Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ПРАКТИКИ СОЦИАЛЬНОЙ АДАПТАЦИИ ТРАСЛОКАЛЬНЫХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ МИГРАНТОВ В ТОМСКЕ ИЗ РЕСПУБЛИКИ ТЫВА

Работа №188549

Тип работы

Бакалаврская работа

Предмет

антропология

Объем работы75
Год сдачи2025
Стоимость4210 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
9
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ 3
1. Теоретические основы исследования адаптации транслокальных образовательных
мигрантов 18
1.1. Теория транслокальности в изучении внутренних мигрантов и практик их
адаптации 18
1.2. Теория социальных сетей в изучении внутренних мигрантов и практик их
адаптации 26
2. Транслокальные образовательные мигранты из Тывы в Томске: социальная адаптация
и земляческие связи 34
2.1. Описание и анализ практик социальной адаптации транслокальных
образовательных мигрантов из Республики Тыва в Томске 34
2.2. Факторы, влияющие на социальную адаптацию транслокальных образовательных
мигрантов из Республики Тыва в Томске 39
2.3. Влияние землячеств на процесс адаптации к принимающему (со)обществу
транслокальных образовательных мигрантов из Республики Тыва в Томске 47
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 53
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ 58
ПРИЛОЖЕНИЕ А. Гайд интервью с транслокальными образовательными мигрантами из
Тывы

Актуальность исследования. Внутренняя миграция в России демонстрирует стабильный рост. В частности, за период с 2021 по 2023 гг. более 3 млн. человек мигрировали в пределах Российской Федерации. Данная статистика обусловлена множеством факторов , среди которых одним из ключевых является получение высшего образования. Молодые люди перемещаются в крупные административные центры, где расположены ведущие университеты . Образовательные мигранты едут туда с целью получения новых знаний и прокладывания почвы для своего профессионального роста.
После переезда на новое место жительства мигранты могут столкнуться с определенными проблемами в процессе адаптации к принимающему обществу, например, трудности с коммуникацией, поиском работы и жилья, решением бытовых проблем и др. Несмотря на актуальность проблемы адаптации мигрантов, существующие исследования недостаточно фокусируются на внутренних мигрантах. Принято считать, что их адаптация на новом месте проходит легче, в отличие от тех, кто пересекает государственную границу. В связи с тем, что большая часть иногородних студентов владеют русским языком и знакомы с российской культурой и рынком труда, принято считать, что в адаптации они не нуждаются и у них не возникает проблем с поиском работы после окончания обучения. Однако В.С. Малахов, сравнивая проблемы в адаптации внутренних и трансграничных мигрантов, приходит к выводу, что особых различий между внутренними и международными мигрантами нет, что позволяет говорить о сходстве проблем, с которыми сталкиваются обе группы.
Для студентов, переезжающих из Республики Тыва, проблема адаптации стоит достаточно остро. К. А. Чернышева и ее коллеги выяснили, что молодежь в возрасте от 17 до 24 лет - одна из самых миграционно-активных возрастных групп республики. Около 46% всех перемещений приходятся на данную категорию. Центрами притяжения образовательных мигрантов из Тывы являются крупные сибирские города, такие как Новосибирск, Томск, Красноярск, а также столица России - Москва. Перемещения в другие регионы нашей страны связывают с низким социально -экономическим уровнем развития республики, а также географической близостью и высоким уровнем развития высшего образования некоторых городов - университетских центров. Кроме этого, в этих городах представлены программы подготовки, интересующие тувинских абитуриентов. Р. Ш. Харунов и М. М.-Б. Харунова выявили, что образовательная миграция для тувинской молодежи - привычная практика. Правительство республики заинтересовано в повышении востребованности высшего образования среди молодых людей, так как некоторые семьи до сих пор привержены традиционным представлениям. Такую тенденцию можно проследить в сельской местности. На сегодняшний день молодые люди все чаще переосмысливают практики старшего поколения и начинают задумываться о своем будущем. Для них получение образования - это путь к улучшению экономического и социального благополучия, и это объясняет, почему многие выпускники хотят переехать в другие места с лучшими экономическими условиями. Их желание найти работу, которая позволит им улучшить свое положение, стимулирует миграцию, так как они не хотят оставаться в регионе с ограниченными возможностями для развития.
Следует отметить, что, несмотря на русско-тувинский билингвизм, с семьей и друзьями тувинские студенты общаются преимущественно на тувинском языке. Тувинцы глубоко привязаны к своему культурному наследию и идентичности , в связи с чем переезд в другой регион может быть сопряжен с проблемами адаптации, в том числе из-за языкового барьера.
Понимание того, какими практиками социальной адаптации пользуются внутренние образовательные мигранты из Тывы важно как для университетов, так и для принимающего города. Актуальность данной темы для университетов связана с тем, что образовательные мигранты (в частности их опыт) способствуют международному признанию, расширению академического и этнокультурного разнообразия, а также укреплению позиций вуза в образовательном пространстве . Благодаря их опыту и знаниям происходит переосмысление подходов к обучению и научной деятельности, что способствует развитию инновационных подходов в академическом сообществе. Для принимающего региона и города, успешная адаптация образовательных мигрантов способствует решению
демографических проблем, таких как низкая рождаемость и старение населения. Оставаясь в городе после окончания университета, молодые специалисты, подготовка которых потребовала вложений как со стороны вуза, так и со стороны региона, вносят вклад в развитие экономики, а также они могут занять позиции в высокотехнологичных и наукоемких отраслях, где особенно востребованы квалифицированные кадры . Кроме того, под влиянием новых идей, навыков и культурных практик трансформируется городское пространство — развиваются музыка, кухня, искусство, технологии, что делает среду более привлекательной как для жителей города, так и для туристов. Таким образом, адаптация образовательных мигрантов является важным компонентом устойчивого развития и университетов, и региона: она способствует формированию многообразной и
конкурентоспособной академической среды, поддерживает экономику за счёт привлечения квалифицированных кадров и содействует культурному обновлению городского пространства.
Целью дипломной работы является выявление и анализ практик социальной адаптации транслокальных образовательных мигрантов из Республики Тыва в Томске.
Для достижения цели исследования были поставлены следующие задачи:
• на основе анализа исследовательской литературы определить проблемы, с которыми сталкиваются внутренние мигранты в процессе адаптации;
• описать и проанализировать практики социальной адаптации транслокальных образовательных мигрантов из Республики Тыва в Томске;
• выявить факторы, способствующие или препятствующие социальной адаптации транслокальных образовательных мигрантов из Республики Тыва;
• определить, какое влияние земляческие связи и социальные сети мигрантов из Тывы оказывают на процесс адаптации к принимающему (со)обществу;
В роли объекта в данном исследовании выступает социальная адаптация внутренних образовательных мигрантов, из Республики Тыва, обучающиеся на 3 -4 курсах разных направлений подготовки в вузах Томска. Предметом являются практики социальной адаптации транслокальных образовательных мигрантов из Республики Тыва в Томске.
