АННОТАЦИЯ 3
ВВЕДЕНИЕ 3
Глава 1 Межкультурные коммуникации с иностранными выпускниками 9
1.1 Межкультурные коммуникации: ключевые определения и концепции 9
1.2. Современные практики успешного межкультурного взаимодействия с
иностранными студентами и выпускниками 25
1.3. Особенности социально-культурных различий и их влияние на коммуникацию с
иностранными студентами и выпускниками из Вьетнама 30
Глава 2 Видеоконтент как инструмент межкультурных коммуникаций с иностранными выпускниками 35
2.1 Видеоконтент и его виды в межкультурной коммуникации: особенности восприятия
и влияние на аудиторию 35
2.2 Создание видеовизиток вьетнамских выпускников ТГУ: концепция и реализация в
контексте межкультурной коммуникации 53
2.3 Учёт и отражение культурных и индивидуальных особенностей вьетнамских
выпускников кафедры социальных коммуникаций ТГУ в видеовизитках (Рекомендации по применению видеоконтента в коммуникационной политике университета) 62
Заключение 74
Библиографический список 79
Приложение
В условиях глобализации и стремительного развития цифровых технологий взаимодействие людей из разных культур выходит на новый уровень. Социальные медиа и интернет-платформы размывают географические границы, обеспечивая возможности для общения студентов и выпускников из разных стран. При этом видеоконтент выступает особенно эффективным носителем информации. Согласно исследованию Е.В Горобцова, Р.Д Лопатина и П.Д Митчелла, короткие видеоролики упрощают понимание и знакомство с другими культурами, способствуя расширению глобального межкультурного общения .
Университеты стремятся поддерживать связь с выпускниками, осознавая их роль в формировании имиджа вуза и развитии его связей. Выпускники - носители социального капитала вуза и их опыт, включая мнения и истории, может служить мощным инструментом PR и формирования сильного студенческого бренда.
В современных условиях визуализация информации особенно важна: сетевой видеоконтент становится значимой формой продвижения вуза на рынке образовательных услуг, а обилие видеоматериалов в СМИ делает видео удобным каналом для общения с широкой аудиторией. Это особенно актуально для международных сообществ, где видеоконтент способен демонстрировать культурные особенности и «рассказывать» истории людей, преодолевая языковые и контекстуальные барьеры.
Из изложенного вытекает актуальность темы исследования. Межкультурная коммуникация между студенчеством и выпускниками из разных стран требует новых подходов: учитывая культурные особенности участников, университеты должны подбирать каналы и форматы контента так, чтобы укреплять общие связи и взаимопонимание. Видеоматериалы способны не только информировать, но и формировать эмоциональную связь, подбор видеоконтента с акцентом на межкультурное взаимодействие значительно увеличивает вовлеченность людей из разных культур в онлайн-дискуссии. В связи с этим важно изучить потенциал видеоконтента именно как инструмента межкультурных коммуникаций.
Особый интерес представляет пример выпускников ТГУ из Вьетнама: их вовлеченность в университетскую среду и комьюнити может служить основой для изучения успешных коммуникационных стратегий. Работа выполнена в соавторстве со студенткой из Вьетнама Нго Хай Иэн, что позволяет учесть непосредственный взгляд участников целевой группы и более точно интерпретировать культурно-специфические особенности. Таким образом, данная тема отражает как практические потребности университета в интеграции международного сообщества, так и более широкие тренды современной коммуникационной среды, делая исследование актуальным и востребованным.
Степень научной разработанности
Проблематика межкультурной коммуникации давно привлекает внимание учёных-гуманитариев и социальных исследователей. Её основы были заложены работами Э. Холла, который впервые ввёл понятие «межкультурной коммуникации» в середине XX века . Холл показал, что ключевой сложностью при общении между культурами является не столько языковой барьер, сколько различия контекста восприятия: «трудности в осуществлении межкультурной коммуникации возникают не из-за языкового кода или набора символов, а из-за контекста, содержащего несколько значений». Именно эту идею высоко- и низкоконтекстуальных культур развивали в последующем Г. Хофстеде и другие исследователи. Хофстеде выделил пять «культурных измерений», показывающих, как общественные нормы и ценности формируют стиль коммуникации. Эти классические концепции дали прочную теоретическую базу для анализа различий между представителями разных народов и поныне используются в исследованиях международного взаимодействия.
