Введение 4
Глава 1. Предшествующие художественные воплощения сюжета о Саломее, повлиявшие на Уайльда 7
1.1. Художественные интерпретации новозаветного мифа в культуре
fin de siecle 7
1.2. История создания пьесы 12
1.3. Особенности рецепции пьесы в 1890-е годы 15
Выводы к главе 1 20
Глава 2. Проблематика и художественные особенности пьесы «Саломея» и произведения искусства конца XIX - начала XXI веков, созданные под ее влиянием 21
2.1. Проблематика пьесы «Саломея» 21
2.2. Центральные образы пьесы 23
2.3. Центральные художественные символы пьесы 32
2.4. «Саломея» Оскара Уайльда в культурном контексте конца XIX -
начала XXI веков 38
Выводы к главе 2 46
Заключение 48
Список литературы
В 2016 году исполняется сто двадцать пять лет со времени создания Оскаром Уайльдом одной из самых известных его пьес - «Саломеи». С тех пор в мировой культуре к этой пьесе английского драматурга, написанной на французском языке, литераторы, музыканты и художники обращались множество раз. Однако по-прежнему «Саломея», многими именуемая «подлинным дитя конца века», вызывает ощущение неразгаданной тайны. Не без основания «Саломею» считают одним из наиболее значимых произведений fin de siecle. Сам драматург признавался, что все, так или иначе связанное с этим мифом, вызывало у него восхищение и любовь.
Последние десятилетия XIX века явились неоднозначным периодом в истории европейского общества, когда в сознании людей происходила кардинальная переоценка ценностей: с одной стороны, повсеместно утверждался научный дух материализма, с другой, широкое распространение получил интерес к идеалистическим учениям, тайнам бытия, мистическому, иррациональному, к оккультным наукам, гаданию и различного рода предсказаниям. Изменениям подвергся и художественный язык произведений: представители искусства нового поколения стремились к комплексному воздействию на своего читателя/зрителя. В этом отношении «Саломея» в полной мере запечатлела в себе дух времени, став одним из самых яркий проявлений таланта Оскара Уайльда.
Актуальность настоящей работы связана с недостаточной степенью изученности поэтики пьесы Оскара Уайльда, что в свою очередь приводит к осознанию необходимости комплексного осмысления художественного своеобразия пьесы английского драматурга.
Объектом исследования является поэтика пьесы Оскара Уайльда «Саломея».
Предмет выпускной квалификационной работы составляют проблематика, символика, а также образный ряд выбранного произведения.
Целью работы является изучение поэтики пьесы «Саломея» Оскара Уайльда в контексте изучения предыстории создания произведения, а также влияния текста Оскара Уайльда на произведения искусства последующих эпох.
В соответствие с поставленной целью в работе решаются следующие задачи:
1) изучить художественные интерпретации новозаветного мифа в культуре fin de siecle;
2) рассмотреть историю создания пьесы Оскаром Уайльдом;
3) выявить особенности рецепции пьесы в 1890-х;
4) изучить проблематику пьесы;
5) проанализировать образы четырех центральных персонажей
пьесы: Саломеи, Ирода, Иродиады, Иоканаана;
6) охарактеризовать ключевые символы произведения;
7) проследить влияние пьесы Оскара Уайльда в культурном
контексте последующих эпох.
Методологической основой исследования являются работы отечественных и зарубежных исследователей, такие как «Оскар Уайльд, или Правда масок» Ж. де Ланглада, «Into the demon of universe» К. Найсаара, «Своеобразие конфликта в драме Оскара Уайльда «Саломея»» О.М. Валовой, «Оскар Уайльд: очерк творчества» М.Г. Соколянского.
Новизна настоящего исследования заключается в попытке всестороннего анализа «Саломеи» Оскара Уайльда с точки зрения рассмотрения влияния существующих художественных претекстов на поэтику пьесы английского драматурга равно как и рассмотрение влияния, оказанного текстом Уайльда на корпус текстов последующих эпох.
Методы исследования включают в себя историко-литературный и интертекстуальный методы, а также методы текстологического и сопоставительного анализа.
Практическая ценность данного исследования заключается в том, что его результаты могут быть использованы при разработке теоретических курсов по истории мировой литературы и истории английского театра, а также в рамках лекционных и семинарских занятий по драматургии Оскара Уайльда.
Структура работы включает в себя введение, теоретическую и практическую главы исследования, заключение, а также список использованной литературы, состоящий из сорока наименований, из которых десять - на английском языке. Общий объем работы составляет пятьдесят страниц.
