КОГНИТИВНО-КОРПУСНЫЙ ПОДХОД К АНАЛИЗУ САТЕЛЛИТОВ ON/OFF В СОСТАВЕ ФРАЗОВЫХ ГЛАГОЛОВ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
|
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1 ТЕОРЕТИЧЕСКОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ АКЦИОНАЛЬНОГО ФРАЗОВОГО ГЛАГОЛА В КОГНИТИВНОЙ И КОРПУСНОЙ ЛИНГВИСТИКЕ
1.1 Интерпретация понятия «действия» в философии, психологии, логике и
лингвистике 7
1.2 Фразовые глаголы в системе когнитивной парадигмы
1.3 Содержание понятия «фразовый глагол» в языковой картине мира
1.4 Статус и место составного компонента фразового глагола
1.5 Использование лингвистических корпусов для решения языковых проблем 34
1.6 Корпусное влияние на исследования в когнитивной парадигме
Выводы по главе 1
ГЛАВА 2 КОГНИТИВНО-КОРПУСНОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ПРОБЛЕМЫ ПОЛИСЕМИИ И СИНОНИМИИ ФРАЗОВЫХ ГЛАГОЛОВ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
2.1 Анализ особенностей широкозначных фразовых глаголов в различных типах корпусов и дискурсов 50
2.2 Определение с помощью корпусного метода прототипического значения
и развитие полисемии фразового глагола
2.3 Исследование разных типов синонимии фразовых глаголов
Выводы по главе 2
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
ГЛАВА 1 ТЕОРЕТИЧЕСКОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ АКЦИОНАЛЬНОГО ФРАЗОВОГО ГЛАГОЛА В КОГНИТИВНОЙ И КОРПУСНОЙ ЛИНГВИСТИКЕ
1.1 Интерпретация понятия «действия» в философии, психологии, логике и
лингвистике 7
1.2 Фразовые глаголы в системе когнитивной парадигмы
1.3 Содержание понятия «фразовый глагол» в языковой картине мира
1.4 Статус и место составного компонента фразового глагола
1.5 Использование лингвистических корпусов для решения языковых проблем 34
1.6 Корпусное влияние на исследования в когнитивной парадигме
Выводы по главе 1
ГЛАВА 2 КОГНИТИВНО-КОРПУСНОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ПРОБЛЕМЫ ПОЛИСЕМИИ И СИНОНИМИИ ФРАЗОВЫХ ГЛАГОЛОВ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
2.1 Анализ особенностей широкозначных фразовых глаголов в различных типах корпусов и дискурсов 50
2.2 Определение с помощью корпусного метода прототипического значения
и развитие полисемии фразового глагола
2.3 Исследование разных типов синонимии фразовых глаголов
Выводы по главе 2
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
Данное исследование посвящено когнитивно-корпусному подходу к анализу фразовых глаголов действия английского языка, представляющие эффективное выражение понятия действия. Оно, как и понятия движения, пространства и времени являются составляющей онтологического учения, которое на протяжении долгого времени заинтересовывала физиков, философов, логиков, психологов и других представителей естественный и гуманитарных наук. Понятие действие отразилось и в лингвистических работах, связанных с языковыми средствами, которые выражают характер и позицию действия в пространственно-временной категории, и свойства действия, активируемые глаголами.
В языкознании уже собрано довольно большое количество работ, посвящённых фразовым глаголам, как особенному явлению английского языка. Некоторые лингвисты посвятили фразовым глаголам специализированные темы, связанные с обозначением статуса этих лексических элементов, проблематикой лексикограмматической структуры, полисемией, синонимией, определением места, происхождением второго элемента и функционированием его в речи и языке. Среди них: E.E. Голубкова, О.В Медведева, И.В. Ногина, О.В. Плотникова, М.А. Пчёлкина, S. Lindner, B. Hampe и другие.
Данные лингвисты прямо или косвенно затрагивали не только основную проблематику, касающуюся фразовых глаголов действия, но системно-комплексной интерпретации об этих частотных единицах языка представлено не было. Соответственно, представляется актуальным обобщить ранее полученные знания и провести анализ этих языковых единиц с позиции когнитивно-корпусной парадигмы.