В то же время активно изучаются современные аспекты медийной коммуникации. Российские исследователи Б.Л. Ильина, А.Н. Латкин и Э.А. Бочарова , опираясь на статистику, описывают бурный рост видеомаркетинга как перспективного направления контент-маркетинга в цифровую эпоху. Тем не менее, существующие работы не затрагивают специфику использования видеоконтента именно в межкультурных коммуникациях университета с его иностранными выпускниками. Видео используются в этой сфере не так часто, и их эффективность недооценивается специалистами по коммуникациям, что порождает сомнения в необходимости данного инструмента.
Проблема, исследуемая в данной работе, заключается в недооценке потенциала видеоконтента как инструмента межкультурных коммуникаций между университетом и его иностранными выпускниками (на примере взаимодействия ТГУ с выпускниками из Вьетнама).
Объектом нашего исследования является процесс межкультурной коммуникации в академической среде, а именно взаимодействие представителей разных культур внутри университетского коммьюнити. В рамках данной работы внимание сосредоточено на выпускниках Томского государственного университета из Вьетнама и их взаимодействии с русскоязычным сообществом ТГУ
Предметом исследования выступает использование видеоконтента как инструмента межкультурных коммуникаций: его формы, содержание и способы использования при установлении и развитии межкультурных связей.
Цель работы - определить потенциал видеоконтента как инструмента межкультурных коммуникаций между университетом и выпускниками ТГУ из Вьетнама и разработать практические рекомендации по его учету в коммуникационной политике вуза.
В соответствии с этой целью ставятся следующие задачи:
1. проанализировать ключевые определения и концепции в области межкультурной коммуникации и социокультурных взаимодействий;
2. исследовать современные практики успешного межкультурного взаимодействия с иностранными выпускниками в вузах и образовательных сообществах;
3. выявить социальнокультурные особенности вьетнамских студентов и выпускников (мировоззрение, ценности, коммуникативные предпочтения) и оценить их влияние на процесс коммуникации с российским университетом;
4. систематизировать виды видеоконтента, используемого для межкультурных коммуникаций, и изучить особенности восприятия различных форматов аудиторией из разных культур;
5. разработать концепцию создания видеовизиток (коротких презентационных видео) для вьетнамских выпускников ТГУ и организовать их практическую реализацию в рамках исследовательского проекта;
сформулировать рекомендации по учету культурных и индивидуальных особенностей вьетнамских выпускников при разработке видеоматериалов для коммуникационной политики университета.
Гипотеза: Предполагается, что использование персонализированного видеоконтента (особенно видеовизиток иностранных выпускников) усиливает межкультурную связь университета с выпускниками, повышает их вовлеченность и лояльность, а также положительно влияет на восприятие ТГУ как открытого и международно-ориентированного университета.
Методология строится на трех уровнях: общенаучном, специально-научном и прикладном. На общенаучном уровне исследование опирается на системный подход и общенаучные методы - анализ, синтез, обобщение, сравнение. Проблема рассматривается комплексно, с междисциплинарных позиций социологии, культурологии и теории коммуникации, что обеспечивает целостный взгляд на явление.
На специально-научном уровне работу поддерживают теоретические концепции межкультурной и визуальной коммуникации. Базой послужили классические идеи Э. Холла о контекстуальных различиях культур и модель культурных измерений Г. Хофстеде , позволяющие учесть социокультурные факторы во взаимодействии. Кроме того, учитываются подходы теории визуального повествования: видеоконтент рассматривается как средство трансляции образов и ценностей. В частности, в анализе учитываются принципы визуальной самопрезентации и сторителлинга - от осмысления киноязыка (работы Ю.М. Лотмана по языку кино , монтажные идеи С.М. Эйзенштейна и Л.В. Кулешова) до современных представлений о влиянии эмоциональной выразительности видео на аудиторию. Отдельно стоит отметить междисциплинарный характер темы: теоретические предпосылки удержания внимания аудитории описаны в концепциях «экономики внимания» Г. Франка и М. Голдхабера, что позволяет понять, как особенности подачи видеоматериала (динамика, визуальные акценты) влияют на степень вовлеченности зрителей.
