Тема: ПРИНЦИП СИТУАТИВНОСТИ ПРИ ОБУЧЕНИИ КИТАЙСКОМУ ЯЗЫКУ ДЕТЕЙ СРЕДНЕГО ШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА
Характеристики работы
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
Введение 3
1 Характерные особенности принципа ситуативности в обучении китайскому
языку 7
1.1 Ситуативность как один из главных принципов обучения говорению 7
1.2 Принципы обучения китайскому языку в средней школе 16
Выводы по 1 главе 22
2 Пути реализации принципа ситуативности при обучении учащихся
среднего школьного возраста на уроках китайского языка 25
2.1 Принцип ситуативности при формировании языковой компетенции на
уроках китайского языка 25
2.2 Описание эксперимента при использовании ситуативности 30
Выводы по 2 главе 44
Заключение 46
Список использованных источников и литературы 50
Приложение А Входная работа для экспериментальной и контрольной
группы 57
Приложение Б Итоговая работа для экспериментальной и контрольной
группы по теме 《 你家有几口人?》 59
Приложение В Итоговая работа для экспериментальной и контрольной
группы на тему 《我住在柏树街》 61
Приложение Г Итоговая работа для экспериментальной и контрольной
группы на тему 《我爸爸是医生》 63
📖 Введение
В настоящее время популярность китайского языка в России переживает невиданный подъем. На фоне развития российско-китайских отношений наблюдается ежегодный рост количества учебных заведений, которые осуществляют обучение китайскому языку.
По словам китайских исследователей, на фоне глобализации отношения между странами становятся все более взаимосвязанными, и наряду с постоянным продвижением китайской инициативы «Один пояс, один путь» культурное взаимодействие с другими странами становится все более тесным. За общением на разных языках стоит более глубокое общение между разными культурами, поэтому очень важно обращать внимание на межкультурную коммуникацию [53]. Именно поэтому на уроках иностранного языка в настоящее время важно следовать основным принципам коммуникативного подхода, одним из которых является принцип ситуативности, что обуславливает актуальность настоящей работы.
Теоретической базой исследования стали следующие научные труды:
• по концепции коммуникативного метода обучения иностранным языкам (Берзегова Л. Ю., Пассов Е. И., Рудинская Л. С.);
• по теоретическому содержанию понятия принципа ситуативности и практическому применению ситуативного подхода в обучении
иностранному языку (Вайсбурд М. Л., Вербицкая Т. И., Гавриличева Г. П., Гальскова Н. Д., Гез Н. И., Глазырина Е. С., Гу Минь, Дай Сяохуань, Ду Сяохун, Краснощекова Г. А., Ли Синъюй, Ли Яньли, Науменко И. В., Пассов Е. И., Рогова Г. В., Скалкин В. Л., Хуан Сяоянь, Ян Сяоми);
• по психолого-педагогическим особенностям учащихся средней школы (Божович Л. И., Ковалёв В. И., Пассов Е. И., Сухомлинский В. А.).
Объектом исследования выступает процесс обучения иностранным языкам школьников уровня общего среднего образования.
Предметом исследования является принцип ситуативности при обучении китайскому языку.
Цель данной работы заключается в разработке теоретически обоснованных и эффективных упражнений для обучения китайскому языку школьников посредством ситуативного подхода.
Для достижения поставленной цели необходимо выполнить следующие задачи:
1) изучить характерные особенности принципа ситуативности в обучении китайскому языку;
2) выявить принципы обучения китайскому языку в средней школе;
3) рассмотреть потенциал принципа ситуативности в формировании языковой компетенции на уроках китайского языка;
4) разработать упражнения посредством ситуативного подхода и апробировать их в учебном процессе на уроках китайского языка.
Для достижения поставленных задач были использованы следующие теоретические и эмпирические методы: описательный, сравнительно -
сопоставительный, метод обобщения, метод анализа, метод эксперимента.
...
✅ Заключение
В настоящее время ведущим методом обучения является коммуникативный. Данный метод содержит в себе ряд принципов, в том числе принцип ситуативности, который заключается в использовании ситуаций в обучении. Ситуация является обширным понятием. По определению Е. И. Пассова, ситуация является единицей функционирования процесса общения. Она представляет собой интегративную систему разных видов взаимоотношений субъектов общения, отраженную в их сознании и возникающую на основе взаимодействия ситуативных позиций общающихся. Ситуация является динамической системой, т. к. меняется в процессе её продвижения репликами коммуникаторов, каждый из которых в момент общения находится в определенной ситуативной позиции, обусловленной рядом объективных (вид, область деятельности, предмет обсуждения, место и время и т. д.) и субъективных факторов (мировоззрение, чувства, интересы, опыт, коммуникативная задача, знания и т. д.). Как правило, набор субъективных факторов ситуативной позиции личности уникален, что может представлять собой сложность для учителя, ведь ему необходимо создать такую ситуацию, которая моделировала бы реальное общение.
Используемые в обучении ситуации, которые представляют собой совокупность условий, задаваемых учащемуся, необходимых и достаточных для того, чтобы он осуществил речевое действие соответственно коммуникативной задаче, называют учебно-речевыми ситуациями (УРС). Учебно-речевые ситуации способствуют:
1) более эффективному закреплению учебного материала на практике;
2) развитию умения использовать иностранный язык в коммуникативных целях;
3) развитию самостоятельности;
4) стимулируют интерес к обучению.
В рамках нашего исследования мы также выяснили, что на уроках китайского языка происходит расширение кругозора учащихся, формируется многоплановая картина мира, развиваются навыки сотрудничества, растёт уважение к культурным различиям, а также формируются навыки представления родной страны на изучаемом языке. На среднем этапе обучения целью обучения китайскому языку как второму иностранному является формирование умения осуществлять письменную и устную коммуникацию на китайском языке, в т. ч. и в сети Интернет, соответственно допороговому уровню языка — А2 или А2+.
При использовании УРС на занятиях учитель может столкнуться с определёнными трудностями, который обусловлены как спецификой преподавания иностранных языков в целом, так и с особенностями конкретной возрастной группы, в нашем случае — младший подростковый возраст. Во-первых, проблемой является восприятие учащимися иностранного языка как объект изучения, а не как средство общения, что идёт вразрез с естественным, непринужденным общением; во-вторых, подростки на среднем этапе обучения сталкиваются со снижением мотивации в обучении, особенно острому неприятию неудач, в том числе и на уроках иностранного языка.
...