Степень изученности. Миграция населения длительное время является значимой темой как в общественном, так и в академическом пространстве. Большинство исследователей рассматривают миграцию как трехчастный процесс (принятие решения - миграция - последствия миграции) . В России одним из первых исследователей внутренней миграции был Л.Л. Рыбаковский. Он разработал теорию трех фаз миграции , которая включает формирование мобильности мигранта, миграцию в другой регион и последующую адаптацию к новой местности/среде. Таким образом, изучив факторы и мотивы, которые могут стимулировать миграцию из отправляющего региона, исследователи имеют возможность оценить причины перемещений, личностные ощущения мигрантов после переезда на новое место, а также проанализировать экономические и социальные условия, в которых проживал мигрант. Несмотря на это, миграционный анализ затрудняется тем, что данные Росстата и Министерства образования и науки РФ по внутренней образовательной миграции расходятся , что может свидетельствовать о неточности учета этого процесса.
После окончания школы абитуриенты рассматривают переезд в другой регион как один из вариантов, если в их родном населенном пункте нет подходящих учебных заведений . При выборе вуза они учитывают не только качество образования и перспективы будущей профессии, но и привлекательность региона, куда планируют переехать. В ряде случаев образовательная миграция может стать постоянной, поскольку предоставляет возможность получить образование в престижных вузах и повышает шансы на успешный старт карьеры, усугубляя при этом проблему оттока молодежи из некоторых регионов.
Исследователи, которые изучают явление образовательной миграции, рассматривают молодых людей как социальную группу транзита. Данное явление приобретает черты нелинейности и непредсказуемости из-за неопределенности на рынке труда и растущих требований работодателей. Это вынуждает студентов приспосабливаться к быстро меняющейся сфере труда и приводит к неясности в формировании личных целей в образовательных и профессиональных траекториях. О.В. Санникова и В.Ю. Хотинец в своей работе приходят к выводу, что ввиду невозвратной миграции молодых кадров из российских периферий в центральные районы, регионы-доноры страдают в экономической, демографической, культурной и социальной отраслях. Таким образом, авторы статьи говорят о бедственном положении региональных вузов, которые прикладывают усилия для повышения качества образования, повышая мотивацию выпускников школ для поступления и обучения образовательных учреждениях своего региона. В пример приводятся вузы Удмуртии, предлагающие выпускникам дополнительную выплату к стипендии тем, кто останется в республике. Кроме этого, региональные высшие учебные заведения выступают транзитами для студентов, получивших степень бакалавра. Хорошо подготовленная, мотивированная и успешно адаптированная молодежь готовится к академической мобильности в центральные районы, где расположены престижные вузы. Проведя социальный опрос среди студентов Удмуртского государственного университета, исследователи выявили факторы, которые заставляет выпускников уезжать из региона. К ним относятся: 1) дипломы вузов Удмуртии не котируются у работодателей; 2) вузы в республике менее престижные, чем в центральных регионах России, что не дает возможности выпускникам устроиться на высокооплачиваемую должность; 3) экономическая нестабильность региона; 4) невозможность самореализации.
Исследования в области образовательной миграции сосредоточены на мотивах, побуждающих выпускников школ покидать свои регионы для получения высшего образования. А. О. Ульмясбаева проанализировала причины миграции молодежи из Кемеровской области и выяснила, что выпускники чаще всего выбирают для переезда города, расположенные относительно близко к их родному региону, поскольку такие варианты не создают значительных барьеров для перемещения. Помимо близости, молодые люди учитывают и другие факторы при выборе вуза: бесплатное обучение, престиж учебного заведения, наличие желаемых специальностей и высокий уровень качества образования. Экономические, образовательные и экологические условия в Кузбассе влияют на решения выпускников о переезде. Улучшение этих условий в регионе могло бы побудить абитуриентов остаться для дальнейшего обучения. В исследовании подчеркивается необходимость разработки сбалансированного подхода к регулированию образовательной миграции в Кемеровской области, включающего участие всех заинтересованных сторон, таких как органы власти, образовательный сектор и работодателей. Высшее образование рассматривается как важный фактор социальной мобильности и развития региональной экономики и промышленности.
Российские исследователи образовательной миграции выделяют несколько ключевых направлений. В большинстве работ авторы уделяют внимание демографическим характеристикам мигрантов , динамике потоков , а также миграционные намерения студентов . Кроме этого, часть исследований посвящена экономическим последствиям миграции, таким как перераспределение человеческого капитала . Однако адаптация образовательных мигрантов остается малоизученной. Существующие исследования редко поднимают вопросы о социокультурной адаптации, а также о практиках, которые формируются мигрантами. Более того, в российском научном дискурсе практически отсутствуют качественные исследования - этнографические или антропологические работы, которые могли бы раскрыть опыт адаптации мигрантов. Подобная ограниченность исследовательской оптики не позволяет рассмотреть образовательную миграцию во всей ее многогранности - не просто как набор количественных показателей, но как комплексный социокультурный феномен, в котором переплетаются вопросы идентичности, социальных связей и повседневных практик.
Исследователи обращаются к теме адаптации мигрантов к российскому обществу, как правило, в рамках анализа зарубежной образовательной миграции. И. В. Воеводин и его коллеги , опираясь на теорию аккультурации Дж. Берри, выделили две стратегии адаптации китайских студентов: стратегия интеграции и стратегия сепарации. Первая стратегия включает в себя налаживание продолжительных социальных контактов с принимающим обществом и проявлением активности в обществе с сохранением своей этнической идентичности. Однако, несмотря на интеграцию, они не планируют навсегда оставаться в России из-за различия климата и культуры. К проблемам адаптации мигрантов из Сибири относят период после переезда, так как могут возникнуть социальные (в т. ч. бытовые), академические, психологические и культурные сложности. Вторая стратегия предполагает ограничение социальных взаимодействий с принимающим обществом. Свободное время студенты проводят со своими земляками, что может замедлить процесс адаптации и интеграции в новое общество. Кроме этого, иностранцы не участвуют в общественной жизни вуза, в деятельности общественных организаций. Все сводится к тому, что они посещают вуз и общежитие, в которых поддерживают общение только со своими земляками.
В работе Л.С. Елгиной подробно описано, какие факторы влияют на успешную социальную адаптацию студентов. Одним из главных аспектов социальной адаптации является общение с окружающими людьми: другие студенты и преподаватели. В ходе этого взаимодействия происходит адаптация личности к определенным нормам поведения, принятым в данном сообществе, подчинение социальным требованиям и контролю взрослых. Взаимодействие со сверстниками является неотъемлемой частью совместной учебной деятельности. Развитие коммуникативных навыков и использование различных методов общения играют важную роль в успешной адаптации в университетскую среду. Другим не менее важным фактором адаптации является роль ценностных ориентаций. Начало успешной профессиональной деятельности студента зависит от усвоения знаний, умений и навыков, а также мотивации, установок и ценностей студента по отношению к будущей профессии. Кроме этого, автор говорит о том, что необходимо учитывать готовность иногороднего студента адаптироваться к принимающему обществу. Таким образом, успех в профессиональной адаптации определяется отношением студента к профессии, работе, требованию к себе, профессиональной подготовке к будущей специальности, а также то, как они реагируют на трудности и неудачи. В данной работе рассматриваются факторы, которые способствуют успешному процессу адаптации иностранных студентов к принимающей стране, но исследователи не берут во внимание адаптационные практики внутренних мигрантов.