На прикладном уровне опора сделана на актуальные исследования в сфере цифровых медиа и социально-культурной коммуникации. В работе используются труды, посвященные значимости видеоконтента в социальных сетях и образовании. Например, А.Э. Нагаева анализирует функциональные особенности платформы YouTube как инструмента продвижения контента ; С. Гайаквад, Р Патанкар и Д. Мане исследуют тренды и механизмы попадания видео в раздел «Тренды» на YouTube ; Т.П. Горелова и Т.Б. Серебровская рассматривают особенности потребительского поведения аудитории YouTube и способы повышения эффективности видеокоммуникаций . Также очень важное значение имеет работа Р.И. Агаларовой и Р.Н. Абдулаевой , в которой авторы представляют преимущества и эффективность применения аутентичных видеоматериалов в развитии языковой, социолингвистической и социокультурной составляющих коммуникативной компетенции учащихся.
Источниковую базу исследования составили также данные профессиональных интернет-порталов, аналитические обзоры по теме медиаактивности выпускников, статистические отчеты (в том числе внутренние метрики просмотров и откликов на созданные видеоролики).
В ходе исследования применялись следующие методы: теоретические - анализ литературы, обобщение, описательный и сравнительный методы, метод контент- анализа; эмпирические - проектный метод (непосредственная разработка и внедрение видеоконтента с последующим наблюдением за реакцией аудитории). Проверка гипотезы осуществлялась через практическую апробацию концепции видеовизиток: создана серия видеороликов с участием выпускников из Вьетнама, выполнен анализ их восприятия целевой группой. Результаты исследования позволили оценить эффективность использования видеоконтента для укрепления связей университета с иностранными выпускниками и выработать рекомендации по развитию коммуникационной политики вуза.
Структура работы ВКР состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы и приложений. Первая глава посвящена теоретическому анализу межкультурных коммуникаций с иностранными выпускниками. В ней рассматриваются ключевые определения и концепции межкультурной коммуникации (пункт 1.1), анализируются современные практики успешного взаимодействия с выпускниками из- за рубежа (1.2) и исследуются социально-культурные особенности, влияющие на коммуникацию с вьетнамскими студентами и выпускниками (1.3). Во второй главе изучается видеоконтент как инструмент межкультурной коммуникации: описываются виды видео и особенности их восприятия аудиторией (пункт 2.1), разрабатывается концепция создания видеовизиток вьетнамских выпускников ТГУ и описывается её практическая реализация (2.2), а также формулируются рекомендации по учёту культурных и индивидуальных особенностей при создании видео о выпускниках (2.3). В заключении обобщаются результаты исследования и формулируются основные выводы и рекомендации по использованию видеоконтента в коммуникационной политике университета.
Конечным продуктом выступает серия видеовизиток выпускников ТГУ из Вьетнама. Это короткие видеоролики, в которых каждый выпускник рассказывает о себе, своём опыте учёбы и культурных особенностях, связанных с обучением в России. Предполагается, что полученные видеоматериалы будут ориентированы на вьетнамскую аудиторию и могут использоваться в коммуникационной политике университета для представления международного сообщества выпускников и укрепления связей между вузом и его выпускниками.
Выпускная квалификационная работа была посвящена исследованию видеоконтента как инструмента межкультурных коммуникаций на примере выпускников Томского государственного университета из Вьетнама. Актуальность темы обусловлена активной глобализацией высшего образования, увеличением потока иностранных студентов и развитием цифровых медиа, что требует разработки эффективных каналов общения между выпускниками разных культур. Современные тенденции демонстрируют стремительный рост использования видеоконтента в образовательной и деловой сферах, что делает результаты данного исследования особенно значимыми. Среди них выпускники из Вьетнама играют заметную роль: в последние годы они становятся активными участниками научных и культурных проектов университета. В связи с этим надлежащая организация коммуникации с ними имеет не только научно¬исследовательское, но и практическое значение. Цель исследования заключалась в выявлении особенностей влияния видеоматериалов на установление и поддержание контактов между представителями разных культур и оценке их эффективности как средства коммуникации. В рамках работы были сформулированы гипотеза и задачи. Гипотеза основывалась на предположении о том, что видеоконтент при учете культурных особенностей аудитории способствует более эффективной передаче информации и развитию межкультурного диалога. В частности, были решены задачи анализа культурных особенностей российской и вьетнамской аудитории, изучения возможностей видеоматериалов, разработки пилотных видеовизиток и проведения их апробации на целевой группе.