Фразовые глаголы являются активной и семантически наполненной группой английской лексики. Используя их в качестве основы можно взглянуть на понятие действие с новой стороны, определить тенденции в модификациях и развитиях моделей, которые выраженные вторичной единицей номинации.
Актуальность работы обоснована необходимостью комплексного изучения понятия действие заключенного во фразовых глаголах и представление пространственных отношений, выраженных сателлитами on/off. В том числе возникшей необходимостью рассмотрения этой проблемы в когнитивно-корпусной парадигме.
Следовательно, в качестве объекта исследования выступают фразовые глаголы действия английского языка. Предметом изучения являются фразовые глаголы с широкозначным первым компонентом и высокой частотой полисемии. Частотное соотношение фразовых глаголов с первым широкозначным компонентом в разных типах дискурсов и корпусах. Особенности синонимичного ряда фразовых глаголов в различных вариантах языков и синонимы с одинаковым вербальным компонентом.
Цель исследования - описать и установить основные течения предметно логических значений фразовых глаголов действия английского языка активируемых в процессах полисемии и синонимии; установить их частотные закономерности в различных типах дискурсов и корпусах.
Для решения этой цели следует выполнить следующий комплекс задач:
- определить сферу влияния понятия действия, реализованную в фразовых глаголах.
- описать роль сателлитов on/off в составе фразовых глаголов действия;
- выделить частотность употребления фразовых глаголов take on/off; go on/off; put on/off; get on/off в корпусах BCN; COCA; iWeb и EnTenTen;
- выявить семантическую наполненность полисемантичных фразовых глаголов take on и take off;
- определить прототипическое значение глаголов take on и take off и с позиции корпусной лингвистики и воссоздать характер деривационных связей в семантике этих глаголов;
- отобрать и проанализировать синонимичный ряд фразовых глаголов в британском и американском вариантах языка;
- провести анализ синонимичного ряда с идентичным глагольным компонентом и сателлитами on/off;
Основными методами исследования выступают корпусные методы corpus based и corpus driven с интеграцией описательного, сопоставительного, дистрибутивного и метода оппозиций.
Теоретическая значимость работы заключается в том, что
- установлена роль сателлитов on/off в области полисемии и синонимии в фразовых глаголах;
- теории полисемии и синонимии получили последующее развитие и были рассмотрены в теории новой когнитивно-корпусной парадигмы;
- описана специфика трансформации глагольной семантики,
подтверждающая закон языковой экономии;
- с помощью корпусного представления определено место
прототипических фразовых глаголов в английском языке.
Практическая ценность исследования работы состоит в том, что его выкладки и результаты могут быть включены в практические курсы по лексикологии, когнитивной лингвистике, корпусной лингвистике, дискурсологии и языкознанию. Иллюстрации, таблицы и теоретический материал может послужить в дальнейших разработках по решению полисемии и синонимии, в решении проблемы семантической разметки и стать основой для создания надкорпусных баз данных и электронных словарей.
Научная новизна исследования состоит в том, что оно выступает одной из первых работ, написанных в когнитивно-корпусной парадигме, в которой описываются и разрабатываются практические выкладки, связанные с понятиями полисемии и синонимии фразовых глаголов действия английского языка.
Апробация работы. Теоретические выкладки и результаты данного исследования нашли свое отражение в докладах круглого стола «Актуальные вопросы современной филологии, лингводидактики и международных отношений» Института Межкультурной Коммуникации и Международных Отношений университета БелГУ (2018) (2019). А также в сборнике научных работ магистрантов ИМКиМО (2018) (2019).
Структура работы включает в себя введение, две главы, посвященные общим тенденциям функционирования фразовых глаголов действия и их отдельных компонентов, общелингвистической позиции фразовых глаголов действия с широкозначным вербальным компонентом в английском языке, а также целостному исследованию понятий полисемии и синонимии в фразовых глаголах с позиции когнитивно-корпусной парадигмы, заключения, библиографического списка, включающего 82 наименования. Общий объем работы включает 102 страницы.
