🔍 Поиск готовых работ

🔍 Поиск работ

ЛИНГВОМЕНТАЛЬНАЯ АНТРОПОСФЕРА КАК ФАКТОР КАТЕГОРИЗАЦИИ ЛИНГВОКУЛЬТУР

Работа №179499

Тип работы

Диссертация

Предмет

лингвистика

Объем работы408
Год сдачи2023
Стоимость700 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
57
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ 4
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ И МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИИ И КАТЕГОРИЗАЦИИ ЛИНГВОМЕНТАЛЬНОЙ АНТРОПОСФЕРЫ 22
1.1. Основные направления современных лингвокогнитивных
и лингвокультурологических исследований 22
1.1.1. Когнитивная лингвистика vs лингвокультурология 35
1.1.2. Концептуализация и категоризация как основные лингвокогнитивные
процессы 49
1.2. Теории категоризаций в отечественной и зарубежной науке 56
1.3. Лингвоментальная антропосфера как объект лингвистических
исследований 74
1.3.1. Феномен антропосферы в различных науках 76
1.3.2. Дефиниция лингвоментальной антропосферы 81
1.3.3. Место антропосферы в языковой картине мира 83
1.4. Методологические основы сопоставительного изучения категоризации и
концептуализации лингвоментальной антропосферы 87
1.4.1. Принципы и методы изучения концептуализации и категоризации
лингвоментальной антропосферы 88
1.4.2. Методика сопоставительного изучения манифестации
лингвоментальной антропосферы в лингвокультурах 102
Выводы по первой главе 109
ГЛАВА 2. КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИЯ И КАТЕГОРИЗАЦИЯ ЛИНГВОМЕНТАЛЬНОЙ
СУБСФЕРЫ СЕМЬЯ 112
2.1. Лингвоментальная субсфера СЕМЬЯ в современных лингвокогнитивных
исследованиях 113
2.2. Лингвоментальная субсфера СЕМЬЯ в лингвокогнитивной и социально¬
исторической ретроспекции 115
2.3. Концептуализация и категоризация субсферы СЕМЬЯ по данным
лексикографических источников и фразеологии 132
2.3.1. Семья как совместно проживающая общность кровных и/или
некровных родственников 134
2.3.2. Семья как совокупная общность всех кровных и некровных
родственников 145
2.3.3. Семья как трудовой (профессиональный) коллектив 152
2.3.4. Семья как социально-культурная общность 157
2.4. Концептуализации субсферы СЕМЬЯ в этнических наивных языковых
картинах мира 160
2.5. Доминанты лингвоментальной субсферы СЕМЬЯ в категоризации
лингвокультур 183
Выводы по второй главе 200
ГЛАВА 3. КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИЯ И КАТЕГОРИЗАЦИЯ ЛИНГВОМЕНТАЛЬНОЙ
СУБСФЕРЫ ЭМОЦИИ. 204
3.1. Эмоции человека как объект лингвокогнитивного анализа 204
3.2. Концептуализация и категоризация субсферы ЭМОЦИИ по данным
лексикографических источников и фразеологии 210
3.2.1. Концепты РАДОСТЬ - ПЕЧАЛЬ в составе субсферы ЭМОЦИИ ... 210
3.2.2. Концепты СМЕЛОСТЬ - СТРАХ в составе субсферы ЭМОЦИИ .. 222
3.3. Концептуализация субсферы ЭМОЦИИ в этнических наивных языковых
картинах мира 236
3.4. Доминанты субсферы ЭМОЦИИ в категоризации лингвокультур 253
Выводы по третьей главе 262
ГЛАВА 4. КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИЯ И КАТЕГОРИЗАЦИЯ ЛИНГВОМЕНТАЛЬНОЙ
СУБСФЕРЫ ЦЕННОСТИ 265
4.1. Ценности как объект философского, лингвокогнитивного и
лингвокультурологического анализа 265
4.2. Концептуализация и категоризация субсферы ЦЕННОСТИ по данным
лексикографических источников и фразеологии 273
4.2.1. Концепты ДОБРО - ЗЛО в составе субсферы ЦЕННОСТИ 273
4.2.2. Концепты ПРАВДА - ЛОЖЬ в составе субсферы ЦЕННОСТИ 284
4.3. Концептуализация субсферы ЦЕННОСТИ в этнических наивных
языковых картинах мира 292