В теоретической части работы осуществлен обширный обзор научной литературы по проблематике межкультурной коммуникации и мультимедийных технологий. Рассмотрены фундаментальные понятия и модели межкультурного общения, включая концепции Эдварда Холла (высококонтекстные и низкоконтекстные культуры), подходы Хофстеда (индивидуализм и коллективизм) и другие классические исследования в области культурной антропологии. Рассмотрены также такие понятия, как культурный шок, аккультурация и межкультурная компетентность, а также сформулированы основные характеристики культурных кодов. Выявлено, что различия в культурном контексте и стилях взаимодействия между российскими и вьетнамскими сообществами отражаются в коммуникативных предпочтениях. Например, для вьетнамской культуры характерны коллективизм, формальный стиль обращения и высокая роль невербальных элементов, тогда как российский стиль общения более прямолинеен и индивидуалистичен. Эти особенности были учтены в дальнейшем при разработке контента. В частности, в теоретическом анализе использованы известные культурные размерности — например, параметры дистанции власти и избегания неопределенности — что позволило более четко выявить точки возможных недопониманий в межкультурном обмене. Исследование опиралось также на подходы к оценке межкультурной компетентности и показало, что успех коммуникации во многом зависит от готовности участников учитывать культурные особенности друг друга.
Важным разделом работы стал теоретический анализ потенциала видеоконтента, в частности формата видеовизиток, как средства межкультурной коммуникации. На основе обзора литературных источников отмечено, что видеоролики объединяют вербальные и невербальные элементы общения, создавая более наглядный и эмоционально насыщенный посыл по сравнению с текстовыми или аудиоформами. Показано, что визуальные и аудиоэлементы позволяют усилить эмоциональный резонанс и облегчить процесс запоминания информации. Видеовизитки рассматриваются как инновационный мультимедийный инструмент презентации личности: они позволяют иностранным выпускникам представить себя на родном языке, рассказать о своем образовательном и профессиональном опыте, а также поделиться ожиданиями от взаимодействия с alma mater. Исходя из теоретических сведений, предполагается, что для представителей высококонтекстных культур визуальная информация более естественна, поскольку она лучше отражает социальные и исторические контексты. Это говорит о том, что видеовизитки позволяют донести скрытые культурные коды эффективнее текстовых коммуникаций. Указано также, что существуют ограничения: например, при низкой скорости интернет-соединения или в неадекватном переводе эффективность видеокоммуникации может снижаться, поэтому необходимо учитывать технические возможности и лингвистическое сопровождение. Практическая часть работы включала разработку и апробацию видеоматериалов совместно с вьетнамской студенткой Нго Хай Иэн, что обеспечило прямое отражение интересов целевой группы. На подготовительном этапе был проведен сбор интервью и рассказов выпускников, определены ключевые темы контента и стилистические предпочтения. Кроме того, осуществлен перекрестный анализ сценариев: привлекались эксперты по вьетнамской культуре для согласования языковых и визуальных элементов роликов. В процессе разработки были задействованы современные технологии монтажа и визуальные эффекты, повышающие наглядность и эмоциональное восприятие видеопрезентаций. В результате созданы несколько пилотных видеовизиток, отражающих ценности и особенности обеих культур: они содержали приветствие на вьетнамском языке, демонстрацию традиционных элементов среды и визуализацию образовательного опыта российских и вьетнамских студентов. Проведено тестирование видеоматериалов среди представителей целевой группы с использованием анкетирования и фокус-групп: собранные данные показали положительную динамику восприятия. Участники отметили информативность роликов, их эмоциональную насыщенность и ощущение личного контакта с автором. Обобщен опыт создания видеоматериалов и проанализированы механизмы их восприятия представителями вьетнамской общины, что позволило выделить оптимальные подходы к презентации информации в межкультурном формате. При разработке сценариев учитывались типичные роли студентов и преподавателей, что позволило сделать контент аутентичным и более релевантным для участников. Важным этапом была цветокоррекция: выбранные цветовые схемы были адаптированы под эстетические предпочтения и культурные нормы аудитории. В процессе фокус-групп использовалась видеофиксация дискуссий, что позволило зафиксировать невербальные реакции участников на представленный контент. Большинство опрошенных отметили, что после просмотра видеовизиток почувствовали более тесную связь с университетом и мотивацию участвовать в дальнейших проектах. Кроме того, созданные видеоролики были размещены на официальных интернет-ресурсах университета и в закрытых группах социальных сетей. Анализ статистики (просмотров, лайков, комментариев) показал активную вовлеченность аудитории в видеоконтент, что свидетельствует о привлекательности формата. При этом фиксировалась тенденция многократного воспроизведения роликов, позволяющая пользователям возвращаться к информации в удобное время. Такой эффект подчеркивает перспективность дальнейшего использования данных видеоматериалов в образовательных и культурных инициативах университета.
