ВВЕДЕНИЕ 3
1 Аудиогид как современный коммуникационный феномен 11
1.1 Понятие аудиогид 11
1.2 Жанровое своеобразие аудиогида 14
1.3 Аудиогид как разновидность поликодового текста 19
Выводы по Главе 1 24
2 Теоретические основы использования аудиогида как лингвометодического
ресурса в обучении РКИ 25
2.1 Аудиогид - аудиовизуальное средство в методике преподавания РКИ ... 25
2.2 Сфера применения аудиогидов на уроках РКИ 28
2.3 Лингвистический потенциал аудиогидов 32
2.4 Лингвокультурологический потенциал аудиогидов 41
2.5 Лингвострановедческий потенциал аудиогидов 45
Выводы по Главе 2 52
3 Аудиогиды на занятиях РКИ: лингвометодический аспект 53
3.1 Обучение аудированию на материале аудиогидов 53
3.2 Принципы отбора аудиогидов 59
3.3 Алгоритм создания аудиогида для урока РКИ 65
3.5 Типы заданий для работы с аудиогидами 74
Выводы по Главе 3 81
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 82
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 84
ПРИЛОЖЕНИЕ А 99
ПРИЛОЖЕНИЕ Б 117
В последние годы развитие получила тенденция к использованию новых методических ресурсов в обучении иностранным языкам и их интеграции в образовательные программы. В качестве методических ресурсов в обучении РКИ активно используются не только телевизионные и радиопрограммы, фильмы, но и блоги, мобильные приложения, социальные сети. Растущее внимание преподавателей к новым ресурсам объясняется тем, что они способствуют более эффективному, разнообразному и индивидуализированному подходу в организации процесса обучения русскому языку как иностранному и повышают мотивацию к изучению русского языка.
Относительно недавно исследователи, реализующие себя в области русского языка как иностранного, обратили внимание на аудиогиды, которые стали неотъемлемой частью нашей жизни и обладают потенциалом в сфере самообразования.
Традиционно аудиогиды применяются в экскурсиях и расширяют знания человека об окружающем его мире. В обучении РКИ экскурсии являются одной из форм организации внеучебной деятельности студентов. В первую очередь, проводятся экскурсии по городу, в котором обучаются студенты, а также по известным достопримечательностям страны, которые ассоциируются с Россией и русской культурой. Считаем важным отметить, что современные аудиогиды, функционирующие в интернет-пространстве, обладают не только просветительским потенциалом, способствующим развитию эрудиции адресата, но и лингвометодическим потенциалом контента, актуального в преподавании РКИ.
Аудиогиды прежде всего формируют и развивают навыки аудирования. Аудирование - это самый сложный вид речевой деятельности, обучение которому требует особого внимания со стороны преподавателя. Упражнения на аудирование организуют выход в другие виды речевой деятельности и предоставляют возможность развивать фонетические, лексические и грамматические навыки учащихся.
Наиболее сложным для слухового восприятия являются аутентичные материалы. Это материалы, взятые из подлинных источников, которые используются изучающими иностранный язык и носителями языка, но не предназначены специально для учебных целей. Аудирование аутентичных текстов требует применения опор для преодоления трудностей аудирования.
Источником аутентичных текстов можно считать аудиогиды, которые используются для самостоятельного знакомства с экспонатами музеев, выставок, а также с определенной местностью.
Аутентичные тексты аудиогидов также могут применяться в обучении чтению. Некоторые интернет-платформы по прослушиванию аудиогидов, несмотря на предполагаемый формат аудио, включают только печатные тексты (стенограммы), востребованные в обучении чтению благодаря интересным темам.
На занятиях по РКИ аудиогиды выполняют просветительскую функцию и являются не только источником живой русской речи, но и актуализируют страноведческую и культурную информацию.
Цель данной работы - описать аудиогид как лингвометодический ресурс на уроках РКИ.
Данная цель включает следующие задачи:
1.Систематизировать лингвистические особенности текстов аудиогидов и рассмотреть их лингвометодические возможности в преподавании РКИ.
2.Проанализировать и описать лингвострановедческий и лингвокультурологический потенциал аудиогидов в обучении РКИ.
