Тема: ОБУЧЕНИЕ АУДИРОВАНИЮ КАК СРЕДСТВУ МЕЖКУЛЬТУРНОГО ОБЩЕНИЯ С ПОМОЩЬЮ ТЕЛЕСЕРИАЛОВ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
ГЛАВА 1.ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ АУДИРОВАНИЮ 7
1.1. Определение понятия «аудирование», характеристика восприятия речи
как вида иноязычной речевой деятельности и средства межкультурного общения. Роль аудирования в обучении ИЯ. 7
1.2. Классификация видов аудирования, номенклатура навыков и умений. 12
1.3. Понятие аутентичности, виды аудитивных текстов как объектов речевой
деятельности при аудировании. 20
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 33
ГЛАВА 2. МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ АУДИРОВАНИЮ С ПОМОЩЬЮ ИСПАНСКИХ ТЕЛЕСЕРИАЛОВ 35
2.1. Преимущества использования сериалов при обучении аудированию как средству межкультурного общения. 35
2.2.Организация процесса обучения аудированию с помощью телесериалов, особенности, этапы работы. 39
2.3. Комплекс упражнений для работы с сериалом «Cuentame como paso». 49
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 60
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 61
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 63
ПРИЛОЖЕНИЕ 70
📖 Введение
В условиях глобализирующегося мира методика обучения иностранному языку как средству межкультурного взаимодействия испытывает острую потребность в модернизации методики обучения аудированию, связанной с реализацией тенденций межкультурного взаимодействия как на уровне целеустанавливающих ориентиров, так и в области разработки технологий обучения.
Многие отечественные методисты занимались исследованием общих проблем, связанных с обучением аудированию на иностранном языке (Н.И. Гез, 1981, 1985; Н.В. Елухина, 1996; Е.В. Носонович, Р.П. Мильруд, 1999; О.А. Обдалова, 2001; Н.Б. Параева, 2001; Т.Е. Сахарова, Ф.М. Рабинович, Г.В. Рогова, 1991; Е.С. Устинова, Я.М. Колкер, 2000, 2002 и др.). В своих работах они отмечали, что уровень владения аудированием всегда значительно уступает степени сформированности умений в других видах речевой деятельности. По-видимому, именно данный факт обусловливает непрекращающийся исследовательский интерес к устной рецепции.
При всем многообразии имеющихся в теории и методике обучения иностранным языкам сведений, касающихся обучения аудированию иноязычных текстов, далеко не все вопросы нашли научное обоснование и методическое решение. В частности, до сих пор не ставилась и не решалась проблема обучения аудированию на основе телесериалов как аутентичных текстов, раскрывающих лингвистические, культурологические и экстралингвистические особенности социума.
Возникли весьма ощутимые противоречия, снижающие эффективность овладения студентами тем видом слуховой рецепции, который способен помочь им быть полноценными участниками межкультурного взаимодействия. Данные противоречия возникают между утвердившимися и ставшими ведущими в образовательной среде тенденциями межкультурной направленности обучения ИЯ и недостаточной разработанностью теории и методики (технологии) обучения аудированию как средству межкультурной коммуникации с носителями языка.
Выше сказанное свидетельствует о наличии актуальной проблемы, связанной с решением вопроса об эффективном обучении студентов аудированию как средству межкультурного взаимодействия. Поиск решения выявленной проблемы видится в научном обосновании методики обучения аудированию посредством привлечения аутентичных материалов, таких как телесериалы, характеризующих современный язык и социокультурные особенности социума. Актуальность проблемы обусловила выбор темы диссертационного исследования «Обучение аудированию как средству межкультурного общения с помощью телесериалов на испанском языке».
Актуальность данной темы исследования обусловлена возрастающей популярностью испанского языка, который является одним из самых распространённых в мире и недостаточной разработанностью методики использования сериалов в обучении аудированию, а так же необходимостью поиска эффективных способов обучению аудированию как средству межкультурного общения.
В качестве объекта выступает процесс обучения аудированию при овладении иностранным языком как средством межкультурного общения.
Предметом исследования является методика обучения аудированию как средству межкультурного общения на испанском языке с помощью телесериала «Cuentame como paso».
