Введение 2
Глава 1. Теоретические аспекты сущности газетно -публицистического стиля
1.1 Характеристика особенностей газетно -публицистического стиля 6
1.2 Особенности публицистического дискурса в СМИ 11
1.3 Характеристика газеты «Комсомольская правда» 20
Глава 2. Практический анализ лексем с негативными значениями 27
2.1 Словарь лексем с негативной оценкой в современном газетном тексте ... 27
2.2 Анализ негативной лексики в текстах газеты «Комсомольская правда» ..37
2.3 Имплицитные средства в публицистических заметках «Комсомольская
правда» 42
Заключение 48
Список использованной литературы 51
В настоящее время лингвисты осознают острую необходимость в оценке языка СМИ в его лингвоэкологическом аспекте. При этом в рамках культуры речи и лингвоэкологии особое внимание традиционно уделяется проблеме оправданности негативной лексики в СМИ. В данной работе будем считать сниженным употребление как собственно разговорных, так и более грубых обозначений, а также находящихся за пределами литературного языка диалектных, просторечных, жаргонных и обсценных слов и устойчивых оборотов, образующих стилистически сниженные пласты лексики. Лингвисты едины во мнении, что основной функцией СМИ оказывается воздействие на читателя; присутствие сниженных элементов возможно в газетных текстах: при условии умеренного и целесообразного использования такие слова могут значительно расширить способы выражения оценки и оказывать более сильное воздействие на читателя.
Необходимо подчеркнуть, что употребление негативной лексики требует от журналиста высокого профессионализма и ответственного отношения к языку: большое количество подобных лексем в газетных материалах неуместно опрощает текст, излишнее стремление к разговорности может доходить «до крайности моды», позволяя лингвистам сделать заключение о противоречии части статей в российских печатных СМИ нормам русского языка. Руководствуясь работами О. Б. Сиротининой и М. А. Кормилицыной, полагаем, что неотъемлемой составляющей журналистской компетентности нужно считать следование «речевым, этическим и даже эстетическим нормам», поскольку тексты массмедиа выступают эталоном речи для многих читателей.
Для исследования употребления негативной лексики в газетах в статье выбраны материалы отдельных номеров за сентябрь-декабрь 2018 года печатной версии «Комсомольская правда». В обоих изданиях присутствуют три основных типа медиадискурсов, выделенных Н. И. Клушиной: информационный, публицистический, развлекательный, с явным преобладанием в них публицистического типа. При этом газ ету можно считать симпатизирующей оппозиции.
Цель данного исследования - выявить, что является решающим фактором употребления негативной лексики в выбранной газете -их склонность к оппозиционности или канал передачи, а также оценить допустимость использования отмеченных сниженных элементов с точки зрения лингвоэкологической безопасности языка. Реализация поставленных целей предполагает выявление преобладающих функций и способов введения сниженных слов и оборотов, а также определение степени допустимости и целесообразности употребления сниженных элементов.
Для достижения поставленной цели необходимо рассмотреть следующие задачи:
- дать характеристику особенностей газетно -публицистического стиля;
- изучить особенности публицистического дискурса в СМИ;
- изучить историю газеты «Комсомольская правда»;
- рассмотреть словарь лексем с негативной оценкой в современном газетном тексте;
- провести анализ негативной лексики в текстах газеты «Комсомольская правда»;
- изучить имплицитные средства в публицистических заметках «Комсомольская правда».
Объектом исследования является лексемы негативного значения.
Предметом исследования является использование лексем с негативной коннотацией в газете «Комсомольская правда».
Теоретическое значение - данная работа вносит вклад в разработку теоретических и практических аспектов изучения вопроса о специфике публицистической литературы.
Практическое значение определяется тем, что данный анализ содержит теоретическую информацию, а также некоторые практические советы и рекомендации, что имеет свою практическую ценность и может быть использовано как справочный материал при обучении теории и практики.
В соответствии с целью и задачами данной были комплексно использованы различные методы исследования: описательно-аналитический метод, метод сопоставления, метод наблюдений и моделирования, элементы методов трансформации, а также контекстуальный и интерпретационный методы. Основной метод исследования - анализ литературы по данной проблеме и рассмотрение различных точек зрения авторов. Следует отметить, что данные методы использовались не изолированно друг от друга, анализ проводился комплексно, с привлечением на каждом этапе работы тех приёмов и методов, которые более всего удовлетворяют поставленным целям и задачам исследования.
Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы. Объем работы составляет 65 страниц. Список литературы включает ... наименований.
В ходе исследования мы сделали следующие выводы:
Речевые жанры газетно -публицистического стиля индивидуализированы по группам людей: возрастным, образовательным, социальным, идеологическим. Групповая индивидуализация общественно - политической коммуникации обусловливает ее экспрессивность и эмоциональность, которые конкретизируются в речевых жанрах, адресованных определенной группе читателей. В проекции на общественно - политические и экономические события переломных моментов в истории какого-либо государства лексика и синтаксис речевых жанров приобретают более экспрессивную и эмоциональную окраску, в отличие от аналогичных текстов «спокойных» периодов жизни данного государства.
Основной функцией языка газет является воздействующая функция, которая тесно переплетается с информативной. Роль публицистики, особенно газетной, заключается в убеждении читателя и воздействии на его волю и чувства с целью создания общественного мнения; кроме того, с помощью публицистических произведений передаются сообщения, разъясняющие и комментирующие события.