В языкознании уже собрано довольно большое количество работ, посвящённых фразовым глаголам, как особенному явлению английского языка. Некоторые лингвисты посвятили фразовым глаголам специализированные темы, связанные с обозначением статуса этих лексических элементов, проблематикой лексикограмматической структуры, полисемией, синонимией, определением места, происхождением второго элемента и функционированием его в речи и языке. Среди них: E.E. Голубкова, О.В Медведева, И.В. Ногина, О.В. Плотникова, М.А. Пчёлкина, S. Lindner, B. Hampe и другие.
Данные лингвисты прямо или косвенно затрагивали не только основную проблематику, касающуюся фразовых глаголов действия, но системно-комплексной интерпретации об этих частотных единицах языка представлено не было. Соответственно, представляется актуальным обобщить ранее полученные знания и провести анализ этих языковых единиц с позиции когнитивно-корпусной парадигмы.
Фразовые глаголы являются активной и семантически наполненной группой английской лексики. Используя их в качестве основы можно взглянуть на понятие действие с новой стороны, определить тенденции в модификациях и развитиях моделей, которые выраженные вторичной единицей номинации.
Актуальность работы обоснована необходимостью комплексного изучения понятия действие заключенного во фразовых глаголах и представление пространственных отношений, выраженных сателлитами on/off. В том числе возникшей необходимостью рассмотрения этой проблемы в когнитивно-корпусной парадигме.
Следовательно, в качестве объекта исследования выступают фразовые глаголы действия английского языка. Предметом изучения являются фразовые глаголы с широкозначным первым компонентом и высокой частотой полисемии. Частотное соотношение фразовых глаголов с первым широкозначным компонентом в разных типах дискурсов и корпусах. Особенности синонимичного ряда фразовых глаголов в различных вариантах языков и синонимы с одинаковым вербальным компонентом.
Цель исследования - описать и установить основные течения предметно логических значений фразовых глаголов действия английского языка активируемых в процессах полисемии и синонимии; установить их частотные закономерности в различных типах дискурсов и корпусах.
Для решения этой цели следует выполнить следующий комплекс задач:
- определить сферу влияния понятия действия, реализованную в фразовых глаголах.
- описать роль сателлитов on/off в составе фразовых глаголов действия;
- выделить частотность употребления фразовых глаголов take on/off; go on/off; put on/off; get on/off в корпусах BCN; COCA; iWeb и EnTenTen;
- выявить семантическую наполненность полисемантичных фразовых глаголов take on и take off;
- определить прототипическое значение глаголов take on и take off и с позиции корпусной лингвистики и воссоздать характер деривационных связей в семантике этих глаголов;
- отобрать и проанализировать синонимичный ряд фразовых глаголов в британском и американском вариантах языка;
- провести анализ синонимичного ряда с идентичным глагольным компонентом и сателлитами on/off;
Основными методами исследования выступают корпусные методы corpus based и corpus driven с интеграцией описательного, сопоставительного, дистрибутивного и метода оппозиций.
Теоретическая значимость работы заключается в том, что
- установлена роль сателлитов on/off в области полисемии и синонимии в фразовых глаголах;
- теории полисемии и синонимии получили последующее развитие и были рассмотрены в теории новой когнитивно-корпусной парадигмы;
- описана специфика трансформации глагольной семантики,
подтверждающая закон языковой экономии;
- с помощью корпусного представления определено место
прототипических фразовых глаголов в английском языке.
Практическая ценность исследования работы состоит в том, что его выкладки и результаты могут быть включены в практические курсы по лексикологии, когнитивной лингвистике, корпусной лингвистике, дискурсологии и языкознанию. Иллюстрации, таблицы и теоретический материал может послужить в дальнейших разработках по решению полисемии и синонимии, в решении проблемы семантической разметки и стать основой для создания надкорпусных баз данных и электронных словарей.
Научная новизна исследования состоит в том, что оно выступает одной из первых работ, написанных в когнитивно-корпусной парадигме, в которой описываются и разрабатываются практические выкладки, связанные с понятиями полисемии и синонимии фразовых глаголов действия английского языка.
