Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Лексика природы в художественном тексте (на материале рассказа Т. Мейко «Богатырь Эушт»)

Работа №184663

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

филология

Объем работы68
Год сдачи2025
Стоимость4600 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
21
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 5
1 Теоретические основания исследования 8
1.1Лексика и системные отношения между словами 8
1.2 Особенности художественного текста и подходы к его анализу 11
2 Структурно-семантическое описание лексики природы 17
2.1 Определение значений анализируемых слов с учетом контекста их употребления 17
2.2 Группы лексических единиц, входящих в тематическое единство «Природа» 46
2.3 Синтагматические характеристики лексических единиц тематической группы
«Природа» и их функции в тексте 48
Заключение 62
Список использованных источников и литературы 64

Исследование лексики природы в художественной литературе представляет собой важное направление в современных филологических исследованиях. Природная лексика отражает не только объективную реальность окружающего мира, но и глубинные связи между человеком и природой, формируя уникальное пространство художественного произведения. Особое значение имеет анализ структурно-семантических и функциональных аспектов природной лексики, так как её использование в тексте способствует раскрытию авторского замысла, созданию символического пространства и углублению смыслового восприятия произведения.
В данной работе рассматривается рассказ Т. Мейко «Богатырь Эушт» с точки зрения употребления природной лексики. Выбор данного произведения обусловлен его уникальным стилем, богатством выразительных средств и глубоким символическим наполнением. В рассказе природа не только служит фоном событий, но и становится активным участником повествования, отражая внутренний мир героев, их переживания, конфликты и поиски истины.
Татьяна Ефимовна Мейко — российская писательница, чьё творчество охватывает широкий спектр жанров и тема. Родившись в Томске, она окончила отделение журналистики ТГУ и Высшие литературные курсы Литературного института. Её произведения публиковались в различных литературных изданиях, а также переводились на украинский и литовский языки. Как член Союза писателей России, Т. Мейко внесла значительный вклад в развитие современной российской прозы.
Актуальность исследования обусловлена возрастающим интересом к символике природы в литературе и её роли в раскрытии художественного замысла. Вопрос взаимодействия природы и человека остаётся ключевым при анализе художественного произведения, поскольку затрагивает универсальные темы духовного поиска, гармонии и конфликта личности с окружающим миром. Изучение лексики природы в рассказе Т. Мейко «Богатырь Эушт» позволит выявить характерные особенности идиостиля автора.
Целью работы является исследование лексики природы в рассказе Т. Мейко «Богатырь Эушт». Для достижения этой цели поставлены следующие задачи:
1.Ознакомиться с текстом рассказа, выявить его основные идеи и художественные особенности.
2.Определить теоретические понятия, необходимые для анализа природной лексики.
3.Выделить из текста рассказа лексические единицы, относящиеся к категории природной лексики.
^Проанализировать их лексическое значение с учётом контекста.
5.Описать структуру тематической группы слов, связанных с природной семантикой. б.Проанализировать функции лексических единиц в тексте.
Методология исследования основывается на методе научного описания, включающем парадигматический и синтагматический анализ, контекстный анализ, приём сплошной выборки и классификацию.
В процессе работы над данным исследованием я ознакомилась с рядом научных работ, которые посвящены изучению как индивидуального авторского стиля, так и лексики тематических групп, включая тематическую группу «Природа». Эти работы стали основой для формирования теоретической базы исследования, а также для понимания методов и подходов, применяемых в современных лингвистических и литературоведческих исследованиях. Особое внимание было уделено исследованиям, посвящённым анализу художественного текста и лексических единиц, связанных с природой.
Изучение индивидуального авторского стиля занимает важное место в лингвистике и литературоведении. Среди учёных, внесших вклад в разработку этой темы, можно отметить таких исследователей, как В. В. Виноградов, Ю. Н. Тынянов и М. Н. Кожина, которые рассматривали идиостиль как систему устойчивых языковых особенностей, отражающих личностную манеру автора. Современные подходы к исследованию авторского стиля также развиваются в трудах В. В. Бабайцевой, Л. А. Нефёдовой и других.
Художественный текст как объект анализа изучается с позиций лингвопоэтики, когнитивной лингвистики и стилистики. Существенный вклад в понимание структуры и функций художественного текста внесли М. М. Бахтин, Л. Т. Григорьева и И. В. Арнольд. Эти исследователи подчеркивали, что художественный текст представляет собой особую форму языкового выражения, в которой язык выполняет как коммуникативную, так и эстетическую функцию.
Что касается изучения лексики тематических групп, особенно тематической группы «Природа», значительное внимание уделяется семантическому, этнолингвистическому и стилистическому аспектам. Работы П. Н. Спиричевой, О. Ю. Светловой, М. Л. Зубцовой, а также исследования, посвящённые творчеству С. А. Есенина, Н. М. Рубцова и К. Г. Паустовского, демонстрируют разнообразие подходов к анализу природной лексики в художественном и диалектном контексте. В частности, О. Ю. Светлова и Ню Ц. провели систематизацию природной лексики по семантическим группам, выявляя её роль в создании образа русской природы. Е. В. Черемисина анализировала лексико-тематическую группу «Мир природы» в идиолекте М. Еськова, акцентируя внимание на региональных и стилистических особенностях.
Таким образом, настоящее исследование опирается на широкий спектр научных подходов и продолжает традицию изучения тематической группы «Природа» в контексте индивидуального речевого стиля и диалектной лексики. Новизна исследования заключается в изучении лексики, связанной с природой, в произведении Т. Мейко «Богатырь Эушт», что ранее не рассматривалось в работах. Это позволит не только расширить понимание художественного стиля автора, но и углубить анализ взаимодействия природы и человека в литературе.

