Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ТЕМАТИЧЕСКАЯ ГРУППА «СТРУННЫЕ ЩИПКОВЫЕ МУЗЫКАЛЬНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ» В ИСТОРИИ РУССКОГО ЯЗЫКА

Работа №184214

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

лингвистика

Объем работы87
Год сдачи2021
Стоимость4550 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
15
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Аннотация
Введение 3
Тематическая группа «струнные щипковые музыкальные инструменты» в истории русского языка 10
1 Тематическая группа на современном этапе 10
1.1. Семейство лютни 10
1.2 Семейство цитры 20
1.3 Выводы 28
2 Тематическая группа в XIX веке 35
2.1 Семейство лютни 35
2.2 Семейство цитры 39
2.3 Выводы 42
3 Тематическая группа в XVIII веке 45
3.1 Семейство лютни 45
3.2 Семейство цитры 48
3.3 Выводы 51
4 Тематическая группа в XV - XVII веках 53
4.1 Семейство лютни 53
4.2 Семейство цитры 54
4.3 Выводы 55
5 Тематическая группа в XI - XIV веках 57
5.1 Семейство цитры 57
5.2 Выводы 58
Заключение 60
Список использованных источников и литературы 65
Приложение А Названия струнных щипковых и смычковых музыкальных инструментов 70
Приложение Б Частотность лексем 71
Приложение В Названия струнных щипковых инструментов и других объектов, чьё значение возникло в результате метафорического переноса