В исследовании О.Л. Проскуряковой уделяется внимание социальной адаптации мигрантов как социальному процессу . Автор дает определение социальной адаптации, как «сложный» этап в жизни мигранта, в котором он приспосабливается к новым условиям. Этот процесс может быть болезненным и не всегда проходит успешно. Следовательно, это может привести к «дезадаптационному синдрому», возникающий из-за резкой смены среды, языкового барьера, потери привычного круга общения и т.д.
Тем не менее, адаптация разделяется на два уровня: личностный и институциональный. Данные этапы связаны между собой и протекают одновременно. На личностном уровне адаптация связан с биологическими и социально-психологическими процессами, а институциональный уровень отражает государственные интересы в виде самосохранения, жизнедеятельности и развития общества. Исследователь также разделяет адаптацию на формы: активная и пассивная. В первом случае мигранты пытаются изменить новую обстановку под свои нормы; во втором - они соблюдают существующие нормы и ценности принимающего общества. Успешность адаптации оценивается по таким критериям, как удовлетворенность условиям жизни, наличием постоянной работы (в т. ч. постоянного дохода) и жилья, а также включенность в социальные связи нового сообщества. Кроме этого, на процесс адаптации влияют как внешние факторы (экономические условия региона, климат, культурные различия, отношение местного населения), так и внутренние (возраст, профессия, образование). В результате успешная адаптация возможна только при комплексном подходе, учитывающем все уровни и аспекты этого процесса.
В работе С.Р. Ананичевой рассматривается понятие «социальная адаптация мигрантов» и определяются особенности этого процесса. Автор определяет социальную адаптацию мигрантов, как многоуровневый процесс, включающий вхождение мигранта в новые социокультурные, экономические и политические пространства. Данный процесс включает в себя несколько аспектов, таких как: а) правовой - соблюдение законодательства и доступ к правам; б) социально-экономический - трудоустройство, жилье, доступ к социальным услугам; в) социокультурный - освоение языка, принятие новых норм и ценностей; г) социально-психологический - преодоление стресса, взаимодействие с принимающим обществом, формирование новой идентичности.
В отечественной науке изучение адаптации мигрантов развивалось с упором на зарубежные работы, но с учетом региональных особенностей. Так, Т.И. Заславская изучала миграционное поведение с уклоном в экономику. Т.Н. Юдина разработала методологию социологии миграции. Кроме этого, в работе перечислялись различные теоретические подходы к изучению миграции и адаптации, такие как теория ассимиляции М. Гордона, концепция притяжения-отталкивания Э. Ли и др. Несмотря на большое количество подходов, единой концепции изучения этих процессов нет. В заключение автор пишет, что социальная адаптация мигрантов - это динамичный процесс, требующий комплексного изучения. Успешная адаптация возможна только при сочетании усилий государства (создание адаптационных программ), общества (толерантность) и самих мигрантов (готовность к изменениям).
В исследовании В.В. Орловой и Ю.А. Луц рассматриваются особенности адаптации тувинских студентов в условиях научно-образовательного комплекса г. Томска. Авторы отмечают, что, несмотря на участие тувинцев в мероприятиях национальных объединений, некоторые студенты испытывают трудности в адаптации из-за национальной особенности мигрантов, а также структуры и организации подготовки в университете. Одной из проблем адаптации является слабое знание русского языка, из-за чего могут возникать трудности в коммуникации со сверстниками и преподавателями. Помимо сложности с общением, студенты-тувинцы также называют незаинтересованность в специальности, трудности в понимании материала на русском языке и сложность выбранной специальности. Студенты, проживающие в общежитии, рассказывали о конфликтах с соседями по комнате, негативно влияющих на процесс адаптации. В особенности процесс адаптации осложнен поведением самих тувинцев. Тувинская культура и традиции формируют определенный психологический портрет, характеризующийся скромностью, сдержанностью, спокойствием, выдержкой и терпимостью. На первом и втором курсах тувинские студенты находятся в состоянии стресса из -за страхов и эмоциональной нестабильности. Все это неблагоприятно влияет на их адаптивные способности.
В свою очередь, О.Л. Лушникова рассматривала факторы адаптации мигрантов из Хакасии к городской среде. Уровень адаптивности зависит от нескольких факторов: социально-демографические характеристики мигранта (включая возраст, семейное положение, наличие детей и уровень образования), а также социально-экономические условия (в них входят: наличие работы, условия труда и жилья). Вместе с тем «внешние» условия, такие как социально-политическая стабильность в регионе, наличие доступного жилья, характер межэтнических отношений и др. могут влиять на адаптивную способность приезжих. В ходе исследования автор выделила факторы, затрудняющие процесс адаптации, такие как осмысление себя как этнического меньшинства, боязнь кардинальных перемен и безынициативность. Страх перед неизвестностью может усиливать переживания и пассивность в действиях хакасов. Это также негативно влияет на процесс адаптации к новому окружению.
В данных работах исследователи уделили внимание адаптации студентов в университете, но пренебрегли изучением первоначальных социальных практик адаптации учащихся из разных регионов России. Существующие исследования основаны на социологических и социально-психологических методологиях. В своей работе я описываю адаптационные практики, которые используют внутренние образовательные мигранты, опираясь на антропологические подходы и методы. Кроме этого, многие исследования построены преимущественно на количественных данных, в том числе на результатах опросов и анкетирования образовательных мигрантов, что становится основным источником анализа. Количественные методы не всегда позволяют получить качественные, глубинные результаты. В своей работе я ориентируюсь на качественные антропологические методы, которые позволяют определить основные практики социальной адаптации образовательных мигрантов, приехавших из Республики Тыва, а также факторы, облегчающие и затрудняющие процесс адаптации.
Методология исследования. Адаптация, а в следствие и интеграция мигрантов, в принимающее общество затрагивает все сферы жизни внутреннего мигранта - экономическую, социальную, культурную и др. В связи с этим у миграциологов возникают вопросы с категоризацей данных понятий. Е.А. Варшавер и А.Л. Рочева выделяют несколько типов интеграции в зависимости от той или иной сферы. В моем исследовании рассматривается социальная адаптация мигрантов как стадия, предшествующая социальной интеграции. Я определяю социальную адаптацию как процесс, в рамках которого мигранты, имея связи за пределами отправляющего общества, налаживают социальные связи с принимающим обществом и знакомятся с новым окружением. Эти действия могут способствовать более плавному и быстрому включению в новое сообщество. Практики социальной адаптации понимаются как различные способы приспособления к принимающему обществу, которые используют образовательные мигранты для привыкания к новым жизненным условиям. Образовательные мигранты применяют эти практики в социальных и образовательных сферах. Практики могут включать способы налаживания отношений со сверстниками и преподавателями, знакомство с новыми местами в Томске, где мигранты проводят много свободного времени, а также планирование своего времени (как и с кем проводить досуг, сколько времени уделять учебе и т. д.). Исследуя влияние теорий социальной адаптации на опыт внутренних мигрантов из Тывы, живущих в Томске, можно выдвинуть предположение, что формирование социальных связей в новом окружении играет определяющую роль в упрощении и ускорении их адаптации в принимающее сообщество.
В своем исследовании я рассматриваю социальную адаптацию внутренних мигрантов через призму теорий транслокальности и социальных сетей.