По результатам анализа теории и практики сформулированы следующие ключевые выводы:
• С теоретической точки зрения установлено, что видеоматериалы позволяют преодолевать культурные барьеры за счет синергии вербальных и невербальных компонентов информации, что повышает качество восприятия сообщения и делает его понятным представителям разных культур.
• На практическом уровне показано, что созданные видеовизитки стимулируют взаимодействие и активизируют обратную связь со стороны зарубежной аудитории: отмечена более активная коммуникация, положительный эмоциональный отклик и готовность выпускников поддерживать контакт с университетом.
• Опыт сотрудничества с представителями вьетнамской культуры подтвердил важность учета культурного контекста при создании мультимедиаконтента, что укрепляет достоверность сделанных выводов и обеспечивает доверие участников процесса.
Итоговая значимость проведенного исследования определяется несколькими аспектами. Во-первых, подтверждено, что влияние видеоконтента на эффективность межкультурного взаимодействия является значимой частью современных коммуникационных практик, что подчеркивает актуальность изучения данной темы в условиях глобализации и цифровизации образования. Исследование вносит вклад в методологию межкультурной коммуникации, сочетая классические культурологические подходы с анализом новых медиатехнологий. Во-вторых, обобщенный опыт создания и применения видеоматериалов может быть учтен при организации международного взаимодействия в образовательной среде, повышая практическую ценность полученных результатов и демонстрируя потенциал широкого применения видеоконтента в международных образовательных проектах. В целом выполненное исследование показало, что адаптивное использование видеоформатов в коммуникации учащихся различных культур может значительно расширить возможности обмена информацией и укрепить связи в академическом сообществе. Кроме того, результаты работы могут быть использованы при формировании мультимедийного архива университета: созданные видеовизитки обеспечивают устойчивый носитель информации и опыта выпускников, доступный широкому кругу участников образовательного процесса. Дополнительно отмечено, что применение видеовизиток может повысить престиж университета среди международного сообщества и способствовать развитию его бренда. Подтвержден положительный эффект применения видеоконтента, демонстрируя, что инновационные цифровые решения могут играть ключевую роль в развитии международного академического сотрудничества и межкультурного взаимопонимания.
В итоге можно констатировать, что проведенное исследование подтвердило актуальность темы и продемонстрировало практическую ценность видеоконтента как средства укрепления межкультурных связей в международном студенческом сообществе. Обобщенные выводы работы расширяют представление о современных медиаинструментах в межкультурной коммуникации и показывают, что инновационные мультимедийные форматы способны значительно усиливать вовлеченность международной аудитории. Полученные результаты вносят весомый вклад в развитие практики образовательной коммуникации и укрепление связей университета с международным студенчеством. Таким образом, можно заключить, что видеовизитки и аналогичные форматы являются перспективным и эффективным инструментом для поддержки дружеских и профессиональных контактов между выпускниками разных стран, способствуя более глубокому взаимопониманию и интеграции в глобальную образовательную среду. Работа подчеркивает, что видеовизитки позволяют выпускникам сохранять долгосрочные контакты с университетом, адаптируя прежний опыт коммуникации к новым технологическим условиям. В целом, сочетание теоретических исследований и практической апробации позволило получить надежные результаты, которые могут быть полезны в широком контексте интернационализации образования. Это подтверждает значимость работы и возможности ее применения в аналогичных исследованиях.
1. Арманд А. «Время удивительных историй: как применять сторителлинг для
рекламы в соцсетях». [Электронный ресурс].