Актуальность исследования. Целостное описание лексической системы русского языка, являющееся важной задачей современных лексикологов, предполагает предварительное наличие большого числа разноаспектно изученных частных фрагментов общей лексической системы.
За последние десятилетия появился многочисленный ряд работ, посвященных изучению различных лексических групп, объединенных тематической общностью. Подвергались исследованию названия обуви , одежды , головных уборов, лексика художественного шитья и многие другие группы слов.
Музыкальные инструменты имеют древнее происхождение. На протяжении многих веков они занимали почетное место в истории культуры любого народа, поэтому роль музыкальных инструментов в жизни людей достаточно велика. Они сопровождают человека в самые разные моменты жизни: радостные и грустные, праздничные и будничные.
Тематической сфере «Музыка» уделяли внимание многие исследователи. Диссертация Ш.Д. Самушиа посвящена русской музыкальной терминологии , И.Н. Воробьева в середине 80-х гг. исследует музыкальную терминологию как единство трех семиотических систем , лексико-семантический анализ названий музыкальных инструментов проводит Ж.В. Назарова . В 1996 г. Джон Ын Джу проводит исследование, посвященное всестороннему комплексному анализу состава и взаимосвязей единиц лексико - семантического поля «музыка», определению структуры лексико-семантического поля и его роли в организации текстов соответствующей тематики . Предметом изучения И.А. Радченко стали количественно-качественные изменения в лексике тематической сферы «Искусство» в русском языке на рубеже XX - XXI веков . Н.Г. Ткаченко посвятила свое исследование историческому аспекту музыкальной терминологии . М.А. Шамаева в своем исследовании применила структурно-семантический анализ к тематической группе “Музыкальные инструменты” на современном этапе развития русского языка .
Непосредственно названиям музыкальных инструментов посвящены следующие работы. В исследовании И. Эшматовой «Из истории происхождения названий музыкальных инструментов и музыкальной терминологии в русском языке», рассматривается происхождение названий народных музыкальных инструментов русской культуры. Например, таких инструментов как сопель, труба, гусли, шарманка, волынка и т.д. Также, говорится о времени появления народных инструментов. Помимо этого, определяется степень популярности инструментов, специфика их бытования и включение в активный или в пассивный запас слов . В другой работе И. Эшматовой описывается семантическая классификация музыкальной терминологии по признаку “название музыкальных инструментов” в русском и таджикском языках. Автор работы делит тематическую группу «музыкальная терминология» на 10 лексико-семантических групп, где дифференциальным признаком является «название музыкальных инструментов»: 1. «название классов и семейств инструментов»; 2. «название частей инструментов»; 3. «название электроинструментов»; 4. «название струнных смычковых инструментов» и т. д. Еще одна работа И. Эшматовой посвящена словообразовательной характеристике музыкальной терминологии русского языка.
В статье Анатолия Мармазова «К этимологии слова гитара» представлена собственная, на наш взгляд, ненаучная гипотеза происхождения слова гитара путем сопоставления лексем из санскрита, латинского и древнегреческого языка. Например, одно из предположений автора является то, что слово гитара связано со словом гутор (беседа, болтовня) и словом гутарить, которое до сих пор существует в диалектах русского языка. Первая часть гу может быть связана с санскр. gu (ku) - звучать, а вторая тара - звучный, покоряющий, переносящий, в данном случае, получает значение перехода звука (голоса) от одного человека к другому (ср.: чеш kytara).
Об этимоне “балалайка” в теоретическом аспекте рассуждает Ю. Лепина. Её статья посвящена исследованию этимологии названия инструмента «балалайка», где были применены словообразовательный, семантический, этимологический анализ. Также были рассмотрены “связи с национальной особенностью восприятия эстетических характеристик звучания, получивших вербальное отражение в русском и белорусском языке” .
В своем исследовании И.В. Кудрин проанализировал системные отношения в лексико­семантической группе «музыкальные инструменты» в современном русском языке. Результат исследования показал, что в лексико-семантической группе имеются омонимы и полностью отсутствуют синонимы, антонимы, паронимы. Также были рассмотрены гиперонимо­гипонимические отношения с помощью которых было обнаружено преобладание заимствованных слов, терминов.
Культурным взаимодействиям в сфере музыкальных инструментов посвящена статья И. В. Щенцовой «Культурное взаимодействие этносов по данным тюркских языков Сибирии. Лексико-семантическая группа “Музыкальные инструменты”» . В данной статье освещается явление трансляции культурных реалий у тюркских народов Сибири. Эта связь отражена в их лексических системах, и, в статье представлена на примере названий музыкальных инструментов. «В результате сопоставления выявлены: 1) лексемы,
представленные во всех анализируемых языках (хакасский, шорский, телеутский, алтайский, тувинский, тофаларский, якутский языки); 2) лексемы, характерные для определенной группы в составе Сибирского региона; 3) лексемы, отражающие особенности отдельного языка».
...