В данной выпускной квалификационной работе была изучена поэтика пьесы «Саломея» в свете рассмотрения наиболее значимых претекстов, оказавших на нее влияние, а также в связи с попыткой проанализировать то значение, которое пьеса английского драматурга приобрела в мировом искусстве последующих эпох.
Для достижения данной цели были выполнены следующие задачи: в первой главе рассмотрены художественные интерпретации новозаветного мифа в культуре fin de siecle, история создания пьесы «Саломея», а также особенности ее рецепции в первые годы публикации. Начиная с античных времен библейская легенда об иудейской принцессе Саломее пользуется неизменной популярностью среди художников, писателей и музыкантов. К ключевым произведениям искусства, созданным в различные исторические эпохи относятся: рельефы бронзовой колонны Бернварда (XI в.) из Хильдесхаймского собора, изображающих пир Ирода; мозаика баптистерия венецианского собора Сан-Марко; полотна таких художников как Караваджо, Тициан, Рубенс и др.; поэма Г. Гейне «Атта Тролль» (1846); опера Ж. Массне «Иродиада» (1881) и драматическая поэма «Саломея» Дж. Хейвуда. Среди художественных произведений, оказавших непосредственное влияние на «Саломею» Уайльда, - повесть Г. Флобера «Иродиада» (1877), полотно Г. Моро «Саломея, танцующая перед Иродом» (1876) и роман К. Гюисманса «Наоборот» (1884). Пьеса, созданная Уайльдом на французском языке, оказалась с восторгом принята французской публикой и отвергнута британскими критиками, что, однако, не помешало в скором времени поставить «Саломею» на французской сцене в 1896 году в театре «Эвр», а на английской сцене постановка «Саломеи» была осуществлена «Лондонским клубом новой сцены» в 1905 году в маленьком театре «Бижу».
Вторая глава исследования посвящена раскрытию вопросов, связанных с проблематикой пьесы Уайльда, ее ключевой символикой и центральными образами, а также влиянием на художественные произведения последующих эпох. В отношении затрагиваемых драматургом вопросов представляется возможным выделить внешние и внутренние конфликты: уайльдовская идея губительности для человека его собственных страстей и взгляды писателя, восходящие к «философии нереального». Если внешний конфликт связан с образом Саломеи, чувства которой превращаются во всепоглощающую страсть, то внутренний представлен сюжетной линией, связанной с образом Иоканаана - будучи слугой Господа, он настолько замкнут в себе, что оказывается не восприимчив к голосам других. В пьесе также затрагиваются вопросы взаимосвязи любви и смерти и непреодолимости судьбы (на примере сюжетной линии «Саломея - Иоканаан).
Символикой в пьесе Уайльда наделена луна и конкретная цветовая гамма. В «Саломее» луна призвана подчеркнуть принципиальную глубину, непостижимость, непознаваемость мира, подчеркнуть тот факт, что человек живет в окружении иррационального. Что касается цветовой символики, то в своем произведении автор использует сочетание белого, красного, черного и золотого, отдавая предпочтение белому как амальгаме цветочного спектра во всех его разнообразных оттенках.
Что же касается центральных образов пьесы, то ключевой образ произведения, образ Саломеи, носит ярко выраженный амбивалентный характер: любовь и ненависть составляют две стороны ее личности. Ирод Уайльда предстает несчастным и ограниченным человеком, которого изредка посещают проблески мудрости. Роль Иродиады в пьесе достаточно мала, что, однако, не уменьшает ее значения. Иродиада - своенравный и практичный персонаж (воплощение антитезиса символистского мистицизма). Ее образ в немалой степени служит раскрытию идей уальдовского времени, своими словами и поступками иллюстрируя постулаты радикального антирелигиозного направления (движения, к которому принадлежал драматург). Иоканаан Уайльда - пророк, заключённый по приказу тетрарха в темницу - жертва слепой, безудержной, губительной страсти. Иоканаан чист и невинен по своей природе. Стоит, однако, заметить, что непорочность Иоканаана, столь категоричного в своём полном отрицании плотского начала и связанных с ним радостей, его аскетизм вовсе не составляют предмет восхищения автора пьесы.
Значение «Саломеи» в западноевропейском культурном наследии последующих эпох огромно. Среди наиболее выдающихся произведений, созданных под ее непосредственным влиянием - опера Рихарда Штрауса «Саломея», номер танцовщицы Аллан Мод «Видения Саломеи», рок-опера Максима Дунаевского «Саломея, царевна иудейская», спектакль Романа Виктюка «Саломея» и фильм Аль Пачино «Саломея Уайльда».