Концепция транслокальности, предложенная А. Аппадураи, акцентирует внимание на сложности социальных связей, которые формируются у мигрантов, сохраняющих контакты с родным регионом даже после переезда. Этот подход позволяет анализировать то, как мигранты взаимодействуют с двумя культурами, не теряя связи с домом.
Теорию транслокальности исследователи связывают с концепцией транснационализма, которая предполагает формирование трансграничных сетей, пересекающие национальные и культурные границы . Поддерживая культурные, экономические, социальные и семейные связи со страной исхода, мигранты переходят в категорию «трансмигранта». Переезжая на новое место, трансмигранты не только сохраняют и поддерживают прежние связи, но и строят новые в принимающей стране. Таким образом, трансмигранты существуют одновременно в разных местах и принимают участие в нескольких сообществах, создавая новые взаимосвязи и формируя уникальные сообщества, прочно связанные с различными национальными государствами и их территориями. Транслокальный подход предполагает те же действия со стороны мигранта, однако они совершаются в рамках одной страны, то есть транслокальные мигранты сохраняют тесные связи и принимают активное участие в различных сообществах внутри одной страны, одновременно сохраняя присутствие в исходном сообществе.
Использование транслокального подхода к изучению внутренней миграции в РФ одной из первых опробовала Е.Л. Капустина , анализируя трудовую миграцию из Дагестана. В ее исследовании транслокальность рассматривается как основной термин для описания различных видов пространственных связей и мобильности. Процесс сосредоточен на сетях, которые пересекаются и перекрываются, обеспечивая перемещение людей, ресурсов, практик и идей между различными местами. Основным понятием в этом контексте является мобильность, движение и потоки - от денежных трансферов и товаров до символических потоков стилей, идей и символов.
При переселении на новую территорию транслокальным мигрантам приходится адаптироваться к новым условиям и требованиям разных сред, усваивая культурные нормы, язык и поведение. Чем шире их культурный опыт, тем выше потребность в адаптации для успешного функционирования. Данная теоретическая рамка позволяет рассмотреть повседневные социальные практики транслокальных мигрантов, воспроизводимые на локальном уровне без пересечения границ национальных государств.
Таким образом, теория транслокальности исследует процесс адаптации мигрантов в принимающей среде. Она углубляет понимание мобильности и адаптации людей в многообразном и взаимосвязанном мире. Исследования в этой области часто рассматривают концепцию транслокальности как всеобъемлющее понятие, охватывающее различные формы мобильности и пространственных связей . Транслокальность предполагает создание сетей, в которых мигранты взаимодействуют с другими людьми и используют различные ресурсы, такие как социальные физические, психологические и др., и практические методики, чтобы успешно адаптироваться к новому окружению.
В данной работе под транслокальными (внутренними) образовательными мигрантами рассматриваются студенты, переезжающие из одного региона в другой в пределах одной страны с целью получения высшего образования. Как международные, так и внутренние мигранты могут столкнуться с различными проблемами, такими как ограниченный доступ к информации о новом городе или регионе, трудности с поиском подходящего жилья и трудоустройства и потенциальные сложности с адаптацией/интеграцией в местное сообщество.
Вторая концепция, теория социальных сетей, связана с социологической наукой, описывающей то, как социальные сети мигрантов, основанные на родственных связях или общем происхождении, служили и продолжают служить «мостом» для миграции их членов.
Данная теоретическая рамка предполагает, что социальные сети мигрантов, как в отправляющем, так и в принимающем регионе, являются важным фактором миграции. Д. Месси и его коллеги утверждают, что мигрантские сети снижают затраты и риски миграции, делая ее более доступной. Так, существующая сеть в месте приема может помочь новым мигрантам при поиске жилья и работы. Чаще всего уже работающие мигранты рекомендуют своих соотечественников работодателям, тем самым упрощая вход на рынок труда в новой стране. Кроме этого, это снижает уровень стресса, так как они получают поддержку от своих земляков. Первые мигранты помогают адаптироваться новым мигрантам к «другой» культуре, преодолеть языковой барьер и изучить нормы и ценности принимающего общества.
В свою очередь М. Грановеттер изучил влияние сильных и слабых связей в сетях. К сильным сетям относятся взаимоотношения человека с семьей, друзьями или общиной (землячеством, диаспорой); к слабым сетям - отношения между соседями, знакомыми, коллегами и др. Сильные связи строятся на высоком уровне доверия и взаимопомощи, а слабые - низком уровне доверия и вовлеченности. Следовательно, переезжая на новое место, мигранты опираются на сильные связи, так как они обеспечивают его эмоциональной и финансовой поддержкой. Однако после успешной адаптации к новому обществу мигрант в большей степени будет опираться на слабые связи, чтобы расширить свои возможности достичь успеха в определенной сфере.
В результате теория социальных сетей рассматривает отношения мигранта, которые он выстраивает с отправляющим и принимающим обществами, а также рассматривает дальнейшую адаптацию к последнему. Концепция анализирует причины и факторы мобильности мигрантов, однако большинство исследований фокусируют свое внимание на экономических или социологических аспектах, что не дает увидеть полную картину причин миграции, а также факторов адаптации к принимающей среде. Российские исследователи фокусируются на микроуровне, избегая макросоциологического анализа . Зачастую они либо представляют поверхностный обзор для учебных пособий, либо рассматривают фрагменты общественной жизни в социальных сетях «Вконтакте», «Телеграм».
Социальные сети - это неотъемлемая часть жизни людей, поскольку они служат связкой между различными аспектами общества. Социальная поддержка и доверие в социальных сетях (семья, друзья, работа) может повлиять на общее благосостояние и стабильность региона и/или целого государства. Кроме того, социальные сети могут влиять на рынок труда. Следовательно, чем шире социальная сеть, в которой участвует мигрант, тем выше вероятность карьерного успеха и социального признания.
Две концептуальные рамки тесно связаны и взаимно дополняют друг друга. Теория транслокальности и теория социальных сетей описывают, как люди взаимодействуют и строят отношения вне ограничений физического пространства. Транслокальность подчеркивает важность сохранения связей с регионом исхода, в свою очередь, теория социальных сетей объясняет, как эти связи работают, помогают мигрантам адаптироваться, влияют на его решения и т. д.
Методы сбора данных. Контекст исследования. Исследование проводилось в пределах города Томска. В ходе исследования я работала с транслокальными образовательными мигрантами в возрасте от 20 до 24 лет, которые приехали из Республики Тыва и обучаются на 3-4 курсах высших учебных заведений г. Томска.
В основу данной курсовой работы легла качественная методология: в своем исследовании я применяла метод полуформализованного интервью с транслокальными образовательными мигрантами. Всего было проведено 7 интервью. Участниками исследования стали 4 женщины и 3 мужчины, обучающиеся в ТГУ, ТПУ и СибГМУ. Выбор студентов-старшекурсников для исследования обусловлен тем, что к старшему курсу студенты уже прошли первичную адаптацию к университетской среде, а также начинают строить свои планы на будущее. Так, адаптация и планирование будущего взаимосвязаны и взаимодополняют друг друга. Успешная адаптация помогает мигрантам интегрироваться в новую среду, расширить свои возможности в сфере образования, рынка труда и реализовать свои планы на будущее. Это способствует устойчивому развитию и благополучию как мигрантов, так и принимающего общества.
