Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ПОДХОД К СОЗДАНИЮ ТЕКСТОВ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКОГО ИНТЕРФЕЙСА

Работа №178129

Тип работы

Бакалаврская работа

Предмет

лингвистика

Объем работы75
Год сдачи2023
Стоимость4600 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
0
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Аннотация 2
Актуальность. Опыт пользователя является ключевым фактором при создании цифровых продуктов. Один из компонентов качественного опыта — это тексты, которые позволяют пользователю выполнять задачи в интерфейсе и легко в нем ориентироваться. Тексты находят свою реализацию в различных элементах интерфейса, например, в кнопках, гиперссылках, сообщениях об ошибках и иных состояниях системы. Подобные тексты играет решающую роль, помогая понять функции различных элементов и донести до пользователей информацию эффективным и доступным способом. Проработка интерфейсных текстов ведет к созданию цифровых продуктов высокого качества.
Написание интерфейсных текстов — это сфера деятельности, целью которой ставится донесение информации до пользователей понятным и точным образом. Существует большое количество профильных статей, которые исследуют различные аспекты интерфейсных текстов, но в научной среде по-прежнему относительно мало подходов к их изучению. Видится важным рассмотреть такие тексты с точки зрения лингвистических аспектов и языковедческих дисциплин, поскольку они исходят из внеязыковых факторов, но мотивируются лингвистическими принципами.
В рамках дипломной работы был спроектирован визуальный дизайн и созданы интерфейсные тексты для проекта веб-сервиса Deep Study. Сервис является инструментом для ведения конспектов и систематизации обучения для студентов НИ ТГУ На текущий момент отсутствуют инструменты, которые позволяли бы студентам организовывать свой образовательный процесс в цифровом пространстве, поэтому существует необходимость в создании данного проекта.
Новизна работы заключается в том, что впервые для проектирования проекта цифрового сервиса был применен мультидисциплинарный лингвистический подход, а также рассмотрены различные аспекты интерфейсных текстов в терминах лингвистических теорий. Данное исследование позволит получить более глубокое научное обоснование для выбора тех или иных интерфейсных текстов, а также сформулировать некоторые лингвистические принципы для создания интерфейса веб-сервиса.
Объектом исследования являются лингвистические аспекты интерфейсных текстов образовательного веб-сервиса (на примере проекта Deep Study).
Предмет. Междисциплинарность как фактор создания UX-текстов.
Целью исследования является создание интерфейсных текстов для проекта образовательного сервиса Deep Study.
Для достижения поставленной цели были решены следующие задачи:
1) Дать определение интерфейсным текстам и выявить их ключевые характеристики.
2) Выявить и систематизировать различные лингвистические аспекты интерфейсных текстов на примере цифровых сервисов.
3) Выявить ключевые этапы UX/UI дизайна цифровых продуктов и спроектировать дизайн для проекта веб-сервиса Deep Study.
4) Написать и проанализировать интерфейсные тексты для проекта Deep Study.
В качестве материала для исследования были использованы части интерфейсов различных цифровых сервисов.
Методы исследования. При отборе материала был использован метод сплошной выборки. Для анализа интерфейсных текстов были применены приемы филологического, семиотического и когнитивного анализа текста. При описании особенностей целевой аудитории, разработке концепции сервиса использовались социологические методы. Для формирования функциональности сервиса был использован метод Jobs To Be Done, а для создания дизайна — метод UX-проектирования.
Практическая значимость исследования заключается в формировании некоторых оснований для выработки лингвистического подхода при написании интерфейсных текстов.
Структура работы. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, и списка литературы. Во введении обосновывается актуально сть и востребованность исследования выбранной темы, ставятся цели и задачи, описываются методы исследования, а также практическая область применения, описывается структура работы.
Первая глава содержит теоретическое обоснование исследованию. Характеризуется понятие интерфейсный текст, обосновывается междисциплинарный лингвистический подход, выявляются критерии и систематизируются лингвистические аспекты UX-текстов.
Вторая глава фокусируется на этапах UX-проектирования, описывается проблематика и проводится исследование, а также прорабатывается дизайн интерфейса сервиса Deep Study.
В третьей главе описывается подход к написанию интерфейсных текстов с опорой на их лингвистические факторы.
В заключении подводятся итоги проделанной работы.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Интерфейсные тексты (или UX-тексты) являются ключевой составляющей пользовательского опыта в цифровых сервисах. Они используются во многих элементах интерфейса, помогая пользователям понять состояние системы, свое местонахождение в интерфейсе и способы выполнения задач.
Интерфейсные тексты обладают критериями текстуальности, со специфичностью выражения когезии и когерентности. Когезия интерфейсных текстов присутствует как внутри одного фрагмента интерфейсного текста, так и между разными фрагментами, а когерентность отно сится к смысловой согласованности плана содержания текста.
В ходе исследования была выявлена и подчеркнута важность междисциплинарного подхода при создании UX-текстов, чтобы получить комплексное представление об их формировании и принципах написания. Были выявлены некоторые аспекты различных лингвистических наук, которые оказывают влияние как на форму интерфейсных текстов, так и на их функцию: психолингвистический, лингвокогнитивный, прагмалингвистический, лексико-словообразовательный и синтаксический.
В работе был продемонстрирован подход к рассмотрению UX-текстов с точки зрения различных лингвистических дисциплин. UX-тексты были рассмотрены в рамках терминологической системы компьютерного дискурса. При рассмотрении синтаксического уровня был сделан вывод о том, что у экранной формы можно обнаружить стремление к естественно-языковой организации, а также выражение предикативности для меток в кнопках. Также было обнаружено морфологическое согласование форм и специфика выбора части речи для различных элементов интерфейса одного порядка. Были изучены паттерны чтения современных веб-страниц, место концептуальной метафоры в формировании интерфейсных текстов и прагматический подход, который соотносится с дизайном, ориентированным на пользователя.
На основании рассмотренных принципов создания интерфейсных текстов, были перечислены некоторые потенциальные ошибки, которые могут возникнуть в UX-текстах, написанных без опоры на лингвистические аспекты. К таким ошибкам относятся: 1) отсутствие согласования между фрагментами интерфейса, особенно между заголовком и кнопкой, 2) подбор знака-иконы для текстового фрагмента без опоры на концептуальную метафору, 3) использование терминологии, не соответствующей знаниями аудитории сервиса, 4) некорректная расстановка элементов в интерфейсе, которая нарушает привычные паттерны чтения.
Исследование позволило провести более четкую границу между тем, что понимается под UX-текстами и остальными видами текстов в интерфейсах. Отличительными характеристиками интерфейсных текстов были названы дигитализованность, дискретность, гипертекстуальность, креолизованность, интерактивность. Было определено, что важнейшим отличием является факт создания интерфейсных текстов именно на этапе проектирования интерфейса.
В работе подчеркнута тенденция дигитализации учебного процесса и преимущества использования электронных устройств, в особенности ноутбуков, для организации обучения. На этом основании аргументировано создание веб-сервиса для ведения конспектов, записи домашних заданий и отслеживания дедлайнов. Создание дизайна интерфейса — это последовательный процесс, поэтому в рамках проекта были пройдены такие шаги как исследование целевой аудитории, проектирование функциональностей и сценариев, прототипирование и создание визуального дизайна.
Для создания и анализа аспектов интерфейсных текстов веб-сервиса Deep Study был продемонстрирован лингвистический подход, а также применены уже существующие эмпирические принципы. Это позволило создать тексты для всего интерфейса.
Практическая значимость работы заключается в том, что для создания качественных текстов важно ориентироваться также на существующие лингвистические теории и рассматривать UX-тексты с точки зрения различных дисциплин.
В перспективе видится важным выработать критерии, которые могут определять влияние интерфейсных текстов на пользовательский опыт, а также провести эксперимент для определения качества этих текстов с точки зрения коммуникативной функции. Кроме того, видится перспективным развитие и последующая детализация лингвистического подхода к написанию UX-текстов.