4.4. Доминанты лингвоментальной субсферы ЦЕННОСТИ в категоризации
лингвокультур 305
4.5. Фактор доминант антропосферы в категоризации лингвокультур 316
Выводы по четвертой главе 322
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 325
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 332
ПРИЛОЖЕНИЯ 397
Приложение 1 397
Приложение 2 402
Приложение 3

Спустя почти два с половиной тысячелетия постулат, сформулированный древнегреческим философом Протагором, о том, что «человек есть мера всех вещей, существующих, что они существуют, и несуществующих, что они не существуют» обрел новый смысл: антропоцентрическая парадигма исследования заняла ведущее место в гуманитарном знании. Языкознание в этом отношении находится в авангарде, так как антропоцентрическая парадигма направляет современное изучение языковых явлений во взаимосвязи с их носителем - человеком (этносом, нацией).
Любой национальный язык предопределяет восприятие его носителями окружающего мира и является своеобразным мировоззренческим ориентиром. Лингвокультурологическое понимание сущности языка берет свое начало с идей В. фон Гумбольдта, который утверждал, что язык - это дух народа, его средство видения и интерпретации окружающего мира: «... в каждом языке заложено самобытное миросозерцание. Как отдельный звук становится медиатором между предметом и человеком, так и весь язык в целом выступает посредником между человеком и природой, который влияет на него» [Гумбольдт, 2000, с. 80].
В качестве основы для настоящего исследования послужила антропоцентрическая парадигма в связи с необходимостью применения комплексного подхода в вопросах изучения функционального взаимодействия языковых, культурных, социологических и психологических процессов в лингвистических исследованиях. С позиций антропоцентризма человек воспринимает, упорядочивает и классифицирует мир согласно собственным потребностям и ценностям, через осознание себя, своей практической и теоретической деятельности. Е. С. Кубрякова утверждает, что в большинстве случаев членение мира обусловлено языком, который придает этой операции категоризационный и лингвистический характер [Кубрякова, 1991, с. 38].
В нашей работе мы исследуем взаимосвязь концептуализации и категоризации, которые, как важные процессы упорядочения окружающей действительности человеком, составляют основу лингвоментальной деятельности человеческого сознания. По мнению В. А. Масловой, рассматриваемые процессы являются классификационной деятельностью человека, имеющей разные результаты. Так, цель концептуализации - выделить минимальные частицы человеческого опыта, в то время как категоризация направлена на объединение в более крупные разряды единиц, которые проявляют хотя бы частичное сходство [Маслова, 2018, с. 45]. Высказыванию В. А. Масловой созвучна также мысль Е. Ю. Ильиновой о том, что концептуализация помогает осмысливать все ощущения и информацию, которые поступают человеку через его органы чувств, а также дать им логическую и эмоциональную оценку. Ее отличительная особенность от категоризации заключается в том, что концептуализация преследует такую цель, как выделение условно предельных единиц опыта человека в их идеальном содержательном представлении. Категоризация же, напротив, дискретно рассматривает значимые признаки и ищет сходство между ними, что способствует установлению системных отношений, в которых единицы опыта объединяются при их сличении с концептом, составляющим основу самой категории [Ильинова, 2009, с. 6].