Анализ интервью позволил узнать, какими практиками социальной адаптации пользовались студенты, когда приехали в Томск и установить проблемы, с которыми они столкнулись в ходе адаптации к принимающему обществу, а также узнать, как земляческие и социальные связи повлияли на процесс адаптации к принимающему (со)обществу.
Апробация исследования. Основные результаты исследования практик социальной адаптации внутренних мигрантов были представлены на Третьем Томском антропологическом форуме (г. Томск, октябрь, 2024 г.) и на XIX Всероссийской (с международным участием) научной конференции студентов, магистрантов, аспирантов и молодых ученых «Миры прошлого и настоящего на переломе эпох: исследовательские подходы и практики» (г. Томск, апрель, 2024 г.). Результаты исследования опубликованы в сборниках тезисов . Кроме того, часть материалов, собранных в рамках настоящей работы, была использована в рамках реализации проекта Российского научного фонда № 22-78¬10075, «Сравнительный анализ неформальных практик интеграции внутренних и трансграничных мигрантов в современных сибирских региональных столицах (на примере Иркутска, Красноярска и Томска)» (2023-2025). Интервью, проведённые в ходе исследования, были переданы в рабочую базу проекта и использовались в аналитических целях.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Проанализировав исследовательскую литературу и эмпирический материал, я выявила и описала практики социальной адаптации транслокальных образовательных мигрантов из Республики Тыва, обучающихся на 3-4 курсах Томского государственного университета, Сибирского государственного медицинского университета и Томского политехнического университета, а также выявила факторы, влияющие на социальную адаптацию мигрантов и определила влияние земляческих связей на процесс адаптации к принимающему обществу.
Практики транслокальных образовательных мигрантов из Республики Тыва можно разделить на две категории: подготовительные и академико-социальные. Первая категория связана с миграционным намерением студента, вторая - с взаимодействием мигранта с принимающим обществом в университете и за его пределами. К подготовительным практикам социальной адаптации относятся:
1) Переезд и поступление в Томск вместе с друзьями: мигранты помогают друг другу во время миграции и после нее. Данная практика формирует начальное ядро социальной сети на новом месте и облегчает переход в незнакомую среду. В первое время тувинцы общаются с земляками, так как социальные сети еще не расширены, уменьшая чувство изоляции и стресса.
2) Уважение мнения старшего поколения (родители, бабушки, дедушки и т.д.) - это одна из распространенных практик, которая напрямую повлияла на миграционное намерение образовательных мигрантов. Многие тувинцы приехали учиться по совету семьи, что может одновременно и затруднять адаптацию, ограничивая самостоятельность, и облегчать её, благодаря родительской поддержке.
Академико-социальные практики адаптации подразумевают под собой:
1) Коммуникацию с сокурсниками: формирование новых социальных связей в университете и за его пределами является важным элементом социальной адаптации. Эти связи становятся опорой для расширения социальных сетей мигранта, предоставляя доступ к информации, возможностям трудоустройства и включению в повседневную городскую жизнь. Это способствует более плавной и легкой адаптации.
2) (Не)посещение университетских и земляческих мероприятий - данные мероприятия не вызывают интерес у некоторых транслокальных образовательных мигрантов. Неучастие в культурной и студенческой жизни может затруднить адаптацию, поскольку студент теряет возможность расширять свои социальные связи и использовать доступные ресурсы адаптации: студенты лишаются «мостика» между ними и университетской средой, который облегчает процесс адаптации к принимающему сообществу.
Следовательно, поддержка со стороны соотечественников (совместный переезд, общение в рамках земляческих сообществ), а также влияние старшего поколения на миграционное решение и последующую адаптацию, играют ключевую роль в социальной адаптации студентов. Участие в университетской жизни и налаживание новых социальных связей с сокурсниками способствует более успешной адаптации к принимающему обществу. Однако, пассивность в отношении университетских и земляческих мероприятий может затруднить адаптацию, подчеркивая важность инициативы и активного взаимодействия мигрантов с новой средой для успешной социализации. Таким образом, результаты исследования показывают, что успешная адаптация мигрантов возможна только при условии активного участия самих студентов и поддержки со стороны как землячеств, так и принимающего общества.
Адаптация внутренних образовательных мигрантов из Тывы в Томске - сложный процесс, определяемый факторами, которые способствуют или затрудняют этот процесс. Их анализ показал, что тувинцы включены в социальные сети, как отправляющего, так и принимающего (со)обществ: с одной стороны, общение с родителями и друзьями, которые остались в родном поселении; с другой - взаимодействие с друзьями в университетской среде и за его пределами. В этом процессе участвуют факторы, способствующие и затрудняющие социальную адаптацию. К факторам, способствующим адаптации, относятся:
1) Миграция в Томск вместе с друзьями из родного поселения - это один из распространенных факторов социальной адаптации. Миграция в данном ключе помогает тувинцам справится со стрессом и одиночеством, которые чаще всего сопровождают этот процесс;
2) Коммуникация с местом исхода: контакт с регионом исхода помогает снизить уровень психологической напряженности в новом городе, что положительно влияет на процесс адаптации. Общение с земляками, оставшимися в республике, происходит преимущественно в онлайн формате через различные мессенджеры. Помимо общения, мигранты читают новости о своем регионе и приезжают в гости на каникулах, что способствует сохранению связи студентов с родным городом и поддержанию чувства принадлежности к «дому»;
3) Деятельность кураторов: кураторы выступают в роли проводников, помогая студентам ориентироваться не только в университетской жизни, но и в городском пространстве, облегчая их адаптацию к новой среде.
Соответственно, факторами, затрудняющими процесс адаптации являются:
1) Стигматизация тувинцев в виде стереотипного мышления принимающего общества, а также предвзятое отношение к внешнему виду: отрицательное отношение стороны принимающего общества к тувинцам усложнил процесс адаптации, так как у мигрантов появились сложности в коммуникации с другими студентами и жителями города;
2) Психологическая напряженность в виде ностальгии по республике и социальной изоляции во время пандемии: после поступления в Томск тувинские студенты испытывали желание вернуться в родное поселение, обусловленное чувством отчужденности. Их переезд в Томск пришелся на период пандемии COVID-19 (2020-2021 гг.), что значительно осложнило процесс адаптации к новой среде. Ограничительные меры и связанные с ними сложности в общении, в том числе невозможность свободного и непринужденного взаимодействия со своими одногруппниками, усиливали чувство изоляции и тоски по дому;
3) Слабое владение русским языком: взаимодействие с сокурсниками осложнялось языковым барьером, который сопровождал мигрантов первый весь первый курс. Неуверенность в языковых навыках приводила к замкнутости и избеганию общения с другими студентами. Помимо этого, ситуацию усугубляло отношение принимающего общества: насмешки над акцентом тувинцев делали процесс адаптации более болезненным и затруднительным. Это создавало психологический дискомфорт и чувство изолированности, препятствуя полноценному погружению в студенческую жизнь и формированию крепких социальных связей с сокурсниками.