3.Описать методику работы с аудиогидами в практике РКИ.
4.Составить алгоритм для создания аудиогида и разработать аудиогид.
5.Разработать новые типы упражнений на материале аудиогидов.
Объектом изучения являются аутентичные тексты аудиогидов.
Предметом исследования выступают языковые единицы, в которых прослеживается лингвометодический потенциал, актуальный для развития языковой, лингвострановедческой, социокультурной, лингвокультурной компетенций, обеспечивающих формирование коммуникативной компетенции.
Актуальность темы исследования обусловлена несколькими факторами.
Во-первых, использование поликодовых текстов является проблемным полем в работах по методике преподавания РКИ.
Во-вторых, исследователями рассматриваются возможности аудиовизуальных средств на разных этапах изучения русского языка; влияние визуальной опоры на аудирование; воздействие аудиовизуальных средств на мотивацию в изучении языка и формирование коммуникативной, языковой и лингвострановедческой компетенций. Аудиогиды являются аудиовизуальными средствами, построенными на аутентичном текстовом материале.
В-третьих, на данный момент представлено значительное разнообразие работ, посвящённых применению аудиогидов в разных дисциплинах: науке о туризме, искусствоведении, истории и археологии, языкознании и литературоведении, а также в других гуманитарных науках. В последние годы аудиогиды стали рассматриваться в методике преподавания РКИ, поэтому актуальность темы объясняется научным интересом исследователей к проблеме использования аудиогидов как лингвометодического ресурса в обучении русскому языку как иностранному.
Новизна исследования. Аудиогиды являются новым лингвометодическим ресурсом, который пока не нашёл активного применения в методике преподавания РКИ. Впервые аудиогид разноаспектно описан как лингвометодический ресурс, позволяющий развивать не только все виды речевой деятельности, но и ключевые компетенции, предусмотренные программой «Русский язык как иностранный». Представлена методика работы с аудиогидами, принципы отбора текстов аудиогидов; разработаны рекомендации и алгоритм создания аудиогида для студентов, изучающих русский язык как иностранный.
Теоретическая значимость настоящего исследования состоит в том, что аудиогид в ней исследуется как источник новых текстов и как собственно текст. Поликодовая сущность текста этого типа может стать объектом специального лингвистического исследования.
Представленный в работе подход к аудиогиду как новому лингвометодическому ресурсу, актуальному в обучении перцептивным видам речевой деятельности, расширяет представление о современных технологиях обучения русскому языку как иностранному, тем самым вносит определённый вклад в методику РКИ.
Практическая значимость данного исследования состоит в обосновании использования аудиогида при обучении русскому языку как иностранному студентов с разным уровнем владения русским языком. Разработаны задания, в которых аудиогиды применяются для развития аудирования и других видов речевой деятельности, а также для совершенствования лексических и грамматических навыков обучающихся. Через знакомство с материалами, посвященными России, её городам, в том числе Томску, у студентов томских вузов развиваются лингвострановедческая и коммуникативная компетенции.
Методы исследования
Сбор эмпирического материла осуществлен приемом направленной выборки.
Во всех частях исследования применён общенаучный описательный метод, который содержит такие компоненты, как наблюдение, обобщение и классификация. Материал систематизирован на основе коммуникативнопрагматического подхода к изучению языка и его преподаванию. Анализ разноуровневых языковых единиц осуществлён посредством метода лингвистического описания.
К тексту аудиогидов был применён лингвистический анализ. Результаты исследования представлены при помощи наглядно-графического метода.
Материалом работы стали тексты аудиогидов, представленные на официальной интернет-платформе аудиогидов:
https://izi.travel/ru/rossiya/putevoditeli-po-moskva.
Впервые аудиогид был создан как портативное устройство, позволяющее прослушивать запись экскурсии. С развитием интернет- технологий аудиогиды стали неотъемлемой частью интернет-пространства. Появились сайты, предоставляющие возможность прослушивания экскурсий, созданных музеями и туристическими организациями.