Роль человеческого фактора становится очевидной при исследовании концептуальной картины мира, т. е. при обращении к процессам категоризации, концептуализации и, соответственно, вербализации образного осмысления, организации и выражения языковыми знаками конвенциональных и национально - культурных представлений о мире. В этой связи можно говорить об универсальных механизмах языкового сознания, лежащих в основе способов формирования концептуальной картины мира, и в то же время его дифференциальном потенциале, обеспечивающим фиксацию и репрезентацию национально-культурных особенностей. Важным является замечание Ю. Д. Апресяна о том, что способ концептуализации действительности (взгляд на мир), который свойственен языку, является, с одной стороны, универсальным, с другой стороны, отличается национальной спецификой, благодаря чему люди смотрят на мир сквозь призму своих языков [Апресян, 1995, с. 38-39]. Изучение языковой картины мира направлено на выявление национально-культурных особенностей этого языка, поскольку «язык является как бы звуковой книгой, в которой запечатлены все пути понятийного усвоения мира человеком на всем протяжении его истории. В языке находит свое выражение бесконечное разнообразие условий, в которых добывались человеческие знания о мире, природные особенности народа, его общественный уклад, исторические судьбы, жизненная практика» [Колшанский, 1990, с. 24].
Настоящая диссертация выполнена в русле двух направлений - когнитивной лингвистики и лингвокультурологии, в ней предпринята попытка использовать результаты лингвокогнитивных исследований для классификационной интерпретации лингвокультурологических процессов. Идея интегрированного подхода к рассмотрению лингвокультурологии была высказана В. А. Масловой: «Лингвокультурология - это не просто установление национально-культурной специфики языковых единиц и текста, а выявление механизмов внедрения в языковой знак культурной информации, а также механизмов ее извлечения оттуда носителем языка» [Маслова, 2021, с. 28].
Одним из основных понятий в когнитивной лингвистике выступает категория, а одним из ключевых явлений в описании познавательной деятельности человека является категоризация, которая представляет собой включение сущности объективного мира в определенные классы, т. е. это способность классифицировать явления и распределять их по рубрикам. Лингвокультурология же исследует взаимосвязи и взаимовлияния языка и культуры, языка и этноса, языка и национального менталитета. Данное направление лингвистики основывается на общепризнанном постулате о том, что универсальным ориентиром человеческой деятельности является картина мира, благодаря которой происходит формирование того, какое отношение человек будет иметь к миру, самому себе и другим людям.
В этой связи В. И. Карасик пишет о том, что «лингвокультурное моделирование и описание языка является одним из наиболее активно развивающихся направлений современной антропологической лингвистики. Необходимость такого осмысления языка обусловлена интегративной тенденцией развития гуманитарного знания, признанием деятельностной и диалогической природы общения, пониманием креативного отражения мира в содержании языковых единиц и диалектической взаимосвязи универсальных и специфических характеристик этно- и социолингвокультурных фактов» [Карасик, 2020, с. 26]. Согласно определению С. Г. Воркачева, «базовой исследовательской единицей лингвокультурологии выступает (лингвокультурный) концепт, который в самом общем виде сводится к понятию как совокупности существенных признаков предмета, «погруженному» в культуру и язык» [Воркачев, 2011, с. 64].
По мнению С. Г. Шафикова, «и концепты, и категории - ментальные структуры, единицы и языка мышления, то есть своеобразные кванты знания, которыми оперирует человек в процессе мышления; таким образом, мышление структурируется ментальными образованиями, которые можно называть категориями и концептами в зависимости от угла зрения» [Шафиков, 2007, с. 16].
В нашей работе мы исследуем лингвоментальную антропосферу, представляющую собой многомерную совокупность субсфер - социальной, эмоционально-чувственной, ценностной, интеллектуальной и т. д., в которых посредством лингвокогнитивных процессов отражаются и вербализуются конвенциональные и этнонациональные представления человека об окружающем мире.
Лингвоментальная антропосфера обозначает интегрированную
лингвоментальную сферу, в которой происходит концептуализация и категоризация, причем эти два процесса не являются обособленными и исключающими друг друга, а взаимосвязанными и упорядоченными, поскольку «усложнение ментальных структур осуществляется по направлению от концептов к категориям» [Шафиков, 2007, с. 3]. В рамках такого подхода многомерность структуры антропосферы отражается структурными единицами - субсферами, концептами и категориями, а процесс усложнения осуществляется от концептуализации к категоризации.