Обобщая результаты исследования, можно сделать вывод, что социальная адаптация транслокальных образовательных мигрантов из Республики Тыва в Томске неоднородна. Ее успешность определяется сочетанием факторов: наличием социальной поддержки, активностью самих студентов, а также принятием местного сообщества. Внутренние мигранты, мигрируя в принимающий регион, опираются на свои сети. В первые дни своего пребывания на новом месте они в основном полагаются на своих земляков. Кроме этого, установление контакта с местными жителями или людьми, которые имеют опыт миграции, в принимающей стране может существенно минимизировать риски, неопределенность и затраты, связанные с миграцией, как с социальной, так и с экономической точки зрения. Эти личные связи могут повлиять не только на решение о переезде, но и на выбор места назначения и срок пребывания, предоставляя ценную информацию об этих местах и облегчая процесс адаптации.
Транслокальный подход помогает понять, как мигранты поддерживают связи с регионом исхода (через общение с семьей, поездки на каникулы, отслеживание новостей) и одновременно включаются в новую среду через участие в университетской и городской жизни. Теория социальных сетей дополняет эту картину, показывая роль сильных (друзья, земляки, кураторы) и слабых связей (сокурсники, преподаватели) в адаптации. Студенты, расширяющие социальные сети и вовлеченные в академические и внеучебные практики, адаптируются успешнее. Напротив, замкнутость в кругу земляков, языковой барьер и опыт стигматизации ведут к изоляции и, мигранты адаптируются хуже.
Примеры успешной адаптации включают студентов, переехавших с друзьями или активно участвующих в жизни землячеств и университета. Один из информантов отметил, что такое участие помогло ему сохранить культурную идентичность, наладить новые контакты и повысить уверенность в себе. Трудности же характерны для тех, кто избегает взаимодействия: например, насмешки из-за акцента могут провоцировать социальную замкнутость.
Роль землячества также неоднозначна. Томское объединение выполняет поддерживающую и культурно -досуговую функции, способствуя сохранению культурной идентичности и созданию комфортной среды для новоприбывших членов сообщества. Взаимодействие происходит в онлайн формате в группах в «VK» и/или «Telegram», в которых студенты узнают о мероприятиях и событиях землячества. С одной стороны, активное участие в жизни землячества способствует расширению социальных связей и эмоциональной поддержке; с другой - не все студенты посещают данные мероприятия. Это ведет в тому, что мигранты не расширяют социальные сети, что усложняет адаптацию. Тем не менее, землячество оказывает поддержку студентам, испытывающим трудности с адаптацией к учебному процессу, но не решает проблемы, связанные с языковым барьером. В частности, в томском объединении отсутствуют курсы по русскому языку. Таким образом, землячество является важным, но не единственным фактором успешной адаптации тувинских студентов в Томске, и его эффективность могла бы быть повышена за счет расширения спектра предоставляемой помощи, в том числе, языковой поддержки.
Стоит отметить, что успешная адаптация не всегда способствует интеграции в принимающее сообщество: большинство студентов стремятся покинуть Томск после окончания университета для дальнейшего обучения или выстраивания карьеры в более крупных городах. Это может быть связано с тем, что Томск является небольшим городом, и возможности для развития и карьерного роста здесь ограничены. Студенты могут стремиться к более динамичной и разнообразной жизни в больших городах, где больше возможностей для самореализации. Однако некоторые студенты, после получения степени бакалавра, хотят вернуться в Республику Тыву. Это обусловлено стремлением улучшить образовательный и социальный секторы региона, а также мигранты хотят быть ближе к семье и друзьям. Таким образом, успешная адаптация не всегда ведёт к интеграции в принимающее сообщество, особенно если речь идёт о студентах, которые планируют продолжить свою жизнь в других городах. Тем не менее, полученный в Томске опыт и сформированные социальные связи могут стать основой их дальнейшей мобильности и профессионального роста.
В результате практическая значимость исследования заключается в возможности применения его результатов в сферах, связанных с образовательной миграцией и адаптацией студентов к принимающему обществу. Полученные данные позволят разработать рекомендации для высших учебных заведений с целью повышения адаптивных возможностей студентов, приехавших из Республики Тыва. Выявленные практики и факторы социальной адаптации может способствовать созданию благоприятных условий для транслокальных образовательных мигрантов, включая их культурные и языковые особенности.
Кроме того, результаты работы могут способствовать развитию и формированию молодежной, образовательной и миграционной политики: повышение образовательной и социальной мобильности молодых людей из социально -экономически менее развитых регионов и содействию их закрепления в принимающих регионах после окончания обучения. Также исследование имеет значение для научного сообщества, так как расширяет теоретико- методологическую базу исследований внутренней образовательной миграции в России, в том числе с применением антропологического подхода. Это может создать основу для дальнейших исследований адаптационных практик образовательных мигрантов из других регионов РФ.



1. Численность и миграция населения Российской Федерации
[электронный ресурс] / Федеральная служба государственной статистики. - [Б. м.], 2024. - URL: https://rosstat.gov.ru/compendium/document/13283(дата обращения: 22.02.2025).
2. Список национально-культурных организаций, землячеств,
национальных центров города Томска [электронный ресурс] // Администрация города Томска. Официальный сайт. - м.], 2025. - URL:
https://admin.tomsk.ru/pgs/dfp(дата обращения: 05.06.2025).
3. Сравнительный анализ неформальных практик интеграции внутренних и трансграничных мигрантов в современных сибирских региональных столицах (на примере Иркутска, Красноярска и Томска) [электронный ресурс] / Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования Иркутский государственный университет ; рук.: Д. О. Тимошкин. - № гранта 22-78-10075. - URL: https://rscf.ru/project/22-78-10075/(дата обращения: 04.06.2025).
4. Респондент Айлуна, ТГУ : [интервью]. Томск, 2024. - 1
l^shM^n^^TH - Личный архив автора.
5. Респондент Даяна, СибГМУ : [интервью]. Томск, 2024 - 1
fleshнакоnитель. - Личный архив автора.
6. Респондент Наталья, СибГМУ : [интервью]. Томск, 2024. - 1
fleshнакоnитель. - Личный архив автора.
7. Респондент Аан, СибГМУ : [интервью]. Томск, 2025. - 1
fleshнакоnитель. - Личный архив автора.
8. Респондент Дадар, ТПУ : [интервью]. Томск, 2025. - 1 fleshнакоnитель.
- Личный архив автора.
9. Респондент Орлан, ТГУ : [интервью]. Томск, 2025. - 1 fleshнакоnитель.
- Личный архив автора.
10. Респондент Аржаана, ТПУ : [интервью]. Томск, 2025. - 1
fleshнакоnитель. - Личный архив автора.
11. Ананичева С. Р. Социальная адаптация мигрантов: социологический анализ // Социально-гуманитарные знания. - 2024. - №1. - С. 11-14.
12. Бадмаев Н. В. Современная трудовая миграция из Калмыкии и Тувы: экономические, социокультурные и гендерные аспекты / Н. В. Бадмаев, О. Д. Натсак // Новые исследования Тувы. - 2021. - №4. - С. 186- 205.
13. Будилов А. П. Факторы внутренней миграции в России // Вестник
Южно-Уральского государственного университета. Серия: Экономика и
менеджмент. - 2020. - Т. 14, № 2. - С. 187-190.
14. Варшавер Е. А. Интеграция мигрантов: что это и какая роль в ее деятельности может играть роль государства / Е. А. Варшавер, А. Л. Рочева // Журнал исследований социальной политики. - 2016. - №3. - С. 315-330.