1. How Failed A/B Tests Can Increase Conversion Rates. Michael Aagaard // Unbounce, 2013 — URL: https://unbounce.com/a-b-testing/failed-ab-test-results/ (Дата обращения: 1.04.2023)
2. Writing Microcopy. Joshua Porter // Bokardo.com, 2009 — URL:
https://bokardo.com/archives/writing-microcopy/ (Дата обращения: 1.04.2023)
3. ГОСТ Р ИСО 9241-210-2012 Эргономика взаимодействия человек-система. Часть 210. Человеко-ориентированное проектирование интерактивных систем [Электронный ресурс] // Информационный портал по стандартизации. М., 2013. URL: http://standard.gost.ru/wps/wcm/connect/d661e080413f5db8a4e9fe7ab9890bef/GOST_R_I SO_9241-210-2012.pdf?MOD=AJPERES (дата обращения: 3.04.2023).
4. Интерфейс: [Электронный ресурс] // OKOCRM, 2021 — URL:
https://okocrm.com/glossary/interfejs/ (Дата обращения: 10.03.2023)
5. User-Generated Content. J. Krumm, N. Davies and C. Narayanaswami, // IEEE Pervasive Computing, vol. 7, no. 4, pp. 10-11, Oct.-Dec. 2008
6. Родионова А.А. Антиномия текста в интерфейсе: континуальность и дискретность // The Digital Scholar: Philosopher’s Lab / Цифровой ученый: лаборатория философа. 2019. Т 2. № 1. С. 88-99. DOI: 10.5840/dspl20192111
7. Portmann L. Crafting an audience: UX writing, user stylization, and the symbolic violence of little texts //Discourse, context & media. - 2022. - Т 48. - С. 100622.
8. Mon, 1970 - Mon F. Texte uber Texte. Neuwied. Berlin: Luchterhand, 1970. 142 s.
9. Сорокин Ю.А. Креолизованные тексты и их коммуникативная функция / Ю. А. Сорокин, Е. Ф. Тарасов // Оптимизация речевого воздействия. - М. : Наука, 1990. - 240 с.
10. Лутовинова О. В. Гипертекст: понятие, основные характеристики, возможные подходы к лингвистическому анализу // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. - 2009. - №. 5. - С. 4-7.
11. Ashurova D.U. Interdisciplinary approach to language // Nizhnevartovsk Philological Bulletin. -2021. - Vol. 6. -N. 2. - P 127-137. doi: 10.36906/2500-1795/21-2/11
12. История языкознания: XIX - 1-я половина ХХ в. / Сост., автор комментариев и заданий д-р филол. наук З.И. Резанова. - Томск: Изд-во Том. ун-та, 2010. -Ч. 1. -266 с.
13. Абрамова А. Г, Гурьянова Т Ю. Текст как объект психолингвистики // Феномен глобализации и проблемы социокультурного многообразия в современном мире. - 2017. - С. 97-102.
14. Шахнарович Александр Маркович Лингвистический эксперимент как метод
лингвистического и психолингвистического исследования // Вопросы
психолингвистики. 2011. №13. URL:
https://cyberleninka.rU/article/n/lingvisticheskiy-eksperiment-kak-metod-lingvisticheskogo-i -psiholingvisticheskogo-issledovaniya (дата обращения: 06.04.2023).
15. Rayner, K. Eye movements in reading and information processing: 20 years of research.
Psychological Bulletin, 124(3), 372-422, 1998.
https://doi.org/10.1037/0033-2909.124.3.372..62


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