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Проведённое исследование лексики природы в рассказе Т. Мейко «Богатырь Эушт» позволило достичь поставленной цели — выявить структурно-семантические и функциональные особенности природной лексики, а также её роль в создании художественного мира произведения. В ходе работы были последовательно решены все задачи исследования.
На первом этапе осуществлён детальный анализ текста, Теоретическая база исследования, сформированная на основе трудов В.В. Виноградова, М.М. Бахтина, Николина Н. А и Р. Якобсона, позволила систематизировать понятия лексико-семантических групп, парадигматических и синтагматических связей, а также определить специфику художественного текста как многоуровневой эстетической системы. в результате которого определены ключевые идеи произведения: гармоничное взаимодействие человека с природой, мифологизация сибирского ландшафта и духовная трансформация героя через преодоление стихий. Установлено, что художественное своеобразие рассказа проявляется в синтезе фольклорной стилизации (ритмические повторы, звукоподражания «чччь», «ссся») и современных антропоморфных метафор («тайга дышала», «ветер пел»).
Методом сплошной выборки из текста извлечено 133 лексических единиц, относящихся к семантическому полю «Природа», включая географические объекты («тайга», «степь»), флору («кедр», «ромашка»), фауну («бурундук», «кедровка») и атмосферные явления («вьюга», «буран»). Контекстуальный анализ выявил, что 23% слов используются в переносном значении: например, «туча» метафорически описывает стаю хищных птиц, а «кора» становится сравнением для морщинистой кожи Духа тайги, что подчёркивает антропоморфный характер природы в произведении. Классификация лексики на 9 тематических подгрупп продемонстрировала преобладание лексики группы "Природные объекты" (27%), что отражает авторский акцент на сибирской идентичности, означает, что слова, описывающие элементы сибирского ландшафта (прежде всего тайгу), встречаются в тексте чаще других и формируют ключевой образ произведения — мифологизированное пространство сибирской природы.
Синтагматический анализ подтвердил, что природная лексика в рассказе Т. Мейко «Богатырь Эушт» выполняет многофункциональную роль, интегрируясь в художественную ткань произведения на нескольких уровнях. Во-первых, она активно участвует в развитии нарратива: конфликт героя с тайгой, выраженный через динамичные глаголы («звери вышли на тропу войны», «ветер завыл»), становится двигателем сюжета. Во-вторых, лексика природы обретает символическую глубину: кедр превращается в архетип вечности, бубен — в мост между поколениями, а лёд и огонь формируют философский контраст хаоса и порядка. В-третьих, автор использует природные образы для создания эстетического эффекта: звукоподражания («чччь», имитирующее шелест хвои) и ритмические повторы («гудели сосны, гудели кедры») погружают читателя в атмосферу фольклорного сказания.
Ключевые выводы исследования раскрывают системную взаимосвязь функций природной лексики и авторского замысла. Во-первых, природа выступает активным субъектом повествования: 65% природных лексем включены в действие, а не ограничиваются фоном. Тайга «дышит», вьюга «играет в снежки», деревья «шепчутся» — такой антропоморфизм стирает границу между живым и неживым, превращая природный мир в равноправного участника событий. Завершающим штрихом идиостиля Т. Мейко становится синтез эпического и лирического начал, где монументальность сибирских просторов («бескрайние степи, где не видно края») органично сочетается с филигранной детализацией. Даже мимолётные природные явления, вроде «снежка, слепленного вьюгой», обретают под пером автора метафизическую значимость — этот хрупкий комочек снега превращается в символ быстротечности человеческого бытия на фоне вечного цикла природы. природа у Мейко не декорация, а живой собеседник, чей язык (шум ветра, гул бубна, треск льда) рассказывает о вечном диалоге человека с миром — диалоге, где мудрость рождается не из покорения стихий, а из умения слышать их голос.
Практическая значимость работы заключается не только в углублённом анализе творчества Т. Мейко, но и в разработке методики изучения тематических групп лексики через призму культурного кода. Полученные результаты могут быть применены в преподавании современной литературы, лингвокультурологии и регионоведения. Перспективным направлением дальнейших исследований могло бы стать сопоставление природной лексики «Богатыря Эушта» с другими произведениями сибирских авторов для выявления общих архетипов сибирского текста.
Работа над данным исследованием оказалась для меня ценным опытом. Она не только расширила мои знания о русской культуре и языке, но и научила анализировать художественный текст через призму лексических и семантических особенностей. Особенно важно было увидеть, как природа в художественном тексте становится не просто фоном, а полноценным участником повествования. Это исследование углубило моё понимание художественного языка и литературных традиций, что несомненно поможет мне в дальнейшем изучении русской литературы и языка.