15. Волошенко К. Ю. Привлекательность Калининградской области: факторы притяжения и причины разочарования мигрантов из регионов России / К. Ю. Волошенко, А. В. Лялина // Балтийский регион. - 2022. - Т. 14, № 3. - С. 102¬128.
16. Горбачев О. В. Изучение внутренней российской миграции в XX в.:
проблема формирования исследовательского нарратива // Историко-культурное наследие в институциональном измерении : материалы II Уральского историко - архивного форума, посвященного 30-летию подготовки документоведов и 20-летию подготовки специалистов в сфере туризма и гостеприимства в Уральском федеральном университете. — Екатеринбург : Издательство Уральского
университета. - 2022. - C. 36-43.
17. Горбачева Ю. Е. Практики социальной адаптации транслокальных мигрантов в Томске (на примере студентов ФИПН ТГУ) // Миры прошлого и настоящего на переломе эпох: исследовательские подходы и практики : сборник материалов XIX Всероссийской (с международным участием) научной конференции студентов, магистрантов, аспирантов и молодых ученых (Томск, 15-18 апреля 2024 г.) / пред. редкол. С.А. Некрылов. Томск : Издательство Томского государственного университета. - 2024. - Вып. 19. - С. 286-289.
18. Горбачева Ю. Е. Транслокальность и социальная адаптация: опыт
студентов ФИПН ТГУ в Томске // Страхи и надежды в мире ускользающего благополучия : тезисы докладов международной научной конференции «Третий Томский антропологический форум» (Томск, 3-5 октября 2024 г.). Томск :
Издательство Томского государственного университета. - 2024. - С. 48-49.
19. Грановеттер М. Сила слабых связей: пер. с англ. З.В. Котельникова // Экономическая социология. - 2009. - Т. 10, № 4. - С. 31-50.
20. Елгина Л. С. Социальная адаптация студентов в вузе // Вестник Бурятского государственного университета. Образование. Личность. Общество. - 2010. - № 5. - С. 162-166.
21. Завьялов А. В. Адаптация мигрантов в городской среде: новые условия жизни в старых городах // Урбанистика. - 2018. - № 3. - С. 1-11.
22. Замятина Н. Метод изучения миграций молодежи по данным социальных интернет-сетей: Томский государственный университет как «центр производства и распределения» человеческого капитала (по данным социальной интернет-сети «ВКонтакте») // Региональные исследования. - 2012. - № 2. - С. 15¬
28.
23. Заславская Т. И. Социетальная трансформация российского общества: деятельностно-структурная концепция / Т. И. Заславская ; Московская школа социально-экономических наук. - М. : Дело. - 2002. - 567 с.
24. Кабдрашитов М. О. Функции современных студенческих землячеств // Социальные и гуманитарные науки: теория и практика. - 2018. - № 1 (2). - С. 436-439.
25. Кайзер М. Транснационализм и транслокальность (комментарии к терминологии) / М. Кайзер, О. Бредникова // Миграция и национальное государство: сб. ст. / Под ред. Т. Бараулиной и О. Карпенко. - СПБ.: ЦНСИ. - 2004. - С. 133-146.
26. Калугина Т. А. Социальная адаптация иногородних студентов к вузовской среде // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия Социология. Политология. - 2018. - Т. 18, №. 3. - С. 279-286.
27. Капустина Е. Л. «Самый северный Кавказ»: особенности организации транслокальной жизни мигрантов из Дагестана в Западную Сибирь // «Жить в двух мирах»: переосмысляя транснационализм и транслокальность. Сборник статей; под ред. О. Бредниковой и С. Абашина. - М. : Новое литературное обозрение. - 2020. - С. 374-441.
28. Капустина Е. Л. Интернет-коммуникация и транслокальная миграция: случай Дагестана // // Laboratorium: журнал социальных исследований. - 2020. - №3. - С. 26-51.
29. Капустина Е. Л. Обзор теоретической дискуссии о концепции транснационализма / Е. Л. Капустина, Е. Борисова // «Жить в двух мирах»: переосмысляя транснационализм и транслокальность. Сборник статей; под ред. О. Бредниковой и С. Абашина. - М. : Новое литературное обозрение. - 2020. - С. 14¬
29.
30. Карачурина Л. Б. Межрегиональная миграция в России: возрастные особенности / Л. Б. Карачурина, Н. В. Мкртчян // Демографическое обозрение. -
2016. - № 4. - С. 47-65.
31. Карбаинов Н. И. Сквоттерские поселения («нахаловки») Улан-Удэ: стратегии социокультурной адаптации сельских мигрантов в городских условиях / Н. И. Карбаинов, В. В. Галиндабаева // Журнал социологии и социальной антропологии. - 2023. - Т.26, № 4. - С. 216-245.
32. Карцева М. А. Межрегиональная миграция молодежи в России и выстраивание жизненных стратегий // Журнал Новой экономической ассоциации. - 2021. - Т. 52, № 4. - С. 162-180.
33. Кашницкий И. С. Межрегиональная миграция молодежи в России: комплексный анализ демографической статистики / И. С. Кашницкий, Н. С. Мкртчян, О. В. Лешуков // Вопросы образования. - 2016. - Т. 13, №3. - С. 169-203.
34. Кашницкий И. С. Миграция молодежи в России / И. С. Кашницкий, Н. С. Мкртчян, О. В. Лешуков // Демоскоп Weekly. - 2016. - № 703-704. - С. 1-19.
35. Крупа Т. А. Факторы студенческой миграции: на примере Владивостока. Историческая и социально-образовательная мысль. - 2019. - Т. 11, №
2. - С. 203-213.
36. Куулар С. С. В. Национальные традиции тувинцев в воспитании
подрастающего поколения // Актуальные проблемы исследования этноэкологических и этнокультурных традиций народов Саяно-Алтая : Материалы VII международной научно-практической конференции, Кызыл, 22-25 июня 2022 года. Кызыл: Федеральное государственное бюджетное образовательное
учреждение высшего профессионального образования «Тувинский государственный университет». - 2022. - С. 117-119.
37. Лушникова О. Л. Факторы адаптации мигрантов из сельской местности (на примере одного из народов Сибири-хакасов) // Мониторинг общественного мнения: экономические и социальные перемены. - 2020. - №2 (156). - С. 106-122.
38. Малахов В. С. Интеграция мигрантов: концепции и практики // М. : Фонд «Либеральная Миссия». - 2015. - 272 с.
39. Масштабы и направления образовательной миграции тувинской молодёжи / К. А. Чернышев, Е. В. Митягина, Н. В. Чернышева, Е. Ю. Петров // Новые исследования Тувы. - 2023. - № 2. - С. 70-83.
40. Маяковская А. В. Образовательная миграция и практики социальной адаптации иногородних студентов (на примере города Казань) // Казанский социально-гуманитарный вестник. - 2022. - № 5 (56). - С. 46-51.
41. Монгуш Д. Ш. Перцепции тувинской студенческой молодежи об актуальности тувинского языка в медиапространстве // Russian Studies in Culture and Society. - 2024. - Т. 8, № 2. - С. 52-70.
42. Мукомель В. И. Региональные особенности интеграции внутрироссийских иноэтничных мигрантов // Федерализм. - 2018. - № 2. - С. 141-160.