Izi.TRAVEL - одна из ведущих международных интернет-платформ по прослушиванию аудиогидов. Платформа был создана голландскими разработчиками в 2011 году как источник бесплатных аудиогидов, характеризующийся доступностью и открытостью для всех музеев, туристических организаций. Цель платформы - просветительская, направлена на распространение культурно-исторической информации среди туристов, посещающих новые места, города, достопримечательности и природные объекты. На сегодняшний день платформа включает более 20 тысяч аудиогидов на 11 языках, в том числе на русском, английском, испанском, французском и китайском и т.д.
На платформе размещена информация в двух основных разделах: «аудиогиды» и «создайте аудиогид». Достоинством izi.TRAVEL является возможность создания собственного аудиогида. Авторами текстов аудиогидов выступают как профессиональные экскурсоводы, так и другие пользователи интернет-платформы. В качестве источника фактологической информации авторы используют путеводители, справочники и энциклопедии.
Платформа izi.TRAVEL характеризуется наличием викторин, фотографий и видео. Аудиогиды могут запускаться автоматически по GPS, либо с помощью QR-кодов. Благодаря интерактивности аудиогидов слушатели могут получить чёткое представление об интересующем объекте без непосредственного участия в экскурсии.
Платформа Izi.TRAVEL располагает аудиогидами, охватывающими 136 стран, включая Россию. Особенностью аудиогидов является то, что объектом экскурсий и уличных туров выступают не только популярные достопримечательности, но и малоизвестные места.
Сегодня izi.TRAVEL можно использовать в качестве мобильного приложения, которое дублирует аудиогиды и другую информацию интернет- платформы.
Платформа izi.Travel, будучи новым источником информации, привлекла внимание специалистов, работающих в сфере обучения иностранным языкам. В специальной литературе отмечается, что на занятиях по иностранному языку аудиогиды выполняют развлекательную, популяризаторскую, научно-просветительскую, научно-исследовательскую и образовательную функции [Уразметова, 2021, с. 1], что работа с данной базой аудиогидов «позволит повысить наглядность в обучении, полнее и точнее информировать учащихся о рассматриваемом объекте или явлении» [Каверина, 2020, с. 276]. Л.Ю. Шипицина описывает образовательный потенциал геолокационных приложений на материале приложения izi.Travel, доказывает эффективность применения аудиогидов для развития коммуникативных, социокультурных и профессиональных компетенций студентов, изучающих иностранный язык [Шипицина, 2020, c. 18].
Аудиоэкскурсии, представленные на сайте, создаются как профессиональными экскурсоводами из разных регионов России, так и другими пользователями сайта: преподавателями, студентами, школьниками. Сайт предоставляет возможность не только создать аудиогид, но и выбрать подходящего визуального материала: фотографий, видео, викторин и т.д. Автором обязательно отмечается экскурсионный маршрут или определенное место на гугл-карте, которая всегда сопровождает информацию о туре.
Теоретическую основу исследования составили работы исследователей, изучающих аудиогиды: О.С. Примак (2017), А.В. Уразметова (2017), Н.Б. Кавериной (2020); туристический дискурс: Л.П. Тарнаева (2013) Ю.С. Максимова (2015), Н.В. Филатова (2012); просветительский дискурс: С.В. Полуйкова (2011), Н.Г. Нестерова (2014, 2015); поликодовые тексты в методике преподавания РКИ: М.И. Калле (2017), Н.В. Кулибина (2018), Е.О. Кузьмина (2020); аудирование в методике преподавания РКИ: А.Н. Щукин (2017), И.А. Гончар (2011, 2015), Л.В. Архипова (2016).
Апробация темы диссертации
Методика работы с аудиогидами апробирована в рамках педагогической практики в мононациональной группе китайских студентов Томского государственного университета, обучающихся на третьем курсе филологического факультета, а также в университете Кассино и Южного Лацио (Италия) в мононациональной группе итальянских студентов. В ходе преподавания русского языка полинациональной группе в Центре довузовской подготовки ТГУ были апробированы разработанные автором задания на материале аудиогидов.
Методические вопросы, являющиеся предметом анализа в данной магистерской диссертации, обсуждались на X (XXIV) Международной научно-практической конференции молодых учёных «Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения» (Томск, 2023 г.).