Таким образом, задачи решены в полном объеме, цель выпускной квалификационной работы достигнута - изучена поэтика «Саломеи» в свете рассмотрения наиболее значимых претекстов, оказавших на нее влияние, а также выявлено значение, которое пьеса английского драматурга приобрела в мировом искусстве последующих эпох.
1. Аксельрод, Л. И. (Ортодокс). Мораль и красота в произведениях Оскара Уайльда, Ив.-Возн., 1923. С. 56.
2. Аникст, А. А. Оскар Уайльд и его драматургия / А. А. Аникст // О. Уайльд. Избранные произведения: в 2 т. М.: ГИХЛ, 1960. Т. 1. С. 5-26.
3. Базоева, В. Историко-культурные аллюзии в лирике Карла Барата и Питера Доэрти. Часть 3 [Электронный ресурс] // Звуки.ру, 2010. - Режим доступа:http://www.zvuki.ru/R/P/22809/,свободный. - Загл. с экрана.
4. Библия. Н. З. Св. Евангелие от Марка, глава 6 [Электронный ресурс] //
Библия Онлайн, 2003-2016. - Режим доступа:
https://www.bibleonline.ru/bible/rus/41 /06/, свободный. - Загл. с экрана.
5. Валова, О. М. «Философия нереального» Оскара Уайльда: к вопросу об истоках и сущности явления / О. М. Валова // Филология и культура. -
2013. - Вып. 2 (32). - С. 85-88.
6. Валова, О. М. Своеобразие конфликта в драме Оскара Уайльда «Саломея» / О. М. Валова // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия Филология. Журналистика. - 2012. - Вып. 3. Т. 12. - С. 56-62.
7. Валова, О. М. Образ луны в «Саломее» Оскара Уайльда / О. М. Валова // Вестник Рязанского ГУ им. С. А. Есенина. - 2010. - Вып. 26. - С. 8.
8. Гейне, Г. Французские художники // Собр. соч.: в 10 т. М.: ГИХЛ, 1959. Т. 8. С. 157.
9. Гюисманс, Ж.-К. Наоборот. М.: Республика, 1995. С. 232.
10. Дикая Саломея [Электронный ресурс] // Вокруг ТВ, 2009-2013. -
Режим доступа: http://www.vokrug.tv/product/show/wilde salome/,
свободный. - Загл. с экрана.
11. Душенко, К. В. Оскар Уайльд. Мысли, афоризмы и фразы
[Электронный ресурс] // MyBook, 2012-2016. - Режим доступа: https: //mybook.ru/author/konstantin-dushenko/oskar-uajld-aforizmy/,свободный. - Загл. с экрана.
12. Караев, Н. Оскар Уайльд. Саломея. Портрет Дориана Грея
[Электронный ресурс] // TheLib.Ru, 2006-2016. - Режим доступа:
http://thelib.ru/books/uayld oskar/salomeya portret doriana greya-read.html,свободный. - Загл. с экрана.
13. Клюкина, А. В. Творение мифа и миф творения в произведениях
Стефана Малларме [Электронный ресурс] // Знание. Понимание. Умение [электрон. журн.]. - 2008. - № 5. - Режим доступа:
http: //www.zpu-j ournal .ru/e-zpu/2008/5/Kliukina Myth Creation/,свободный. - Загл. с экрана.
14. Лангаард, Г. Оскар Уайльд. Его жизнь и литературная деятельность. М., 1908. С. 45.
15. Ланглад, Ж. де. Оскар Уайльд, или Правда масок [Электронный
ресурс] // RuLit, 2011-2015. - Режим доступа:
http://www.rulit.me/books/oskar-uajld-ili-pravda-masok-read-251564-1.html,свободный. - Загл. с экрана.
16. Луков, В. А. Библейская притча в реалистической литературе
[Электронный ресурс] // Знание. Понимание. Умение [элетрон. журн.]. - 2014. - № 2. - Режим доступа: http://www.zpu-journal.ru/e-
zpu/2014/2/Lukov Biblical-Parable-Realism/,свободный. - Загл. с экрана.
17. Немировский, Е. Обри Бердслей: комбинация линий и пятен
[Электронный ресурс] // КомпьюАрт [электрон. журн.]. - 2004. - № 8. - Режим доступа: http://www.compuart.ru/article.aspx?id=9072&iid=379,
свободный. - Загл. с экрана.