Цель исследования: теоретическое обоснование и анализ
эффективности использования испанских телесериалов в обучении аудированию.
Для достижения цели были поставлены такие задачи:
1) Рассмотреть понятие «аудирование», его классификацию и проанализировать особенности процесса обучения адудированию.
2) Рассмотреть понятия «аутентичность» и «аутентичные материалы» и обосновать эффективность использования испанских сериалов как аутентичного средства обучению аудированию.
3) Выявить преимущества использования телесериалов при обучении аудированию как средству межкультурного общения.
4) Составить и апробировать серию упражнений с использованием телесериала «Cuentame como paso» на испанском языке.
Гипотеза исследования: обучение аудированию как средству
межкультурного общения будет эффективно, если:
- дидактической единицей обучения будет взят телесериал «Cuentame como paso»
- методика обучения будет выстраиваться как поэтапный процесс (предпросмотровый, просмотровый и послепросмотровый этапы) на основе разработанного комплекса упражнений, включающего упражнения для каждого из обозначенных этапов.
Научная новизна заключается в попытке обоснования эффективности использования испанских телесериалов в обучении аудированию как средству межкультурного общения и в разработке серии упражнений для телесериала «Cuentame como paso».
Теоретическая значимость: дано теоретическое обоснование
преимущества использования испанских телесериалов в обучении аудированию, доказана возможность повышения эффективности обучения аудированию как средству межкультурного общения с помощью телесериалов. Результаты работы вносят вклад в исследование и поиск новых эффективных средств для обучения аудированию.
Практическая значимость разработан пример занятия, предложены упражнения на основе сериала «Cuentame como paso», даны практические рекомендации по их использованию.
Теоретическим основанием исследования послужили работы, научные статьи, монографии, диссертационные исследования, пособия, учебники отечественных и зарубежных авторов по искомой теме.
Структура работы.
Выпускная квалификационная работа состоит из введения, двух глав с выводами по каждой, заключения и списка используемой литературы.
Во введении обосновывается актуальность исследования, определяется его цель, задачи, объект, предмет, раскрывается научная новизна.
В первой главе рассматривается само понятие «аудирование», его классификация и теоретические основы обучения аудированию, а также понятие «аутентичность» и использование аутентичных материалов в обучении иностранному языку.
Во второй главе раскрываются преимущества использования телесериалов в обучении аудированию, описывается организация, этапы и процесс обучения аудированию с помощью сериалов, а также предлагается комплекс упражнений для работы с испанским сериалом «Cuentame como paso».
В заключении описываются результаты исследования, делаются выводы по исследуемой теме и даются практические рекомендации.
✅ Заключение
Поскольку наша задача формирование коммуникативной компетенции и обучение межкультурному общению, то наиболее эффективным аутентичным средством в обучении аудированию студентов языковых вузов, на наш взгляд, являются телесериалы, так как именно они демонстрируют целостные сценарии, наглядно представляющие социокультурную реальность и являются своеобразными ретрансляторами национальной культуры.
Использование таких видеоматериалов основано на наглядном восприятии информации, создаёт иллюзию погружения в языковую среду, и помогает овладевать иноязычной коммуникативной компетенцией на иностранном языке, не находясь в стране изучаемого языка.
В ходе исследования мы доказали, что обучение аудированию как средству межкультурного общения будет эффективно, если дидактической единицей обучения будет взят телесериал «Cuentame como paso», а методика обучения будет выстраиваться как поэтапный процесс (предпросмотровый, просмотровый и послепросмотровый этапы) на основе разработанного комплекса упражнений, включающего упражнения для каждого из обозначенных этапов.
Видеоматериалы могут стать хорошей опорой и стимулом к речи у студентов, способствуют лучшему усвоению знаний, расширяют кругозор, расширяют словарный запас и развивают внимание учащихся, вносят разнообразие в занятия по иностранному языку.
Также нами было проведено анкетирование учащихся для оценки эффективности методики обучения аудирования с помощью телесериала«СиеП:ате como paso». Полученные в ходе анкетирования данные можно использовать для дальнейшей работы по практическому применению занятий с использованием других телесериалов.