По материалам диссертации написана 1 статья:
Сальмурзаева З.Р. Методический потенциал аудиогидов в преподавании русского языка как иностранного (на примере платформы izi.TRAVEL) // Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения: сборник материалов X (XXIV) Международной научно-практической конференции молодых учёных (в печати).
Структура работы. Магистерская диссертация состоит из Введения, 3х глав, Заключения, Списка использованной литературы и Приложения.
Во Введении обосновывается актуальность обращения к данной теме, характеризуются объект и предмет, формулируются задачи исследования и описывается источник аудиогидов.
Первая глава «Аудиогид как современный коммуникационный феномен» посвящена изучению понятия аудиогид в разных исследовательских областях. Представлено жанровое своеобразие аудиогида и описана его специфика как разновидности поликодового текста.
Во второй главе «Теоретические основы использования аудиогида как лингвометодического ресурса» аудиогид рассматривается как аудиовизуальное средство в методике преподавания русского как иностранному, обладающее лингвистическим, лингвострановедческим и лингвокультурологическим потенциалом.
В третьей главе «Аудиогиды на занятиях РКИ: методический аспект» рассматриваются особенности использования аудиогидов на уроке по аудированию. Описана методика работы, выделены принципы отбора аудиогидов и алгоритм создания аудиоэкскурсии, представлены типы заданий для обучения русскому языку как иностранному на материале аудиогидов.
В Заключении подводятся итоги исследования.
Аудиогид является новым ресурсом в методике обучения иностранным языкам, в том числе в методике преподавания русского языка как иностранного. В соответствии с задачами работы был проанализирован данный ресурс и представлены его лингвометодические возможности. В ходе исследования были получены следующие результаты.
Обосновано, что аудиогид является поликодовым текстом, объединяющим признаки туристического, экскурсионного и просветительского текстов, функционирующий в аудиовизуальной среде.
Изучение аудиогидов на платформе izi.TRAVEL убеждает, что их применение имеет положительный эффект в обучении русскому языку как иностранному. Аудиогиды имеют высокий лингвистический потенциал для развития фонетических, грамматических, лексических и синтаксических навыков, а наличие различных опор и современных технологических возможностей снижает трудности восприятия на слух аутентичного текста и способствуют интенсификации процесса обучения.
Анализ аудиогидов показал, что они обладают высоким лингвострановедческим и лингвокультурологическим потенциалом. Применение аудиогидов на уроках РКИ расширяет представления иностранных студентов о России, ее регионах, достопримечательностях и национально-культурных особенностях страны.
Использование аудиогидов на занятии по русскому языку как иностранному расширяет базу аутентичных аудиотекстов и разнообразит приёмы работы с текстом при аудировании.
Практический результат анализа нового лингвометодического ресурса - разработка уроков и заданий. С учётом вербальной и невербальной специфики аудиогидов предложены новые типы заданий, направленные на развитие всех видов речевой деятельности.
На материале созданной автором аудиоэкскурсии был разработан алгоритм создания аудиогида и даны рекомендации для написания текста аудиоэкскурсии.
Полученные результаты актуальны для методики преподавания русского языка как иностранного, алгоритм создания аудиогида, принципы отбора аудиогидов, новые типы заданий и разработки уроков могут быть востребованы в практике преподавания русского языка как иностранного.
Перспективы методического исследования видятся в расширении исследовательского материала, в разработке учебно-методического комплекса и учебно-методического пособия, созданного на материале данного ресурса.
1.Абрамовская Н.Ю. Особенности аутентичного звучащего текста / Н.Ю.
Абрамовская, С.В. Федорук. — Текст : непосредственный // Молодой ученый, 2018. - № 47 (233). - С. 330-332. - URL:
https://moluch.ru/archive/233/54231/ (дата обращения: 19.06.2022).
2.Абросимова О.Л. Лингвокультурологический потенциал русских
художественных фильмов в практике преподавания РКИ / Л.В. Воронова, О.Л. Абросимова // МИРС. - 2019. - №3. URL:
https://cyberleninka.ru/article/n/lingvokulturologicheskiy-potentsial-russkih- hudozhestvennyh-filmov-v-praktike-prepodavaniya-rki (дата обращения:
28.05.2023).