43. Новикова Е. С. Социальная адаптация студентов: психологические аспекты и особенности // Современное образование: содержание, технологии, качество. - 2018. - Т. 2. - С. 277-278.
44. Орлова В. В. Региональные особенности адаптации тувинских студентов в условиях научно-образовательного комплекса г. Томска / В. В. Орлова, Ю. А. Луц // Научно-методический электронный журнал «Концепт». - 2015. - Т. 13. - С. 3371-3375.
45. Панарина М. А. Роль социальных сетей в формировании идентичности мигранта / М. А. Панарина, И. А. Лавров // Цифровая социология. - 2019. - № 4. - С. 25-30.
46. Проскурякова О. Л. Адаптация мигрантов как социальный процесс // Вестник Оренбургского государственного университета. - 2007. - № 4. - С. 58-63.
47. Рзаева С. В. Этническая социальная сеть как механизм миграционных процессов и адаптации мигрантов в принимающем обществе: о понятии и устройстве // Вестник Томского государственного университета. - 2015. - № 395. - С. 60-66.
48. Рыбаковский Л. Л. Миграция населения : учебное пособие для вузов / Л. Л. Рыбаковский. — М. : Издательство Юрайт. - 2019. - 480 с.
49. Рыкун А. Ю. Отношение молодежи г. Томска к трудовым и образовательным мигрантам (на примере исследования молодежи г. Томска) / А. Ю. Рыкун, М. О. Абрамова, Е. В. Сухушина // Вестник Томского государственного университета. Философия. Социология. Политология. - 2017. - № 37. - С. 172-182.
50. Рязанцев C. B. О притоке умов и утечке мозгов // Природа. - 2009. - № 6. - С. 48-54.
51. Самофалова Е. И. Роль социальных сетей в образовательной миграции (на примере Китая) // Вестник Томского государственного университета. Философия. Социология. Политология. - 2016. - № 4 (36). - С. 302-315.
52. Самофалова Е. И. Социальные сети как инструмент для изучения структуры высшего образования и образовательной миграции: социологический анализ феномена // Вестник Томского государственного университета. Философия. Социология. Политология. - 2014. - № 1 (25). - С. 187-199.
53. Санникова О. В. Транзитный университет как фактор межрегиональной образовательной миграции / О. В. Санникова, В. Ю. Хотинец // Вестник Удмуртского университета. Серия Философия. Психология. Педагогика. -
2017. - № 1. - С. 42-45.
54. Социальная адаптация и психическое здоровье студентов-мигрантов в Сибири / И. В. Воеводин, А. Г. Пешковская, С. А. Галкин, И. И. Белокрылов // Социологические исследования. - 2020. - № 11. - С. 157-161.
55. Стародубровская И. В. Северокавказские мигранты в Санкт- Петербурге: специфика адаптации в мегаполисе / И. В. Стародубровская, Д. А. Ситкевич // Демографическое обозрение. - 2023. - № 3. - С. 43-61.
56. Ульмясбаева А. О. Межрегиональная образовательная миграция как угроза безопасности и экономическому развитию региона // Социология. - 2019. - № 2. - С. 162-167.
57. Харунов Р. Ш. Образовательная миграция как жизненная стратегия молодежи Тувы / Р. Ш. Харунов, М. М.-Б. Харунова // Ермолаевские чтения : материалы юбилейной V научно-практической конференции с международным участием, посвященной 100-летию образования Тувинской Народной Республики (26-27 августа 2021 г.). Кызыл : Изд. отд. НБ им. А. С. Пушкина РТ. - 2021. - №5. - С. 32-36.
58. Чернышев К. А. Образование как фактор миграционной подвижности: опыт оценки и принятия управленческих решений на региональном уровне // Вопросы управления. - 2014. - № 6 (31). - С. 172-178.
59. Шутова А. А. Этнический анклав как фактор дестабилизации для государства // Онтологические и социокультурные основания альтернативного проекта глобализации : сборник материалов международной научной онлайн- конференции, Екатеринбург, 24-25 сентября 2020 г. - Екатеринбург : Издательство УМЦ УПИ. - 2021. - С. 392-396.
60. Юдина Т. Н. Социология миграции: Учебное пособие для вузов. - М. : Академический Проект. - 2006. - 272 с.
61. Appadurai A. The Production of Locality // Richard Fardon (ed.): Counterworks. Managing the Diversity of Knowledge. London: Routledge. - 1995. - P. 204-225.
62. Bilecen B. The networked character of migration and transnationalism / B. Bilecen, M. J. Lubbers // Global Networks. - 2021. - Vol. 21, № 4. - P. 837-852.
63. Boyd M. Social Networks and International Migration / M. Boyd, J. Nowak An Introduction to International Migration Studies: European Perspectives, edited by M. Martiniello and J. Rath. - Amsterdam : University of Amsterdam Press. -2012. - P. 79¬106.
64. Du H. Adaptation among Chinese migrants / H. Du, X. Li, D. Lin // Asian Journal of Social Psychology. - 2015. - № 18. - P. 176-181.
65. Everett S. Lee A Theory of Migration // Demography. - 1966. - Vol. 3, № 1. - P. 47-57.
66. Gordon M. Assimilation in American life: the role of race, religion, and national origins. - New York: Oxford University Press. - 1964. - 288 pp.
67. Greiner C. Patterns of Translocality: Migration, Livelihoods and Identity in Northwest Namibia // Sociologus. - 2010. - Vol. 60, № 2. - P. 131-161.
68. Is translocality a hidden solution to overcome protracted displacement in the DR Congo? / C. Jacobs, P. M. Kyamusugulwa, S. L. Kubiha [et al.] // Journal of Ethnic and Migration Studies. - 2022. - Vol. 48, № 18. - P. 4313-4327.
69. Kaczorowski K. Trans-locality among Kurds - the case of Turkey // Studia Humanistyczne AGH. - 2020. - Vol. 19 (2). - P. 25-46.
70. Mai X. Situational differences, migratory duration, and social integration of internal migrants in urban China / X. Mai, J. Wang // Cities. - 2022. - № 125. - P. 1-10.
71. Massey D. S. Social Structure, Household Strategies, and the Cumulative Causation of Migration // Population Index. - 1990. - Vol. 56, № 1. - P. 3-26.
72. Munshi K. Community networks and the process of development // Journal of Economic Perspectives. - 2014. - Vol. 28, №. 4. - P. 49-76.
73. Perceived social cohesion and depressive symptoms among internal migrants in China: The mediating role of social adaptation / X. Qu, X. Qi, B. Wu [et al.] // Front. Public Health. - 2023. - Vol. 11. - P. 1-11.
74. Simon M. Path Dependency and Adaptation: The Effects of Policy on Migration Systems // Journal of Artificial Societies and Social Simulation. - 2019. - Vol. 22 (2). - P. 1-2.
75. Theories of International Migration: A Review and Appraisal / D. S. Massey, J. Arango, G. Hugo [et al.] // Population and Development Review. - 1993. - Vol. 19, №. 3. - P. 431-466.
76. Wu J. Lifetime internal migration trajectories and social networks: Do repeat migrants fare worst? / J. Wu, A. Bernard, E. Gruber // Social Networks. - 2024. - Vol. 79. - P. 133-152.


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