Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Каламбур как средство сжатия информации (Тюменский Государственный Университет)

Работа №188837

Тип работы

Курсовые работы

Предмет

лингвистика

Объем работы31
Год сдачи2025
Стоимость700 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
13
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Работа сделана на примере издания «Коммерсантъ».

ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ КАЛАМБУРА 5
1.1. Понятие каламбура в лингвистике 5
1.2. Средства сжатия информации в языке 7
1.3. Особенности использования каламбуров в средствах массовой информации 10
Выводы по первой главе 13
ГЛАВА 2. ПРАКТИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ КАЛАМБУРОВ В ГАЗЕТЕ «КОММЕРСАНТЪ» 15
2.1. Общая характеристика издания «КоммерсантЪ» 15
2.2. Методология исследования 18
2.3. Результаты анализа каламбуров в заголовках «КоммерсантЪ» 20
2.4. Влияние каламбуров на восприятие информации читателями 24
Выводы по второй главе 26
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 29
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 31

В современных условиях стремительного развития информационных технологий и медиапространства особую актуальность приобретает исследование способов компрессии информации в средствах массовой коммуникации. Одним из эффективных инструментов языковой экономии и одновременно создания экспрессивного эффекта выступает каламбур – стилистический прием, основанный на использовании омонимии и многозначности языковых единиц.
Особую значимость данное исследование приобретает в контексте изучения медиадискурса делового издания «Коммерсантъ», которое традиционно отличается инновационным подходом к формированию языкового стиля и активно использует различные приемы языковой игры, в частности каламбуры, в своих публикациях.
Проблема исследования заключается в необходимости комплексного анализа механизмов функционирования каламбуров как средства компрессии информации в медиатекстах и их влияния на эффективность восприятия новостной информации читателями.
Объектом исследования выступают публикации делового издания «Коммерсантъ», содержащие каламбурные конструкции.
Предметом исследования является специфика использования каламбуров как средства языковой экономии и создания экспрессивного эффекта в заголовках и текстах издания.
Цель работы заключается в выявлении и систематизации способов компрессии информации посредством каламбуров в медиадискурсе издания «Коммерсантъ», а также в определении эффективности данного стилистического приема в контексте информационного воздействия на читателя.
В рамках достижения поставленной цели предполагается решение следующих задач:
1. исследовать теоретические основы понятия каламбура в лингвистике;
2. проанализировать существующие средства сжатия информации в языке;
3. выявить специфику использования каламбуров в средствах массовой информации;
4. провести комплексный анализ каламбуров в публикациях «Коммерсанта»;
5. определить особенности восприятия каламбурных конструкций целевой аудиторией издания.
Гипотеза исследования заключается в предположении, что каламбурные конструкции в медиатекстах «Коммерсанта» выполняют двоякую функцию: с одной стороны, обеспечивают компактность подачи информации, с другой – создают дополнительный смысловой и экспрессивный потенциал, усиливающий вовлеченность читателя в восприятие материала.
Теоретическая значимость исследования определяется его вкладом в развитие теории языковой компрессии и изучения механизмов функционирования языковой игры в медиапространстве. Практическая ценность заключается в возможности использования полученных результатов в практике медиакоммуникаций, редакционной работе и преподавании стилистики.
В работе используются следующие методы исследования:
1. описательный метод с элементами классификации;
2. контекстуальный анализ;
3. метод сплошной выборки материала;
4. дискурсивный анализ.
Структура работы обусловлена целью и задачами исследования и включает введение, две главы, заключение, список использованной литературы и вспомогательные материалы.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


