Тема: Анализ русских народных пословиц и поговорок в историко-лингвистическом аспекте на уроках русского языка (Нижневартовский государственный университет)
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
ГЛАВА 1. ИЗУЧЕНИЕ ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК В ЛИНГВИСТИКЕ 8
1.1 Понятие «пословица» и «поговорка» в отечественном языкознании 8
1.2 Диахронический аспект изучения пословиц и поговорок 10
1.3. Лингвистический аспект изучения пословиц и поговорок. 13
ГЛАВА 2. ИЗУЧЕНИЕ ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК НА УРОКЕ РУССКОГО ЯЗЫКА СЕМАНТИЧЕСКОГО ПОЛЯ «ДРУЖБА» 19
2.1. Место пословиц и поговорок в методике преподавания русского языка 19
2.2. Разработка упражнений для урока русского языка по теме «дружба» 20
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 25
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 27
📖 Введение
Чтобы понять русский язык, ученикам необходимо рассказывать о русской культуре, языковых процессах, происходивших в русском языке.
Историческое комментирование и анализ языковых процессов, сформирует навыки, которые позволят ученикам определять значение тех или иных слов; выявлять родственные слова при морфемном анализе, определять результаты языковых процессов в современном русском языке, выявлять устаревшие слова, выражения в художественных текстах.
А также изучение пословиц и поговорок позволяет ученикам погрузится в родную культуру, проследить моральные ориентиры, традиции, обычаи и понять народную мудрость.
Степень изученности. Для определения понятий «пословица» и «поговорка» можно рассмотреть труды В.И. Даля , И.М. Снегирева , Ф.И. Буслаева , М.А. Рыбниковой .
При рассмотрении диахронического аспекта использовались исследования Л.Ф. Крапивника , Г. Лежниной , Ю.М. Соколова , а также хрестоматия по фольклористике и литературный энциклопедический словарь . В качестве примеров использовались тексты А.С. Пушкина , И.А. Крылов и священные писания, а именно библия .
При рассмотрении лингвистического аспекта использовались труды И.Б. Русаковой , Н.М. Шанского , О.В. Назарова , И.В. Карасика , Е.В. Ивановой .
А также обращались к толковому словарю С.И. Ожегова , Г.В. Пранцовой , Н.Я. Ермакова , комедии И.А. Грибоедова для анализа примеров. Кроме того, была использована статья на тему исторического комментирования .
Для анализа учебно-методического комплекса был взят учебник 7 класса, представленный в двух частях М.Т. Баранова и других .
Цель курсовой работы: организация работы по анализу русских народных пословиц и поговорок в историко-лингвистическом аспекте на уроках русского языка.
Задачи исследования:
• рассмотреть понятия «пословица» и «поговорка» в отечественном языкознании;
• проанализировать диахронический аспект изучения пословиц и поговорок;
• проанализировать лингвистический аспект изучения пословиц и поговорок;
• изучить место пословиц и поговорок в методике преподавания русского языка;
• разработать упражнения по теме «дружба».
Объект и предмет исследования. Объектом исследования является анализ русских народных пословиц и поговорок, предметом – изучение пословиц и поговорок семантического поля «дружба».
Методы исследования. В первой главе пункте 1.1 для изучения определений «пословица» и «поговорка» были использованы методы изучения литературы, обобщения, а также сопоставления. В пункте 1.2 были использованы методы изучения и анализа текстов, для выявления причинно-следственной связи и обобщение. В пункте 1.3 использовался метод изучения и анализа текстов, а также был проведен фольклористский анализ, лингвистический анализ, лингвокультурологический анализ, а также когнитивный анализ.
Во второй главе пункте 2.1 использованы методы изучения и анализа литературы, а также конкретизация. В пункте 2.2 при рассмотрении учебно-методического комплекса были использованы методы анализа, сопоставления и обобщения. Данные методы позволили обнаружить слабые стороны УМК, связанные с анализом пословиц и поговорок, что позволило разработать упражнения.
Практическая значимость исследования заключается в том, что материалы проделанной работы могут быть использованы преподавателем при проведении уроков русского языка, в первую очередь для формирования у учащихся навыков лингвистического анализа.
Описание структуры работы и указание на объем исследования. Во введении описывается актуальность и степень изученности выбранной темы, поставленные цели и задачи, а также методы исследования.
Глава первая посвящена определениям «пословица» и «поговорка», выявлению их особенностей, изучению диахронических процессов, а также анализу нахождения их во фразеологическом фонде русского языка.
Во второй главе анализируется место пословиц и поговорок в методике преподавания, а также представлена разработка упражнений.
В заключении сформулированы основные выводы по поставленным задачам.
В списке использованной литературы перечислены все ресурсы, взятые за основу работы.
✅ Заключение
Первая глава была посвящена изучению пословиц и поговорок в отечественном языкознании.
Были проанализированы разные взгляды ученых на определения «пословица» и «поговорка». Из чего можно сделать вывод, что пословицы и поговорки, являются краткими изречениями, которые содержат в себе народную мудрость, носят назидательный характер, а также устойчивы в речевом обиходе.
Далее был рассмотрен диахронический аспект изучения пословиц и поговорок. Благодаря которому можно четко выделить три аспекта, которые способствовали появлению пословиц и поговорок:
• народный;
• библейский;
• литературный.
Также был изучен лингвистический подход изучения пословиц и поговорок. На основании данного анализа удалось выделить четыре аспекта изучения пословиц и поговорок:
• фольклористский;
• лингвистический;
• лингвокультурологический;
• когнитивный.
Вторая глава была посвящена рассмотрению и определению места пословиц и поговорок в методике преподавания русского языка. После проведенного анализа мы смогли определить основные навыки, которые помогают сформировать пословицы и поговорки.
Анализ учебно-методического комплекса позволил обнаружить проблему поверхностного изучения пословиц и поговорок. На основе полученных знаний были разработаны упражнения, которые позволят учащимся не только познакомиться с русскими народными пословицами и поговорками, проследить обычаи и традиции, но и помогут сформировать вышесказанные навыки.
Проведенная работа показала, что анализу русских народных пословиц и поговорок, а также историческому комментированию, на уроках русского языка, выделяется недостаточное количество времени. А упражнения предлагаемые УМК, не направлены на лингвокультурологическое изучение пословиц и поговорок.