В настоящей диссертации исследуются особенности концептуализации и категоризации лингвоментальных явлений в сопоставительном аспекте, направленном на выявление сходства и различия двух и более языков и типов лингвокультур. В настоящее время методика подобных сопоставительных исследований находится в процессе разработки.
Актуальность предпринятого исследования обусловлена потребностью развития комплексного методологического подхода на основе лингвокогнитивных и лингвокультурологических механизмов структурирования антропосферы для представления ее роли в отражении языковой картины мира, определения ее универсальных и специфических характеристик в различных языках и лингвокультурах.
Актуальность работы определила выбор объекта и предмета исследования.
Объектом диссертационного исследования выступают процессы концептуализации и категоризации в структуре лингвоментальной антропосферы в близкородственных и неблизкородственных лингвокультурах.
Лингвоментальная антропосфера понимается нами как структура с множеством понятий и явлений, связанных с жизнедеятельностью человека и объединенных в многочисленные субсферы, описать которые в рамках одной отдельно взятой научной работы не представляется возможным. В центре нашего внимания находятся базовые субсферы лингвоментальной антропосферы - СЕМЬЯ, ЭМОЦИИ, ЦЕННОСТИ. Каждая из них отличается выраженным структурным разнообразием: в субсфере СЕМЬЯ выделены базовые концепты СЕМЬЯ, МУЖ, ЖЕНА, в эмотивной субсфере - концепты, отражающие базовые эмоции РАДОСТЬ, ПЕЧАЛЬ, СМЕЛОСТЬ, СТРАХ, в аксиологической субсфере - концепты, отражающие базовые ценности ДОБРО, ЗЛО, ПРАВДА, ЛОЖЬ.
Предметом изучения нашего исследования являются субсферы как концептуальные составляющие лингвоментальной антропосферы, а также их манифестация посредством лингвокультурных паттернов и языковых средств.
Цель работы заключается в выявлении доминантных категорий (доминант) в структуре лингвоментальной антропосферы и построении на их основе категоризации лингвокультур, отражающих национально-культурные отличия.
Достижение указанной цели возможно путем решения следующих конкретных задач:
1. Определить теоретико-методологическую базу и понятийный аппарат исследования.
2. Описать основные направления современных сопоставительных лингвокультурологических и лингвокогнитивных исследований.
3. Выявить суть лингвоментальной антропосферы как объекта современных лингвокогнитивных и лингвокультурологических исследований.
4. Определить основополагающие принципы и релевантные методы изучения концептуализации и категоризации лингвоментальной антропосферы.
5. Разработать методику сопоставительного изучения лингвоментальной антропосферы в русской, украинской, британской и американской лингвокультурах.
6. Проанализировать особенности концептуализации и категоризации субсфер СЕМЬЯ, ЭМОЦИИ, ЦЕННОСТИ в русской, украинской, британской и американской лингвокультурах.
7. Описать категориальную структуру выделенных субсфер, состоящую из монополярных и биполярных доминант, в русской, украинской, британской и американской лингвокультурах с целью дальнейшей категоризации лингвокультур.
8. Провести категоризацию русской, украинской, британской и американской лингвокультур на основе выделенных категориальных (доминантных) признаков.
Цель и задачи позволяют сформулировать рабочую научную гипотезу исследования, представляющую лингвоментальную антропосферу, как совокупность субсфер, в которых посредством лингвокогнитивных процессов систематизируются конвенциональные и этнонациональные представления человека об окружающем мире. Лингвоментальная антропосфера представляет собой категориальную структуру монополярных доминант, обладающих универсальными лингвокультурными характеристиками, и биполярных доминант, обладающих бинарными доминантными признаками, детерминирующими дифференциальные лингвокультурные характеристики. На основании национально-специфических доминантных признаков биполярных доминант лингвоментальная антропосфера рассматривается как фактор категоризации лингвокультур.
