Введение 3
Глава 1. Язык художественной литературы как объект лингвистического описания
1.1. Индивидуально-авторская картина мира и её отражение в языковой
картине мира писателя 7
1.2. Языковые образные средства и их роль в создании художественной
картины мира 15
Выводы по главе 1 24
Глава 2. Особенности реализации образности в языке произведений
А.И. Куприна
2.1.Особенности тропеизации в произведениях А.И. Куприна 25
2.2. Роль и место сравнений в художественной языковой картине мира
А.И. Куприна 33
2.3. Изучение средств языковой выразительности на факультативных за-нятиях по русской словесности 47
Выводы по главе 2 52
Заключение 54
Список использованной литературы 57
Основательное изучение творчества писателя начинается в 1940-е гг. Так как автор является интересной личностью, а его произведения вызывают эстетическое наслаждение, ему посвящали монографии многие отечественные и зарубежные исследователи. Среди отечественных исследователей выступали Н. Берков «Александр Иванович Куприн», Ф.И. Кулешов «Творческий путь А.И. Куприна (1883-1907)», А.А. Волков «Творчество А. И. Куприна», Б.Н. Афанасьев, Л.В. Крутикова «А.И. Куприн» (1870-1938), О.Н. Михайлов «Куприн».
В данных монографиях исследуется творчество А.И. Куприна, его этапные произведения, а также рассматривается творческое взаимодействие с другими писателями того времени - М. Горьким, И.А. Буниным и др. Здесь А.И. Куприн представлен как выдающийся деятель отечественной литературы. Также рассматривается язык писателя, использование им выразительных средств для усиления образности произведений.
А.И. Куприну присуща особенная манера письма, которая находит отражение в языке его текстов. Произведения данного автора отличаются широким употреблением различных тропов. Об активном исследовании языковых образных средств свидетельствуют многочисленные работы отечественных исследователей [Виноградов, 1963; Голуб, 2001; Григорьев, 1983; Потебня, 1999; Томашевский, 1996; Шанский, 2000].
В настоящее время ученые - лингвисты всё чаще говорят о традиционных средствах созданиях художественной выразительности, тропах, которые становятся художественными средствами, заслуживающими особого внимания в свете всего творчества автора или конкретного произведения.
Всю свою писательскую деятельность А.И. Куприн посвятил работе над развитием языка и стиля речи. Благодаря этому автора считают знатоком русской речи.
И.А. Бунин называл язык А.И. Куприна точным и богатым, а также говорил, что отличительной чертой его произведений является «свобода повествований» [Бунин 1938: 85].
Литературное наследие А.И. Куприна ставит обширный круг вопросов и проблем для изучения. Существует множество лингвистических и литературоведческих работ, статей, монографий, посвященных наследию автора.
В нашей дипломной работе мы обратились к исследованию использования языковых образных средств в прозе А.И. Куприна.
Тема нашего исследования - «Языковые образные средства в ранней прозе А.И. Куприна (1895 -1910 гг.)». Мы обратились к нескольким текстам А.И. Куприна для того, чтобы проанализировать типическое использование автором языковых образных средств, а также определить их функции в ткани произведений.
Актуальность данной темы определяется необходимостью лингво-культурологического описания языковых образных средств в текстах А.И. Куприна, что будет способствовать более глубокому проникновению в идиостиль писателя. Отметим также малоизученность данного аспекта творчества автора.
Материалом исследования являются языковые образные средства, выявленные методом сплошной выборки из художественных текстов А.И. Куприна.
Источником фактического материала послужили 21 произведение автора, среди которых 2 повести («Гранатовый браслет», «Поединок») и 19 рассказов: «Ночлег», «Блаженный», «Болото», «Конокрады»», «Белый пу-дель», «Суламифь», «В цирке», «Черный туман», «Штабс - капитан Рыбников», «Дознание», «Кляча», «Тапер», «Изумруд», «Ночная смена», «Мирное житие», «С улицы» «Обида», «Картина», «Река жизни».