18. Образцова, А. Г. Волшебник или шут? Театр Оскара Уайльда / А. Г. Образцова. - СПб.: Дмитрий Буланин, 2001. С. 366.
19. Решетов, В. Г. «Иродиада» Гюстава Флобера: замысел / В. Г. Решетов // Вестник Вятского ГГУ. - 2015. - Вып. 10. - С. 92-97.
20. Решетов, В. Г. «Все стихии прошлого» в поэме Генриха Гейне «Атта Троль» / В. Г. Решетов // Вестник Рязанского ГУ им. С. А. Есенина. -
2014. - Вып. 1 (42). - С. 18.
21. Соколянский, М. Г. Оскар Уайльд: Очерк творчества. - К.; Одесса: Лыбидь, 1990. - 200 с.
22. Уайльд, О. Письма / Пер. с англ. В. В. Воронина, Л. Ю. Мотылева, Ю. А. Рознатовской. - СПб.: Азбука, 2000. - 416 с.
23. Урнов, М. В. На рубеже веков: Очерки английской литературы, М., 1970. С. 150.
24. Bird, A. The plays of Oscar Wilde / A. Bird. - New York: Barnes, 1977. P. 220.
25. Corballis, R., Hibbard. J. A. The importance of reinventing Oscar: Versions
of Wilde during the last 100 years [Электронный ресурс] // Rodopi, 2002. P. 303. - Режим доступа: https://books.google.ru/books?id=-
uFGLYEjhrEC&pg=PA176&lpg=PA176&dq=first+performance+of+salome+in+england+in+1905&source=bl&ots=NYxJpE uon&sig=j4JQXsDtY s616Iv6BDEVPfeZ6T s&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwiivuGr7 -bNAhXGFZoKHem6CI4Q6AEIPTAE#v=onepage&q=first%20performance%20of%20salome%20in%20england%20in%201905&f=false,свободный.
- Загл. с экрана.
26. Dowling, L. C. Aestheticism and decadence; A selective annotated bibliography. - N. Y., L., 1978. P. 222.
27. Ellmann, R. Oscar Wilde. London., 1987. P. 254.
28. Ellmann, R. «Overtures to Wilde's Salome» in: Richard Strauss: Salome, ed. Derrick Puffett (Cambridge: Cambridge University Press, 1989), P. 22.
29. Ericksen, D. H. Oscar Wilde. - Boston., 1977. P. 175.
30. Evangelista, S. The reception of Oscar Wilde in Europe. London., 2015. P. 490.
31. Harris, F. Oscar Wilde. Michigan, 1959. P. 74.
32. Harris, F. Oscar Wilde, his life and confessions, v. 1-2, N. Y., 1918. P. 106.
33. Hyde, H. M. Oscar Wilde. - N. Y., 1975. P. 466.
34. Mallarme, S. Correspondance complete, 1862-1872. T. 1. Paris, 1959. P. 688.
35. Nassaar, C. S. Into the demon universe. New Heaven and London., 1974. P. 187.
36. Nell, B. Salome and Herodias, a curious Mother's Day story
[Электронный ресурс] // EzineArticles, 2016. - Режим доступа:
http://ezinearticles.com/?SALOME-and-HERODIAS,-A-Curious-Mothers-Day-Story,-Part-1-of-2-Parts&id=24705,свободный. - Загл. с экрана.
37. Ross, R. Introductory note // Mason S. Bibliography of Oscar Wilde. L., 1914. P. 236.
38. Schweik, R. C. "Oscar Wilde's Salome, the Salome Theme in Late European Art, and a Problem of Method in Cultural History," in: Twilight of Dawn, ed. O. M. Brack, Jr., Tuscon: University of Arizona Press, 1987. P. 225.
39. Thuleen, N. Salome: a Wildean Symbolist drama [Электронный ресурс] //
nthuleen.com, 1995. - Режим доступа:
http://www.nthuleen.com/papers/947paper.html,свободный. - Загл. С экрана.
ИСТОЧНИКИ
40. Уайльд, О. Саломея: сказки, пьесы, поэмы, лирика, стихотворения в прозе / Пер. с англ. Е. Андреевой, К. Бальмонта, Н. Гумилева и др. - СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2012. - 320 с.
41. Wilde, O. Salome [Электронный ресурс] // wilde-online.info, 2007-2016.
- Режим доступа:http://www.wilde-online.info/salome.html,свободный.
- Загл. с экрана.