Материал исследования составили авторитетные лексикографические и фразеологические источники русского, украинского и английского языков, электронные текстовые корпуса - Национальный корпус русского языка, Корпус текстов украинского языка (Корпус тексин украшсько! мови), Британский национальный корпус (The British National Corpus) и Корпус современного американского английского языка (The Corpus of Contemporary American English). Также материалом исследования послужили данные проведенного нами психолингвистического эксперимента, в котором приняли участие 830 респондентов (272 представителя русской лингвокультуры, 216 - украинской, 168 - британской и 174 - американской).
Разработанная в нашем исследовании методика категоризации лингвокультур, основанная на данных концептуализации и категоризации лингвоментальной антропосферы, предполагала следующие аналитические действия (этапы исследования):
1. Описание особенностей концептуализации и категоризации лингвоментальных субсфер в лексикографической картине мира (на основе изучения лексикографических источников).
2. Описание особенностей концептуализации и категоризации лингвоментальных субсфер в образной картине мира (на основе изучения фразеологических источников и текстовых корпусов).
3. Проведение психолингвистического эксперимента и описание особенностей концептуализации и категоризации лингвоментальных субсфер в наивной языковой картине мира (на основе ответов респондентов).
4. Статистический анализ результатов исследования особенностей концептуализации и категоризации лингвоментальной антропосферы.
5. Сопоставительный анализ результатов исследования в русской, украинской, британской и американской лингвокультурах.
...

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Сопоставительное исследование особенностей концептуализации и категоризации лингвоментальной антропосферы связано с решением важных проблем не только когнитивной лингвистики, но и смежных лингвистических и культурологических дисциплин. Лингвокогнитивные исследования,
направленные на очерчивание национально-культурной специфики, предполагают необходимость рассматривать взаимодействие языка, сознания и культуры. К этой триаде обращаются всякий раз, когда речь заходит о гипотезе лингвистической относительности, к ней обращался В. фон Гумбольдт, к ней и сегодня обращаются когнитологи, психолингвисты и лингвокультурологи.
Современные лингвистические исследования, проводимые в рамках упомянутых направлений, характеризуются утверждением антропоцентрической доминанты - ученые обращаются к рассмотрению языка в корреляциях с национально-культурной сферой его существования. Этот подход в настоящем исследовании реализован в интеграции когнитивной лингвистики и лингвокультурологии, что позволило изучить процессы взаимодействия и взаимосвязи национальных языков и культур сквозь призму когнитивного анализа их формирования, с ориентацией на системы национально-культурных ценностей и особенности человеческого мышления.
В целом, согласно обозначенному исследовательскому подходу, язык осознается как средство доступа к пониманию тех или иных аспектов познания мира человеком, особенностей лингвокогнитивных процессов, которые происходят в ментальной сфере говорящего, и находят свое отображение в языке. В более широком понимании ментальная сфера говорящего рассматривается нами как лингвоментальная антропосфера с совокупностью множества субсфер - социальной, эмоционально-чувственной, ценностной, интеллектуальной и т. д., в которых посредством лингвокогнитивных процессов отражаются и вербализуются конвенциональные и этнонациональные представления человека об окружающем мире.
В диссертационной работе была исследована взаимосвязь концептуализации и категоризации, которые составляют основу лингвоментальной деятельности человеческого сознания, с целью выявления общих закономерностей и национально-культурных отличий в русской, украинской, британской и американской лингвокультурах. В связи с этим была усовершенствована методология интеграции лингвокогнитивных исследований для решения лингвокультурологических задач. Предложенная методика обработки полученных результатов с их дальнейшей национально-культурной интерпретацией и категоризацией соответствующих типов лингвокультур может использоваться при изучении разных субсфер в структуре лингвоментальной антропосферы.
В настоящей диссертации структура лингвоментальной антропосферы была исследована на основе субсфер СЕМЬЯ, ЭМОЦИИ, ЦЕННОСТИ, в каждой из которых были выделены базовые концепты: в субсфере СЕМЬЯ - концепты СЕМЬЯ, МУЖ, ЖЕНА; в эмотивной субсфере ЭМОЦИИ - концепты, отражающие базовые эмоции РАДОСТЬ, ПЕЧАЛЬ, СМЕЛОСТЬ, СТРАХ; в аксиологической субсфере ЦЕННОСТИ - концепты, отражающие базовые ценности ДОБРО, ЗЛО, ПРАВДА, ЛОЖЬ.