URL: https://www.cossa.ru/imarketing/299001/ (Дата обращения: 17.06.2025)
2. Гребенюк А. А.; Субботин А. А. «Исследование миграционных процессов в электронных социальных сетях». [Электронный ресурс]. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/issledovanie-migratsionnyh-protsessov-v- elektronnyh-sotsialnyh-setyah/viewer (Дата обращения: 17.06.2025)
3. «FIYA ТГУ выиграл Кубок Императорского университета 2025». Новости ТГУ [Электронный ресурс]. URL: https ://news .tsu.ru/news/fiya-tgu-vyi gral-kubok- imperatorskogo-universiteta-2025/ (Дата обращения: 17.06.2025)
4. «Иностранные студенты и выпускники ВШТ делятся впечатлениями о
факультете». ФТВ МСУ [Электронный ресурс].
URL: https://ftv.msu.ш/about/media/index.php?video=38676#:~:text=Иностранные %20студенты%20и%20выпускники%20ВШТ,делятся%20впечатлениями%20о%2 0факультете (Дата обращения: 17.06.2025)
5. «Иностранные студенты РТУ МИРЭА: Study in Russia». Официальный канал РТУ
МИРЭА на Rutube. [Электронный ресурс].
URL: https://rutube.ru/video/aaf6361627995f0df5a130f708c3fcf2/#:~:text=Иностран ные%20студенты%20РТУ%20МИРЭА%20Studyjn%20Russia (Дата обращения: 17.06.2025)
6. «Кампус Томского государственного университета». [Электронный ресурс]. URL: https://rutube.ru/video/3503fc005fe2fb48ba1e5540d316367/?playlist=164031# :~:text=Кампус%20Томского%20государственного%20университета (Дата обращения: 17.06.2025)
7. «Как записать хорошую видео-визитку». Sputnik8. 2023. [Электронный ресурс]. URL: https://www.sputnik8.com/ru/pages/kak-zapisat-horoshuyu-video-vizitku (Дата обращения: 13.03.2025)
8. Картушина Е. Н. «Видеорезюме в российском рекрутинге». [Электронный
ресурс]. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/videorezyume-v-rossiyskom-
rekrutinge (Дата обращения: 17.06.2025)
9. Кастельс М. «Галактика Интернет: Размышления об Интернете, бизнесе и обществе». Екатеринбург: У-Фактория (при уч. изд-ва Гуманитарного ун-та), 2004. — 328 с.
10. Кастельс М. «Информационная эпоха: экономика, общество, культура». М.: ГУ ВШЭ, 2000. — 608 с.
11. Кожевникова М. Н.; Филипская Т. А. «Адаптация учащихся из Вьетнама в российских вузах: социокультурный и академический аспекты». Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. 2015. [Электронный ресурс]. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/adaptatsiya-uchaschihsya-iz-vietnama-v- rossiyskih-vuzah-sotsiokulturnyy-i-akademicheskiy- aspekty#:~:text=российской%20культуры%2C%20но%20и%20быть,с%20каким% 20неподдельным%20энтузиазмом%20вьетнамские (Дата обращения: 17.06.2025)
12. Кэвелин И. Д.; Ри П. «Продюсирование и режиссура короткометражных кино- и видеофильмов». Москва: ГИТР, 2008. — 256 с.
13. «Летний университет 2023». Официальный канал СФУ на Rutube. [Электронный ресурс].
URL: https://rutube.ru/video/ba4505e06811465d4cdd9132736f25f6/#:~:text=году%2 0в%20СФУ%20приехали%20300,с%20нами%2О%20как%20прошли%20эти (Дат а обращения: 17.06.2025)
14. Левшикова Е. В. «Видео-ресурсы как средство формирования коммуникативной и межкультурной компетенции». В сб.: Цифровая гуманитаристика и технологии в образовании (DHTE 2023): материалы IV Междунар. науч.-практ. конференции 16-17 ноября 2023 г. — М.: МГППУ, 2023. С. 336-348. [Электронный ресурс]. URL: https://psyjournals.ru/nonserialpublications/dhte2023/contents/Levshikova#:~:t ext=Важным%20nринциnом%20обучения%20ИЯ%20считается,с%20исnользова нием%20видеоматериалов%20должно%20длиться (Дата обращения: 17.06.2025)
15. «Любите Россию и трудитесь: напутствие консула вьетнамцам-студентам ТГУ».
РИА Томск. [Электронный ресурс].
URL: https://www.riatomsk.ru/article/20161021/konsul-vjetnam-studenti-tgu/ (Дата обращения: 17.06.2025)
..58