Апробация работы. Теоретические выкладки и результаты данного исследования нашли свое отражение в докладах круглого стола «Актуальные вопросы современной филологии, лингводидактики и международных отношений» Института Межкультурной Коммуникации и Международных Отношений университета БелГУ (2018) (2019). А также в сборнике научных работ магистрантов ИМКиМО (2018) (2019).
Структура работы включает в себя введение, две главы, посвященные общим тенденциям функционирования фразовых глаголов действия и их отдельных компонентов, общелингвистической позиции фразовых глаголов действия с широкозначным вербальным компонентом в английском языке, а также целостному исследованию понятий полисемии и синонимии в фразовых глаголах с позиции когнитивно-корпусной парадигмы, заключения, библиографического списка, включающего 82 наименования. Общий объем работы включает 102 страницы.
Выполненное исследование посвящено изучению когнитивно¬корпусных характеристик фразовых глаголов действия на базе современного английского языка.
Исследование группы английских фразовых глаголов мотивированно, особенностью их семантической структуры. Это производные единицы номинации, которые в английском языке выполняют роль объективации категории действия и ее вариантов. Они прочно обосновались во всех пластах дискурса и включают в себя понятия полисемии и синонимии.
Проделанный анализ подтвердил, что сателлиты активируют функцию ориентиров в ментальном и физическом пространстве человека. Базовое значение глагола может изменяться или усиливаться, благодаря сателлиту фразового глагола. Концептуальное наполнение сателлитов on/off в значении которых закодировано понятие установления физического контакта или устранения этого контакта, выполняет функцию определения характера семантики фразового глагола действия, выражая отношения установления или разрыва контакта с плоскостью. Объемная семантика базового глагола с помощью сателлита переосмысливается в векторной интерпретации, значение фразового глагола конкретизируется в определенном векторном направлении.
Частотное сопоставление семантики сателлитов on/off в составе фразовых глаголов действия take on и take off показало, что данные сателлиты, как правило не образуют пространственную оппозицию. Подобная дисгармония частей может быть объяснена характером внедрения семантики базового глагола и сателлита на концептуальном уровне.
Исследование категорий действия непосредственно связано с понятием полисемии, которая в избытке присутствует в фразовых глаголах действия английского языка. Полисемия в фразовых глаголах действия обладает свойством объективизации пространственной области, которая происходит по выработанной и узкой кодировке. При этом важно обладать знанием об ориентире и объекте действия. Шаблонность мышления занимается отбором допустимых для английского языка коллокаций.
Основной проблемой полисемии является определение в дефиниции полисемантичного глагола области между воспроизводимым и порождаемым, и дальнейшее выявление способности образования нового значения. Одной из способностей функционирования полисемии в языке являются отношения деривации, которые объединяют базовое и производные значения.
Используя глагол take с сателлитами on/off было выявлено, как симбиоз сателлита и базового глагола приводит к появлению целой сети дефиниций фразового глагола. Анализ протетических и производных значений показывает, что дефиниции фразового глагола не являются дробными, а представляются в виде орбитальных или цепочечных связей между значениями.
Рассмотренный нами синонимический ряд фразовых глаголов впечатляет схожестью значений, несмотря на то, что в него входят фразовые глаголы с различным вербальным компонентом. Скорее всего, существовал один вариант данного глагола, но в связи с тем, что ситуация (выделение пунктов в списке) стала «типичной», у него появились своеобразные клоны, имеющие различные коннотативные окраски, но выполняющие идентичную функцию. Данный синонимический ряд описывает довольно частотную ситуацию, однако даже для такой ситуации и благодаря сателлиту off с широким охватом значения некоторые глаголы приобрели новые дополнительные значения, что сохранило их в употреблении.
Проделанный нами анализ рассмотрения фразовых глаголов по вариантам британского и американского языка, показал, что для достоверного определения причастности фразового глагола к тому или иному варианту языка одних словарных статей недостаточно, и следует обращаться к корпусным данным. Анализ корпусов показал, что для американского варианта языка характерно наличие как специфичных американских глаголов, так и британских вариантов. Таким образом, синонимичные фразовые глаголы в своих характеристиках имеют следующие отличительные особенности: широкий охват значения, наличие различный коннотативных окрасок, частота употребления в двух вариантах языка, степень образности предметно-логического значения глагола.