Результаты проведенного исследования позволяют сделать вывод, что лингвоментальная антропосфера обладает потенциалом категоризации лингвокультур и служит регулирующим механизмом устойчивости и динамичности категорий в зависимости от изменения или модификации дискурсивных параметров лингвокультурного пространства. В результате проведения комплексного лингвистического исследования, направленного на изучение особенностей концептуализации и категоризации лингвоментальной антропосферы, были определены категории двух типов - монополярные и биполярные доминанты. Монополярные доминанты носят, по большей части, универсальный характер во всех исследуемых в настоящей работе лингвокультурах - русской, украинской, британской и американской. Биполярные доминанты отличаются национально-специфическими признаками в близкородственных (русской, украинской; британской, американской) и неблизкородственных (русской, украинской vs. британской, американской) лингвокультурах. Биполярность доминант отражается в оппозиционных доминантных признаках, которые дифференцируют лингвокультуры по типам их реализации в концептуальных составляющих лингвоментальной антропосферы.
Монополярные доминанты обладают универсальностью в изучаемых лингвокультурах, что подтверждается схожим характером манифестации базовых концептов на уровне лексикографической и фразеологической картин мира. В то же время монополярные доминанты обладают лингвокогнитивной динамичностью, которая проявляется в возможном переходе/сдвиге от монополярности в лексикографической и фразеологической картинах мира к биполярности в наивной языковой картине мира.
В результате изучения концептуализации и категоризации лингвоментальных субсфер в исследуемых лингвокультурах была определена их категориальная структура:
1. Лингвоментальная субсфера СЕМЬЯ во всех исследуемых лингвокультурах представлена монополярными доминантами:
- семья как совместно проживающая общность кровных и/или некровных родственников;
- семья как совокупная общность всех кровных и некровных родственников;
- семья как трудовой (профессиональный) коллектив;
- семья как социально-культурная общность.
Биполярные доминанты в структуре лингвоментальной субсферы СЕМЬЯ эксплицируют различные доминантные (категориальные) признаки в русской, украинской, британской и американской лингвокультурах.
Биполярная доминанта СОСТАВ СЕМЬИ в русской и украинской лингвокультурах манифестирует доминантный признак ОТКРЫТОСТЬ, а в британской и американской - НУКЛЕАРНОСТЬ. СЕМЕЙНЫЕ ОТНОШЕНИЯ, как биполярная доминанта, представлена доминантным признаком ПАТРИАРХАЛЬНОСТЬ в русской и украинской лингвокультурах и доминантным признаком ЭКВАЛИТАРНОСТЬ в британской и американской лингвокультурах. Доминантные признаки ПРИВЕРЖЕННОСТЬ ТРАДИЦИЯМ (русская, украинская лингвокультуры) и УХОД ОТ ТРАДИЦИЙ (британская, американская лингвокультуры) выявлены в структуре биполярной доминанты СУПРУЖЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯ. Биполярная доминанта СПЛОЧЕННОСТЬ СЕМЬИ манифестирована двумя доминантными признаками - БЛИЗОСТЬ в восточнославянских лингвокультурах и ДИСТАНЦИЯ в англосаксонских лингвокультурах.
2. В результате сопоставительного анализа в структуре лингвоментальной субсферы ЭМОЦИИ были выделены универсальные монополярные доминанты, представленные во всех исследуемых лингвокультурах:
1) ощущение/состояние/чувство;
2) эмоция как процесс/действие;
3) каузатор/источник эмоции;
4) интенсивность проявления эмоции;
5) форма проявления эмоции;
6) бинарная связь с противоположной эмоцией.