Нами было выписано около 150 контекстов, в которых содержатся метафоры, в том числе олицетворения, эпитеты, сравнения.
Научная новизна исследования для нас заключается в комплексном анализе языковых образных средств и выявлении особенностей их функционирования в произведениях А.И. Куприна.
Объект исследования - художественные произведения А.И. Куприна.
Предмет исследования - языковые образные средства, функционирующие в избранных для анализа произведениях.
Целью исследования является лингвокультурологическое описание языковых образных средств в произведениях А.И. Куприна.
Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:
• охарактеризовать индивидуально-авторскую картину мира и её отражение в языковой картине мира писателя;
• выявить посредством сплошной выборки языковые образные средства и их роль в создании художественной картины мира автора;
• рассмотреть особенности тропеизации в произведениях А.И. Куприна;
• определить роль и место сравнений в художественной языковой картине мира А.И. Куприна.
Методы исследования: лингвистическое описание, лингвокультурологический комментарий, контекстуальный анализ.
Практическая значимость. Результаты данного исследования могут быть использованы в школьном курсе преподавания интегрированных уроков русского языка и литературы, на факультативных занятиях по русской словесности, а также при написании курсовых работ, рефератов и докладов.
Апробация. Промежуточный результат дипломной работы был представлен в докладах на научных конференциях: «Х Международный молодежный научный форум «Белгородский диалог - 2018: проблемы истории и филологии» (Белгород, 2018), «XI Международный молодежный научный форум «Белгородский диалог - 2019: проблемы истории и филологии» (Белгород, 2019).
По теме исследования опубликована статья на тему «Выразительные средства описания природы в текстах А.И. Куприна».
Структура дипломной работы определяется логикой исследования и основными задачами. Дипломная работа содержит Введение, две главы, Заключение и Список использованной литературы (64 источника).
Язык является бесчисленным хранилищем всех знаний человека о мире. В данной работе мы рассматривали такие понятия как языковая, индивидуально-авторская и художественная картина мира. Индивидуально-авторская и художественная картины мира в полной мере реализуется при помощи использования образных средств всех уровней языка, от фонетики до синтаксиса. Поэтому основное внимание в данной работе мы уделили рас¬смотрению образных средств языка в текстах А.И. Куприна.
Изучив литературу по проблеме исследования и проанализировав языковые образные средства, функционирующие в произведениях А.И. Куприна, мы можем сделать вывод о том, что данный аспект важен для писателя.
Значительное количество тропов, то есть слов и выражений, употребленных в переносном значении, А.И. Куприн использует для описания природы, а также при создании портретных характеристик героев.
Выразительные средства в тексте художественного произведения позволяют транслировать читателю идейный замысел писателя, а также репрезентируют богатство русского языка. Использование таких средств в речи - это признак настоящего писателя, его умения ярко и точно выражать свои мысли.
Именно тропы углубляют текст, делают его более выразительным, а также помогают автору повысить эмоциональность текста. Все произведения А.И. Куприна наполнены образными деталями - их анализ помогает глубже познать художественный мир писателя.
Анализ языкового материала показал, что среди стилистических составляющих художественных текстов А.И. Куприна значительное место занимают сравнения, которые можно считать характерной чертой идиостиля писателя. Сравнение - стилистический прием, основанный на уподоблении одного предмета другому.
Сравнения в текстах А.И. Куприна можно условно разделить на две группы:
• Традиционные сравнения;
• Индивидуально-авторские сравнения.
Сравнения в текстах А.И. Куприна синтаксически связаны и могут быть построены вокруг глагола (в произведениях А.И. Куприна находим большое количество таких сравнений), имени существительного, имени прилагательного.
Образные сравнения отличаются тем, что в сравнении тех или иных предметов или явлений в качестве основания выступают прилагательные и существительные.