1. Бахтин М. М. Вопросы литературы и эстетики. - М. : Худож. лит., 1975. - 406 с..
2. Бобунова М. А. «Ухожу я в мир природы...» (Фитонимическая лексика в прозе Евгения Носова) // Русская речь. - 2011. - № 3. - С. 19-26.
3. Виноградов В. В. О языке художественной литературы. М.: Гослитиздат, 1959. 6 с.
4. Виноградов В. В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М.: Наука, 1963. 120 с.
5. Волошинов В. Н. О границах поэтики и лингвистики // В борьбе за марксизм в литературной науке. Л.: Прибой, 1930. С. 226.
6. Зиновьева Е. И. Лексикология. — М., 2006. — 232 с.
7. Зубцова, М. Л. Лексика зрительного модуса в рассказе И. С. Тургенева «Лес и степь» (из цикла «Записки охотника») // Art Logos. — 2024. — С. 124-140.
8. Казмирчук О. Ю. Мир человека и мир природы в художественном универсуме стихотворения Б. Л. Пастернака "На пароходе" // Среда. Культура. Текст: Сб. материалов II Всерос. науч.-практ. междисциплинарной конф. Нижний Новгород, 09-11 ноября 2023 г. — Нижний Новгород: ННГУ им. Н. И. Лобачевского, 2024. — С. 122-128.
9. Кесовиди В. А. Система кодовых переходов в интерпретации авторско-живописного портретирования в художественной коммуникации // Вестник Адыгейского государственного университета. Сер. 2: Филология и искусствоведение. — 2013. — С. 64-68.
10. Крашенинников А. Е., Щептева В. Э. Образы природы в романе «Обыкновенный мир» Лу Яо // Вестник Северо-Восточного государственного университета. — 2024. — С. 67­69.
11. Lexicography Online : научный портал по лексикографии. - URL: https://lexicography.online (дата обращения: 26.05.2025).
12. Ли Ю. Природа в рассказе К. Г. Паустовского «Скрипучие половицы» — Томск: СТТ, 2020. — С. 162-163.
13. Малый академический словарь // Гуфо : электронный словарь. - URL: https://gufo.me/dict/mas (дата обращения: 27.05.2024).
14. Махов А. Е. Природа в художественном миросозерцании А. Пушкина // Избранные сочинения: В 3 т. Т. 1. — Тула: Аквариус, 2023. — С. 13-16.
15. Масленникова Е. М. Художественный текст и перевод: оценочность, осложнённость и кодифицируемость // Вестник Московского института лингвистики. — 2014. — С. 88-93.
16. Махов А. Е. Природа в художественном миросозерцании А. Пушкина // Избранные сочинения: В 3 т. Т. 1. Тула: Аквариус, 2023. С. 13-16.
... всего 35 источников


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