В структуре лингвоментальной субсферы ЭМОЦИИ выявлены биполярные доминанты ФОРМА ПРОЯВЛЕНИЯ ЭМОЦИЙ и РЕАКЦИЯ НА УГРОЗУ с различными доминантными признаками в восточнославянских и англосаксонских лингвокультурах. Биполярная доминанта ФОРМА ПРОЯВЛЕНИЯ ЭМОЦИЙ представлена доминантными признаками ЭКСПЛИЦИТНОСТЬ в русской и украинской лингвокультурах и ИМПЛИЦИТНОСТЬ - в британской и американской. Доминантный признак ПРОЕЦИРОВАНИЕ НА ВНУТРЕННИЕ ПЕРЕЖИВАНИЯ эксплицируется в русской лингвокультуре, а ПРОЕЦИРОВАНИЕ НА ИСТОЧНИК УГРОЗЫ - в украинской, британской и американской лингвокультурах. Эти доминантные признаки входят в структуру биполярной доминанты РЕАКЦИЯ НА УГРОЗУ.
3. В субсфере ЦЕННОСТИ в русской и украинской лингвокультурах концептуальная оппозиция ДОБРО - ЗЛО представлена монополярными доминантами:
1) общая оценка (хорошо-плохо);
2) морально-нравственная оценка (положительно-отрицательно);
3) эмоционально-чувственная оценка (положительно-отрицательно);
4) эстетическая оценка (приятно-неприятно);
5) общественная оценка (принимаемо-порицаемо);
6) утилитарная оценка (полезно-вредно);
7) религиозно-духовная оценка (возвышенно-низменно).
Аналогичная схема категорий представлена в концептуальной оппозиции ДОБРО - ЗЛО в британской и американской лингвокультурах, за исключением категории «фатальность, судьбоносность».
Концепты ПРАВДА и ЛОЖЬ, объединенные в концептуальную оппозицию, представлены такими универсальными монополярными доминантами во всех исследуемых лингвокультурах:
1) соответствие действительности (объективность - необъективность);
2) истина (открытость, подлинность - искажение);
3) основание оценки (справедливость - несправедливость);
4) честность (преданность - предательство);
5) религия (божественность - низменность).
В субсфере ЦЕННОСТИ русской, украинской, британской и американской лингвокультур выделены две биполярные доминанты - ЦЕННОСТНАЯ ОРИЕНТАЦИЯ и ПРЕВАЛИРОВАНИЕ ЦЕННОСТЕЙ, представленные в восточнославянских и англосаксонских лингвокультурах различными доминантными признаками. В русской и украинской лингвокультурах биполярная доминанта ЦЕННОСТНАЯ ОРИЕНТАЦИЯ отражена как доминантный признак АНТРОПОЦЕНТРИЧНОСТЬ, а в британской и американской лингвокультурах - как доминантный признак АБСТРАКТНОСТЬ. Биполярная доминанта
ПРЕВАЛИРОВАНИЕ ЦЕННОСТЕЙ дифференцируется доминантными
признаками ДУХОВНО-РЕЛИГИОЗНАЯ СФЕРА (русская, украинская лингвокультуры) и МЕЖЛИЧНОСТНАЯ СФЕРА (британская, американская лингвокультуры).
Важно подчеркнуть, что исследование актуального состояния наивной языковой картины мира позволяет проследить тенденцию устойчивости категориального статуса лингвоментальной антропосферы или перехода ее доминант от монополярности к биполярности. В наивной языковой картине мира также эксплицируются категориальные признаки доминант, не зафиксированные в лексикографических и фразеологических источниках, но отражающие актуальные смыслы вербализации объективной реальности в разных лингвокультурах.