3.Алюнина Ю.М. Русский как иностранный для специальных целей: модель обучения аудированию студентов-медиков / Ю.М. Алюнина, В.М. Шаклеин // Международный аспирантский вестник. Русский язык за рубежом, 2019. - № 1. - С. 25-29. - EDN ZBBDHF.
4.Анисимова Е.Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуника- ция (на материале креолизованных текстов) [Текст] / Е.Е. Анисимова. - М. : Academia, 2003. - 128 с.
5.Арсеньева Т.Е. Коммуникативная тактика сообщения новостей в просветительском радиодискурсе (на материале программы «Говорим по- русски») // Вестн. Том. гос. ун-та, 2012. - №365. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kommunikativnaya-taktika-soobscheniya- novostey-v-prosvetitelskom-radiodiskurse-na-materiale-programmy-govorim- po-russki (дата обращения: 21.05.2023).
6.Архипова Л.В. Обучение аудированию монологической речи иностранных
учащихся на этапе довузовской подготовки // Обучение и воспитание: методики и практика. - 2016. - №26. - URL:
https://cyberleninka.ru/article/n/obuchenie-audirovaniyu-monologicheskoy-
rechi-inostrannyh-uchaschihsya-na-etape-dovuzovskoy-podgotovki (дата
обращения: 15.06.2022).
7.Афанасьев О.Е. Опыт разработки иммерсивных аудиоэкскурсий на SMART-платформе Qwixi // Сервис в России и за рубежом, 2020. - №1 (8 8). -URL: https:// cyberleninka.ru/article/n/ opyt-razrabotki-immersivnyh- audioekskursiy-na-smart-platforme-qwixi (дата обращения: 04.06.2023).
8.Барышева О.А. Работа со звучащим текстом как важнейшая составляющая
обучения русскому языку как иностранному (на примере работы с аудиотекстом «Это хорошо») / О.А. Барышева, Н.М. Сергеева // Вестник Костромского государственного университета. Серия: Педагогика. Психология. Социокинетика. - 2017. - №3. - URL:
https://cyberleninka.ru/article/n/rabota-so-zvuchaschim-tekstom-kak- vazhneyshaya-sostavlyayuschaya-obucheniya-russkomu-yazyku-kak- inostrannomu-na-primere-raboty-s (дата обращения: 26.05.2022).
9.Быкова В.А. Создание и использование аудиогидов в экскурсионной
практике / В.А. Быкова // Возможности развития краеведения и туризма Сибирского региона и сопредельных территорий : Сборник материалов XVIII Международной научно-практической конференции, посвященной 415-летию города Томска, Томск, 31 октября - 01 2019 года. - Томск: [б.и.], 2019. - С. 207-209. - URL:
https://www.elibrary.ru/item.asp?edn=qobnuc&ysclid=lindyqo74l58131446 (дата обращения: 29.05.2023).
10.Быкова О.П. Мы смотрим фильмы: Учебное пособие по русскому языку, для развития устной речи учащихся-иностранцев. - М.: МАКС 73 Пресс, 2001. - 78 с.
11.Верещагин Е.М. Язык и культура / Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров // Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. - М.: Русский язык, 1976. - 248 с.
12.Верещагин Е.М. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного / Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров // 4-е изд., перераб. и доп. - М.: Рус. яз., 1990 (Библиотека преподавателя русского языка как иностранного). - 246 с.
13.Винокур Т.Г. Закономерности стилистического использования языковых единиц. - М.: Наука, 1980. - 237 с.
14.Выхованец Н.А. Региональный компонент как основа культуроориентиров анной методики преподавания РКИ / Н.А. Выхованец // Ученые заметки ТОГУ. - 2015. - Т.6. - No4. - С. 424-428.
15.Вязовская В.В. Интернет-ресурсы в обучении русскому языку как иностранному: ожидания vs реальность / В.В. Вязовская, Т.А. Данилевская, М.Е. Трубчанинова // Русистика. - 2020. - №1. - URL: https://cyberleninka.ru/article/n/internet-resursy-v-obuchenii-russkomu-yazyku- kak-inostrannomu-ozhidaniya-vs-realnost (дата обращения: 28.05.2023). /// 81