Перспективными темами дальнейшего исследования фразового глагола является более широкая тема, связанная с взаимоотношениями между сателлитом и базовым глаголом статального характера, или решение более узких проблем, таких как решение проблемы полисемии и синонимии в фразовых глаголах действия.
Исследование группы английских фразовых глаголов мотивированно, особенностью их семантической структуры. Это производные единицы номинации, которые в английском языке выполняют роль объективации категории действия и ее вариантов. Они прочно обосновались во всех пластах дискурса и включают в себя понятия полисемии и синонимии.
Проделанный анализ подтвердил, что сателлиты активируют функцию ориентиров в ментальном и физическом пространстве человека. Базовое значение глагола может изменяться или усиливаться, благодаря сателлиту фразового глагола. Концептуальное наполнение сателлитов on/off в значении которых закодировано понятие установления физического контакта или устранения этого контакта, выполняет функцию определения характера семантики фразового глагола действия, выражая отношения установления или разрыва контакта с плоскостью. Объемная семантика базового глагола с помощью сателлита переосмысливается в векторной интерпретации, значение фразового глагола конкретизируется в определенном векторном направлении.
Частотное сопоставление семантики сателлитов on/off в составе фразовых глаголов действия take on и take off показало, что данные сателлиты, как правило не образуют пространственную оппозицию. Подобная дисгармония частей может быть объяснена характером внедрения семантики базового глагола и сателлита на концептуальном уровне.
Исследование категорий действия непосредственно связано с понятием полисемии, которая в избытке присутствует в фразовых глаголах действия английского языка. Полисемия в фразовых глаголах действия обладает свойством объективизации пространственной области, которая происходит по выработанной и узкой кодировке. При этом важно обладать знанием об ориентире и объекте действия. Шаблонность мышления занимается отбором допустимых для английского языка коллокаций.
Основной проблемой полисемии является определение в дефиниции полисемантичного глагола области между воспроизводимым и порождаемым, и дальнейшее выявление способности образования нового значения. Одной из способностей функционирования полисемии в языке являются отношения деривации, которые объединяют базовое и производные значения.
Используя глагол take с сателлитами on/off было выявлено, как симбиоз сателлита и базового глагола приводит к появлению целой сети дефиниций фразового глагола. Анализ протетических и производных значений показывает, что дефиниции фразового глагола не являются дробными, а представляются в виде орбитальных или цепочечных связей между значениями.
Рассмотренный нами синонимический ряд фразовых глаголов впечатляет схожестью значений, несмотря на то, что в него входят фразовые глаголы с различным вербальным компонентом. Скорее всего, существовал один вариант данного глагола, но в связи с тем, что ситуация (выделение пунктов в списке) стала «типичной», у него появились своеобразные клоны, имеющие различные коннотативные окраски, но выполняющие идентичную функцию. Данный синонимический ряд описывает довольно частотную ситуацию, однако даже для такой ситуации и благодаря сателлиту off с широким охватом значения некоторые глаголы приобрели новые дополнительные значения, что сохранило их в употреблении.
Проделанный нами анализ рассмотрения фразовых глаголов по вариантам британского и американского языка, показал, что для достоверного определения причастности фразового глагола к тому или иному варианту языка одних словарных статей недостаточно, и следует обращаться к корпусным данным. Анализ корпусов показал, что для американского варианта языка характерно наличие как специфичных американских глаголов, так и британских вариантов. Таким образом, синонимичные фразовые глаголы в своих характеристиках имеют следующие отличительные особенности: широкий охват значения, наличие различный коннотативных окрасок, частота употребления в двух вариантах языка, степень образности предметно-логического значения глагола.
Перспективными темами дальнейшего исследования фразового глагола является более широкая тема, связанная с взаимоотношениями между сателлитом и базовым глаголом статального характера, или решение более узких проблем, таких как решение проблемы полисемии и синонимии в фразовых глаголах действия.