В ходе проведенного исследования был всесторонне рассмотрен феномен языковой игры в современных интернет-изданиях на примере «КоммерсантЪ» и «Московский комсомолец». Исследование позволило не только достичь всех поставленных целей, но и получить интересные результаты, раскрывающие особенности использования языковой игры в современной журналистике.
В процессе работы было установлено, что языковая игра представляет собой сложную и многогранную лингвокреативную деятельность человека. Это явление связано с намеренным нарушением языковых норм, что позволяет создавать игровой код коммуникации и достигать различных коммуникативных эффектов, включая комический.
Особенно важным открытием стало то, что все примеры языковой игры в анализируемых изданиях были обнаружены именно в заголовках статей. Это подтверждает нашу гипотезу о том, что основная функция языковой игры – привлечение внимания читателей к материалу. Такой подход позволяет изданиям выделиться среди информационного шума и заинтересовать аудиторию еще до прочтения самого материала.
При более глубоком анализе были выявлены существенные различия в подходах к использованию языковой игры в исследуемых изданиях. «КоммерсантЪ», ориентируясь на свою высокообразованную аудиторию, предпочитает игру с прецедентными текстами, литературными аллюзиями и отсылками к политической истории. Это создает особый интеллектуальный контекст и позволяет изданию поддерживать свой статус делового СМИ.
Такой подход более доступен массовому читателю и не требует глубоких знаний в области профессиональной культуры. Это позволяет изданию оставаться понятным и близким своей целевой аудитории.
В ходе исследования было отмечено, что языковая игра в современных СМИ выполняет целый ряд важных функций. Прежде всего, она помогает привлечь внимание читателя и сделать материал более запоминающимся. Кроме того, языковая игра усиливает экспрессивность подачи материала и помогает сформировать уникальный стиль издания. Не менее важно и то, что она способствует установлению более тесной связи между изданием и его аудиторией.
Практическая значимость исследования заключается не только в теоретических выводах, но и в том, что его результаты могут быть непосредственно использованы журналистами и редакторами при создании эффективных заголовков и работе с языковыми средствами в медиапространстве. Это особенно актуально в условиях растущей конкуренции за внимание читателя.
Перспективы дальнейших исследований видятся в более глубоком изучении влияния различных типов языковой игры на восприятие информации читателями. Также представляет интерес анализ эффективности разных игровых приемов в зависимости от тематики материалов и особенностей целевой аудитории. Такой подход позволит создать более полную картину функционирования языковой игры в современном медиапространстве.
Подводя итог, можно с уверенностью сказать, что языковая игра является важным инструментом современной журналистики. Она позволяет эффективно решать задачи информационного воздействия на аудиторию, при этом сохраняя профессиональный подход и учитывая особенности целевой аудитории. Это делает языковую игру не просто стилистическим приемом, а важным элементом современной медиакоммуникации.



1. Александрова О.В. Языковая игра в газетных заголовках // Вестник МГУ. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2019. — №2. — С. 56-65.
2. Баранов А.Н. Дескрипторная теория метафоры. — Москва: Языки славянской культуры, 2020. — 448 с.
3. Будагов Р.В. Человек и его язык. — Москва: ЛЕНАНД, 2021. — 408 с.
4. Виноградов В.В. О языке художественной прозы. Избранные труды. — Москва: Наука, 2020. — 328 с.
5. Газета «Коммерсантъ» // https://www.kommersant.ru/archive/publishing/1 (дата обращения: 26.03.2025)
6. Гак В.Г., Хромов С.С. Языковые преобразования. — Москва: Школа “Языки русской культуры”, 2019. — 768 с.
7. Жельвис В.И. Поле смеха: юмористические приёмы в языке и речи.— Москва: Новое литературное обозрение, 2021. — 320 с.
8. Костомаров В.Г. Наш язык в действии: очерки современной русской речевой культуры. — Москва: Языки славянской культуры, 2020. — 448 с.
9. Кронгауз М.А. Русский язык на грани нервного срыва. — Москва: Знак, 2021. — 320 с.
10. Москвин В.П. Языковая игра: риторические и прагматические аспекты. — Москва: Либроком, 2021. — 272 с.
11. Новиков Л.А. Искусство слова. — Москва: Просвещение, 2020. — 448 с.
12. Пименова М.В. Языковая личность и текст: учебное пособие. — Москва: ФЛИНТА, 2021. — 208 с.
13. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. — Москва: Школа “Языки русской культуры”, 2020. — 288 с.
14. Хроленко А.Т. Основы лингвопоэтики. — Москва: ФЛИНТА, 2021. — 200 с.
15. Шанский Н.М. Художественный текст под лингвистическим микроскопом. — Москва: Просвещение, 2020. — 192 с.


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