуют пословицы о семье с нравоучительным характером. А из этого вытекает второй тип. Среди них Бергейм выделяет множество видов, но нас интересуют - данные языка, существующие обычаи, нравы. Все это формировалось в течение веков и, не смотря на скоротечные изменения Китая за XX век, все равно многое остается прежним в их менталитете, что и делает китайцев китайцами.
«Конфуцианский язык семьи» это книга с рядом правил и наставлений о семейной жизни, обрядах и традициях, основа которых заложена в учениях Конфуция.
Книга «Цветы сливы в золотой вазе» повествуют о повседневной жизни пройдохи-нувориша Симэнь Цина, которую тот проводит, бражничая в обществе своих шести жён и многочисленных наложниц. Несмотря на распутство, которое царит в этом вертепе, одна из жён Симэня строго держится правил добродетели, а её первенец становится буддийским монахом, дабы искупить грехи отца. Раскрывает обратную, повседневную сторону жизни китайцев.
Книга «Цветы в зеркале» демонстрирует противоположное поведение традиционному, в котором все поменялось местами. Показывается отношение к женщине в обществе. Боги ведут себя как люди: ссорятся, злословят, пишут доносы, пренебрегают своими обязанностями, и за это их изгоняют в мир смертных. Люди ведут себя как боги: творят добро, совершенствуют в себе хорошие качества и благодаря этому становятся бессмертными. Женщины 24
оказываются мужчинами. Мужчину принимают за женщину.
Также одним из источников являются китайские сказки. В дипломной работе анализируются три сказки - «Как юноша любимую искал» , «Добрая невестка» , «Умная дочь» , в которых упоминаются различные семейные обычаи и обряды. В частности, в первых двух свадебные обряды, в последней - похоронные.
Также одним из источников являются полевые материалы автора (г. Шеньян, 2015-2016 гг.). Во время годового обучения в Китае удалось побывать на некоторых календарных праздниках, таких как Праздник середины осени и Лунный новый год. Эти праздники, как правило, справляются в кругу семьи, являя собой пример традиционной семейной культуры.
Хронологический период. Наиболее интересующий нас период времени начинается с династии Тан. Так как к этому моменту сформировалось понятие семьи в Китае. И заканчивается сегодняшним днем, так как нас интересует и современное течение семейных праздников.
Территориальные рамки. Изучаемая территория это современный Китай, не включая Синьцзян-уйгурский и Тибетский автономные районы.
Данная выпускная квалификационная работа состоит из трех глав, списка источников и литературы.
Таким образом, праздники в Китае играли, и по сей день играют очень важную роль, так как они имеют неразрывную связь с традициями и обычаями китайского народа.
Проанализировав традиционную китайскую семью и семейные праздники в Китае, мы пришли к тому, что различные обряды являются неотъемлемой частью жизни китайцев, которые пронизывают все части обихода. Так даже в иероглифах можно увидеть отражение предметов быта или церемоний. Но на современном этапе китайская семья изменилась. Многие традиции упразднились или исполняются лишь частично. Китайская семья представляет собой единый организм, который подчиняется общим правилам и устоям.
Семейные праздники представляют собой последовательность определенных обрядов перехода, которые иногда сложно определить как что-то одно единственное. Они представляют собой комплексную базу обрядов. Традиционные праздники имеют четкую структуру и границы, которые исполнялись неукоснительно. В современном образе жизни эти традиции перестали быть актуальными и под влиянием глобализации и интеграции изменились, сохраняя китайскую культуру лишь отчасти.
Календарные праздники в какой-то мере являются продолжением семейных праздников, имеют тесную связь с ритуалами и обрядами перерождения и похорон. А государственные праздники показывают поддержку государства, как общенациональных традиций, так и конкретных семейных ритуалов.
Китай - одна из тех цивилизаций, имеющий многотысячелетнюю историю, на протяжении которой веками складывалось особое мировоззрение и менталитет. Они, в свою очередь, нашли отражение в традициях, нравах и в праздниках в том числе, которые почитаются и свято охраняются китайцами, передаваясь из поколения в поколение. В древнем и средневековом Китае праздники занимали одно из наиважнейших мест в жизни китайцев. Праздники и по сей день не ушли из жизни китайцев, оставаясь оплотом культуры 44
1. Кунцзы цзя юй (Конфуцианский язык семьи) [Электронный ресурс] // Гушивен ван (Онлайн библиотека древней поэзии и прозы) - URL: http://www.gushiwen.org/guwen/kongzi.aspx (дата обращения: 26.03.2017)
2. Ли Жучжэнь Цзин Хуа Юань (Цветы в зеркале) [Электронный ресурс] // Юивен бейкхы даши (Учитель языка и литературы) - URL: http://www.xiexingcun.com/gudianxiaoshuo/008/mydoc000.htm (дата обращения: 22.02.2017.)
3. Ланьлинский насмешник Цзинь пин мэй (Цветы сливы в золотой вазе) [Электронный ресурс] // 99Цзаншу ван (Онлайн библиотека 99 отличных книг) - URL: http://www.99lib.net/book/2205/65774.htm (дата обращения: 22.03.2017)
4. Полевые материалы автора (г. Шеньян, 2015-16 гг.)
5. Добрая невестка [Электронный ресурс] // Сказковед - URL:
http://skazkoved.ru/index.php?fid= 1 &sid=14&tid=862 (дата обращения:
26.04.2017)
6. Как юноша любимую искал [Электронный ресурс] // Сказковед -
URL: http://skazkoved.ru/index.php?fid=1 &sid=14&tid=875 (дата обращения:
26.04.2017)
7. Умная дочь [Электронный ресурс] // Сказковед - URL: http://skazkoved.ru/index.php?fid= 1 &sid=14&tid=893 (дата обращения: 26.04.2017)
Литература
8. Атаманова Е. А. Свадебные традиции в Китае / Е. А. Атаманова, Д. В. Махнева - Язык и культура : материалы XXI Международной научной конференции факультета иностранных языков Томского государственного университета (Студенческая секция), 25-27 мая 2010 года Томск, 2011 С. 12-17
9. В круге жизни Семейные праздники, обычаи, обряды : сборник / общ. ред и сост. Т. И. Быстрых. - М. : Пермь. Пермская книга, 1993. - 320 с.: ил.
10. Геннеп ван А. Обряды перехода. Систематическое изучение обрядов / А. ван Геннеп. - М. : Изд. «Восточная литература» РАН, 1999 г. - 198 с.
11. Г ессе-Вартег, Эрнст фон Китай и китайцы : жизнь, нравы и обычаи современного Китая / соч. Эрнеста фон Гессе-Вартег ; пер. со 2-го нем. испр. и доп. изд. А. и П. Ганзен - Санкт-Петербург : Изд. А. Ф. Девриена , 1900. - VI, [2], 379 с., [33] л. ил., карт.: ил. 24
12. Источниковедение : Теория. История. Метод. Источники
российской истории : учебное пособие для гуманитарных специальностей / И.Н. Данилевский [и др.]. - М. : РГГУ, 1998. - 701 с.
13. Китай: традиции и современность : Сборник статей /АН СССР, Ин -т востоковедения; Редкол. : Л. П. Делюсин (отв. ред. ) и др. - М. : Наука. Главная редакция восточной литературы , 1976. - 335 с.
14. Китайская каллиграфия / Авт.-сост. В. - Мн.: Харвест, 2006. - 240 с.
15. Кравцова М. Е. История культуры Китая : учеб. пособие для вузов / М. Е. Кравцова - М. : СПб. Лань, 1999. - 415 с...42