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Итак, рассмотрев тематическую группу «струнные щипковые музыкальные инструменты» с точки зрения ее семантических и функциональных особенностей в разные исторические периоды развития русского языка, мы пришли к следующим выводам.
1. В настоящем исследовании под тематической группой понимается группа слов, объединенных на основе внеязыковой общности обозначаемых ими предметов, понятий, явлений, а также на основе внеязыковой классификации. В нашем случае, на основе общепринятой научной классификации музыкальных инструментов Хорнбостеля - Закса. Денотативным признаком тематической группы «струнные щипковые музыкальные инструменты» мы определили способ игры на инструментах - защипывание струн [60]. Всего в мире насчитывается около 45-ти струнных щипковых музыкальных инструментов. Однако нами были проанализированы только те наименования инструментов, которые зафиксированы толковыми словарями русского языка. Это 17 лексем: лютня, гитара, домбра, кобза, бандура, балалайка, домра, банджо, мандолина, торбан, цитра, арфа, гусли, ситар, кантеле, лира, кифара.
2. Тематическая группа сформировалась не сразу. На самом раннем историческом этапе, в XI-XIV века, группа состояла из двух лексем - гусли и лира. Этимологические словари отмечают еще одно наименование инструмента, уже существовавшее в древнерусский период
• домра (заимствование из тюркских языков). Однако первые упоминания слова в письменных источниках относятся к XVII веку.
На следующем этапе развития русского языка, в XV-XVII века, тематическая группа расширяется и состоит уже из пяти слов: гусли, лира, домра, арфа, лютня. Так же, как домра, лютня и арфа являются заимствованными словами. Лексема арфа - через польский язык (arfa) из немецкого Harfe, которое восходит к *korba (рус. коробить, греч. арлг) ‘крюк, багор’), то есть инструмент был назван так, потому что струны дергают согнутыми пальцами [63, т. 1, вып. 1, С. 150], либо назван так из-за изогнутой формы рамы [61, т. 1, С. 54-55]. Слово лютня
• из польского языка (lutnia), которое восходит через ит. liuto к арабскому al’ud («дерево, древесина»), то есть лютня - ‘инструмент, сделанный из дерева’ [52, 9, 45].
В XVIII веке тематическая группа дополняется значительным количеством лексем - в ее состав входит восемь новых наименований инструментов: балалайка, бандура, гитара, домбра, кобза, мандолина, цитра, кифара. Группа состояла из 13-ти лексем. Если обратиться к этимологии, то здесь несколько названий инструментов связаны между собой. От слова кифара (гр. Kidapd) произошли названия гитара - исп. guittara (от лат. cithara < гр. кгвара), цитра - лат. cithara от гр. Kidapa. Однако этимология самой лексемы кифара до сих пор неясна. Остальные лексемы заимствованы из итальянского языка - мандолина, бандура (через 60
польский, восходящее к греческому), из тюркских языков - домбра, кобза (восходит к тюркскому кобыз'). Создание балалайки относится ко второй половине XVII века, однако наибольшую популярность в народе инструмент приобрел лишь в XVIII - XIX веке. Наименование же инструмента начинает фиксироваться с XVIII века.
Состав тематической группы в XIX веке не изменился так же, как и в XVIII веке, состоит из 13 -ти лексем.
В период современного русского языка группа пополняется лексемами банджо, торбан, ситар, кантеле, при этом инструменты и их названия связаны с определенными этносами: банджо (< англ. banjo) принадлежит к музыкальной культуре США, вест-индских негров и некоторых африканских государств, ситар - индийской культуре, кантеле - культуре скандинавских стран. Лексема торбан является заимствованием из итальянского tiorba ‘большая лютня’.
Стоит отметить, что основная часть лексем (кроме гусли и балалайка) в тематической группе была заимствована из других языков в разные исторические периоды. Это говорит о том, что культурный обмен между разными странами существовал и существует до сих пор. Некоторые заимствованные инструменты стали необъемлемой частью музыкальной жизни народа или только начинают приобретать популярность. Другие же встречаются только в литературном, изобразительном, декоративно-прикладном, театральном искусствах.
3. Определены семантические особенности лексем, составляющих тематическую группу «струнные щипковые музыкальные инструменты». На современном этапе переносные значения возникли в результате следующих семантических процессов:
а) Метафорический перенос по функции: словосочетание бесструнная балалайка (применим к человеку болтливому, неделовому, пустомеле) - балалайка, которая без струн не может производить звука > человек, который много говорит много слов, не имеющий смысла.
б) Метафорический перенос по форме: лира - ‘о чем-либо, напоминающем по виду, форме лиру (например, хвост птицы)’, ‘название птицы, имеющей хвост наподобие лиры’ - лира-птица, ‘мех небольшого северо-американского зверька, напоминающими рисунок лиры’.
в) Расширение значения: бандура ‘о чем-либо громоздком’ > большая женщина (в диалектах) или большой предмет (‘о чем-либо громоздком’).
В XIX веке возникновение переносных значений связано с развитием промышленности и производства. Именно в это время гуслями в судостроении называли специальную пластину, сделанную из дерева или металла, которая предназначена для скрепления деревянных частей судна - ‘копань, сапог с корнем, кница, кокора, для стройки судов’. Переносное значение слова арфа - ‘грохот для просевки’, то есть большое сито, которое используется для просеивания зерна, руды и других сыпучих материалов. Гитарой в XIX веке называли повозку для коротких поездок - ‘дрожки’. Все переносные значения возникли на основе метафорического переноса по форме.
...