Наиболее интересными представляются нам сравнения в текстах А.И. Куприна, употребленные при описании внешнего облика персонажей. В своих произведениях писатель неоднократно сравнивает людей с животными, тем самым показывая их внутреннюю сущность (как бык, как змея и подоб.).
Таким образом, анализ материала показал, что языковые образные средства используются в произведениях А.И. Куприна в различных целях:
1) для создания образности речи;
2) для привлечения внимания читателя;
3) для более детализированного выражения мысли;
4) для обозначения авторской позиции;
5) для того, чтобы показать внутреннее состояние героев;
6) для описания различных природных явлений и раскрытия характеров персонажей.
Среди языковых образных средств художественной выразительности, извлеченных методом сплошной выборки из произведений А.И. Куприна, подавляющее большинство составляют сравнения (71 %), далее следуют эпитеты (15 %), затем - использование метафор (8 %), наименьшее количество составили употребления олицетворений (6 %).
Таким образом, благодаря использованию языковых образных средств, в частности - сравнений, А.И. Куприн создает яркие портретные характеристики героев, тонко описывает их душевное состояние. С помощью образно¬го воплощения портретных деталей автор описывает внешность персонажей, раскрывая их внутренний мир, а также привычки, положение в обществе, характер и т.д. С помощью сравнений с пейзажными реалиями автор также нередко раскрывает характеры героев, их эмоциональный настрой.
1. Афанасьев В.Н. А.И. Куприн. Критико-биографический очерк / В.Н. Афанасьев. - М.: Художественная литература, 1960. - 412 с.
2. Белинский В.Г. Русская литература в 1841 году / Собр. соч.: в 3 т. - М.: Художественная литература, 1948. - Т.1. - С. 23.
3. Брандес М.П. Стилистика текста: теоретический курс: учебник для студентов и аспирантов, обучающихся по специальностям направления «Лингвистика и межкультурная коммуникация» / М.П. Брандес. - 4-е изд., испр. и перераб. - М.: Книжный Дом «Университет», 2011. - 412 с.
4. Бунин И.А. Дневники / Полн. собр. соч.: в 6 т. - М.: Художествен-ная литература, 1988. -Т.6. - С.254- 255.
5. Бутакова Л.О. Человек-мир-речь. Индивидуально-авторская кар-тина мира Лингвоантропологические и философские очерки (на материале русского языка) / Л.О. Бутакова. - Омск: 2000. - С. 94-119.
6. Вайсгербер Л. Родной язык и формирование духа / Л. Вайсгербер. - М.: Едиториал УРСС, 1993. - 232 с.
7. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура/ Е.М. Вереща-гин, В.Г. Костомаров. - М.: Русский язык, 1990. - 269 с.
8. Виноградов В.В. О теории художественной речи / В.В. Виноградов.
- М.: Наука, 1971. - 543 с.
9. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика / В.В. Виноградов. - М.: Высшая школа, 1963. - 561 с.
10. Винокур Г. О. О языке художественной литературы / Г.О. Винокур.
- М.: Высшая школа, 1991. - 448 с.
11. Воронцова Е. П. Соотношение денотативной и сигнификативной информации при реализации картины мира лексикосемантическими сред-ствами: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.05 / Е. П. Воронцова. - М, 1987. - 285 с.
12. Голуб И.Б. Стилистика русского языка / И.Б. Голуб. - М.: Рольф, 2001. - 312 с.
13. Григорьев В.П. Грамматика идиостиля / В.П. Григорьев. - М.: Наука,1983. - 211 с.
14. Демченко А.И. Всеобщее (универсальное) искусствознание как но¬вое научное направление / А.И. Демченко. - М.: Композитор, 2011. - C. 16¬
20.
15. Демченко А.И. Картина мира в литературном искусстве России
начала XX века: исследование / А.И. Демченко. - М.: Композитор, 2006. -
264 с... 43