На основе полученных результатов была проведена категоризация лингвокультур, которые тяготеют к традиционалистскому и неолиберальному типам. К традиционалистскому типу относятся лингвокультуры, в которых манифестируются следующие доминантные признаки: ОТКРЫТОСТЬ СЕМЬИ, ПАТРИАРХАЛЬНОСТЬ, ПРИВЕРЖЕННОСТЬ ТРАДИЦИЯМ, СПЛОЧЕННОСТЬ СЕМЬИ, ЭКСПЛИЦИТНОСТЬ ПРОЯВЛЕНИЯ ЭМОЦИЙ, ПРОЕЦИРОВАНИЕ ЭМОЦИЙ НА ВНУТРЕННИЕ ПЕРЕЖИВАНИЯ, АНТРОПОЦЕНТРИЧНОСТЬ ЦЕННОСТНОЙ ОРИЕНТАЦИИ, ПРЕВАЛИРОВАНИЕ ЦЕННОСТЕЙ ДУХОВНО-РЕЛИГИОЗНОЙ СФЕРЫ.
....


1. Абишева, К. М. Категоризация и ее основные принципы / К. М. Абишева // Вопросы когнитивной лингвистики. - 2013. - № 2. - С. 21-30.
2. Абрамян, К. Ш. О различных принципах анализа языковой категоризации / К. Ш. Абрамян // Иностранные языки в высшей школе. - 2009. - № 2. - С. 25-32.
3. Авалиани, С. Ш. Природа знания и ценностей / С. Ш. Авалиани ; АН ГССР, Ин-т философии. - Тбилиси : Мецниереба, 1989 - 182 с.
4. Авелхчев, В. 1м1дж-проект «Пмназхя № 7 - ХХ1» [Электронный ресурс] /
В. Авелхчев // Одеськ! вштг - 2017. - 26 жовтня. - Режим доступа:
http://izvestiya.odessa.ua/uk/2009/06/25/imidzh-proekt-gimnaziya-no-7-hhi (дата
обращения: 22.11.2018).
5. Азольский, А. А. Лопушок [Электронный ресурс] / А. А. Азольский // Новый Мир. - 1998. - № 4. - Режим доступа: http://ruscorpora.ru. (дата обращения: 23.07.2020).
6. Александров, Ю. К. Очерки криминальной субкультуры. Краткий словарь уголовного жаргона / Ю. К. Александров. - М. : Права человека, 2001. - 152 с.
7. Алефиренко, Н. Ф. Язык, познание и культура: Когнитивно-семиолог. синергетика слова : моногр. / Н. Ф. Алефиренко. - Волгоград : ВГУ, 2006. - 228 с.
8. Алефиренко, Н. Ф. Фразеология в свете современных лингвистических парадигм : моногр. / Н. Ф. Алефиренко. - М. : Элпис, 2008. - 272 c.
9. Алефиренко, Н. Ф. Дискурсивное сознание: живодействующая связь языка, познания и культуры // Живодействующая связь языка и культуры. - М. : Тула : ТГПУ, 2010а. - Т. 2 : Дискурс. Текст. Культура. - С. 5-10.
10. Алефиренко, Н. Ф. Лингвокультурология: ценностно-смысловое
пространство языка : учеб. пособие / Н. Ф. Алефиренко. - М. : Флинта : Наука, 2010б. - 224 с.
11. Алефиренко, Н. Ф. Проблемы когнитивной лингвистики : моногр. / Н. Ф. Алефиренко, Н. Б. Корина ; Философ. фак. ун-та им. Константина Философа в Нитре. - Нитра, 2011. - 215 с.
12. Анненский, И. Ф. Вторая книга отражений [Электронный ресурс] / И. Ф. Анненский. - Режим доступа: http://ruscorpora.ru/search-main.html (дата обращения: 23.06.2020).
13. Антология концептов. Т. 1 / науч. ред. В. И. Карасик, И. А. Стернин. - Волгоград : Парадигма, 2005. - 347 с.
14. Антонов, А. И. Социология семьи / А. И. Антонов, В. М. Медков. - М. : Изд-во МГУ : Изд-во Междунар. ун-та бизнеса и управления («Братья Карич»), 1996. - 304 с.
15. Антропологическая лингвистика: Концепты. Категории : колл. моногр. / под ред. и общ. науч. рук. Ю. М. Малиновича. - М. : Ин-т языкознания РАН ; Иркутск : ИГЛУ, 2003. - 251 с.
...728


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