1. Алефиренко Н.Ф. Теория языка: Введение в общее языкознание: учеб. пособие для студентов филол. спец. - Волгоград : Перемена, 1998. - 439 с.
2. Астахина Л.Ю. Семантические и словообразовательные аспекты изучения тематической группы // Лексические группы в русском языке XI-XVII вв. - М. : АН СССР, 1991.
3. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов: 2-е изд., стер. - М : УРСС : Едиториал УРСС, 2004. - 571 с.
4. Багана Ж. Роль тематической классификации в терминологических исследованиях / Ж. Багана, Е. Н. Таранова // Вестник Рос. Ун-та дружбы народов. Лингвистика.
• М., 2010. - №3. - С. 46-49.
5. Беркович Т.Л. Формирование тематической группы "головные уборы" в русском языке (11 - 20 вв.) : дисс. канд. филол. наук / Т.Л. Беркович. - М., 1981. - 253 с.
6. Большая российская энциклопедия / Гл. ред. Красавец С.Л. - М., 2005-2019. - URL: https://bigenc.ru/ (дата обращения: 18.06.21).
7. Большая советская энциклопедия: В 30 т. / Гл. ред. А.М. Прохоров. - 3-е изд. -
М.: Советская энциклопедия, 1969-1978. - URL: http://bse.uaio.ru/BSE/bse30.htm (дата
обращения: 18.06.21).
8. Большой толково-фразеологический словарь Михельсона. - СПб., 1896-1912. - Т. 1-2. - URL: https://rus-michelson-tolk-dict.slovaronline.com/ (дата обращения: 18.06.21).
9. Большой толковый словарь русского языка / Гл. ред. С.А. Кузнецов. - СПб. : Норинт, 1998. - URL: https://gufo.me/dict/kuznetsov (дата обращения: 18.06.2021).
10. Васильев Л.М. Теория семантических полей // Вопросы языкознания. - 1971. - №. 5. - С. 105-133.
11. Вахрос И.С. Названия обуви в русском языке. Древнейшие наименования до Петровской эпохи // Ежегодник Института по изучению СССР в Финляндии. Прил. к № 6-10.
• Хельсинки, 1959. - 271 с.
12. Винниченко Т.В. Лексика художественного шитья и украшения ткани в русском языке первой половины 18 в.: автореф. дисс. канд. филол. наук / Т.В. Винниченко. - Вологда, 1999. - 20 с.
13. Вогулы или Вогуличи // Исторические документы Перми Великой. - [Пермь], 2014. - URL: http://zz-project.ru/glossarij/1269-voguly-ili-vogulichi (дата обращения: 18.06.21).
14. Вольман Б.Л. Гитара в России: очерк истории гитарного искусства. - Л.: Музгиз, 1961. - С. 150 - 153.
15. Воробьева И.Н. Особенности семантики музыкальной терминологии: автореф. дис. ... канд. филол. наук / И. Н. Воробьева. - М., 1986.
16. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка Владимира
Даля: подгот. по 2-му печ. изд. 1880-1882 гг. М.: ACT и др.: 1998. - URL:
http://slovardalja.net/ (дата обращения: 18.06.21).
17. Джон Ын Джу. Лексико-семантическое поле «музыка» в современном русском языке : дис. ... канд. филол. наук / Джон Ын Джу. - СПб., 1996.
18. Ефремова Т.Ф. Новый словарь русского языка. Толково­словообразовательный: В 2 т. / Т.Ф. Ефремова. - М. : Рус. яз., 2000. - URL: https://gufo.me/dict/efremova (дата обращения: 18.06.21).
... всего 69 источников


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