Публицистический стиль использует разнообразную в тематическом плане лексику и фразеологию, отражая тем самым социальную многоплановость современного языка. Для дискурса прессы особенно характерны оценочные средства, причем оценка в публицистике имеет не индивидуальный, а социальный характер.
В публицистике широко представлены образные средства, используются фразеологические обороты, пословицы, крылатые выражения, которые часто трансформируются, переосмысливаются.
Газета рождает и культивирует свою фразеологию. Устойчивые сочетания являются готовым арсеналом газетных стандартов и нередко переходят в штамп.
В дискурсивном поведении участников массовой коммуникации в ходе субъективной интерпретации важных событий и явлений в жизни общества наблюдается взаимодействие главного значения и оценочного смыслового компонента семантической структуры слова «изобретение». Такое взаимодействие формирует негативное поле дискурса, которое с прагматической точки зрения усиливает критику тех или иных решений, мер и действий различного рода, семиотизируя их нежелательный или неэффективный, а зачастую — порочный характер.
Благодаря диффузной семантике многозначное слово способно производить персуазивный эффект на адресата. Происходит это вследствие влияния периферийного значения («выдумка») на главное («то, что изобретено», что приводит к усилению экспрессивности дискурса при выражении осуждения, неодобрения и иронии).
Использование некоторой доли негативной лексики можно считать частью специфики современного языка СМИ. Проведённое исследование подтвердило основные выводы исследования на новом материале, в том числе положение о влиянии оппозиционности издания на использование в статьях негативной лексики, а также не выявило кардинальных различий в употреблении сниженного в печатной версии газеты. В перспективах исследования остаётся проверка влияния канала информации на характер употребления сниженных элементов в других изданиях. Несмотря на преобладание в «Комсомольская правда» разговорной лексики, с точки зрения лингвоэкологии можно признать, что её тиражирование представляет определённую угрозу для речи читателей: достоверность и свобода мнения в СМИ не должны противоречить нормам публицистического стиля и нормам культуры.
Примечательно, что имплицитный характер инвективы обусловливает его контекстуальность, т.е. для имплицитной инвективы характерна реализация посредством специфической организации внутритекстовых вертикальных и горизонтальных связей, что приводит к большей продуктивности языковой игры, направленной на возникновение негативно - оценочного смысла фрагмента текста.
1. Бельчиков Ю.А. Стилистика и культура речи. - М.: УРАО, 2015.
2. Григорьева О. Н. Публицистический стиль в системе функциональных разновидностей языка // Язык средств массовой информации: учеб.пособие. М.: Академический проект; Альма Матер, 2017. С. 355-366.
3. Донецких Л.И., Кара Н.В. Некоторые условия функционирования образных средств публицистики (на материале статей Д.И.Писарева)//Очерки по русскому языку и стилистике. - Кишинев. - 2015 -С.31-63.
4. Казак М. Ю. Язык газеты. Белгород: ИД «Белгород», 2016. 118 с.
5. Какорина Е.В. Стилистические изменения в языке газеты новейшего времени. - М: Наука, 2016. -С. 412.
6. Костомаров В.Г. Наш язык в действии. Очерки современной русской стилистики / В.Г. Косто-маров - М.: «Гардарики», - 2015. - 289с.
7. Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе. Некоторые особенности языка современной газетной публицистики. - М.: Наука, 2016.
8. Ляпун С.В. Метафорическаяоценочность в аналитическом газетном тексте // Вестник ТГУ. - 2015. - №7. - С. 141-147
9. Миннуллин Б. К. Татарская газета «Борханетаракки». Казань: ИЯЛИ, 2016. 300 с.
10. Одинцов В. В. Стилистика текста. М.: ЛКИ, 2017. 264 с.
11. Солганик Г.Я. Лексика газеты: Функциональный аспект (Учебное пособие для вузов по специ-альности Журналистика) / Г.Я.Солганик - М.: Высш. шк., 2014.- 170с.
12. Солганик Г.Я. О новых аспектах изучения языка СМИ / Солганик Г.Я. // Вестник Московского университета. Сер. 10, Журналистика. - М., 2015,- № 3. - С. 31-38. 6.
13. Стилистика русского языка: учебник / М.Н. Кожина, Л.Р. Дускаева, В.А. Салимовский. - М.: Флинта: Наука, 2016. - 464 с.
14. Язык СМИ и политика / под ред. Г. Я. Солг аника. М.:
Издательство Московского университета, 2015. 952 с.
15. Язык средств массовой информации: Учебное пособие для вузов/ Под ред - М.Н. Володиной. — М.:;Академический Проект; Альма Матер, 2016. — 760 с.
16. Galperin I.R. Stylistics - Moscow: Higher School Publishing House, 1971. - 344 с.
Глава 2
1. Балли Ш. Французская лингвистика. - М.: Изд-во иностранной литературы, 1955. - 416 с.
2. Балацкая Е. Т. Соматические фразеологизмы // Молодой ученый. — 2018. — №19. — С. 395-397.
3. Барт Р. Лингвистика текста // Текст: аспекты изучения семантики, прагматики и поэтики. - М., 2016. - С. 168-175.
4. Вежбицкая А., Понимание культур через посредство ключевых слов. - М.: Языки славянской культуры, 2015. - 288 с.
5. Винокур Т. Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения. - М: Наука, 2016. - 172 с.
6. Заложная И.В. Имплицитная инвектива в современном русском языке: структурно-семантические и коммуникативно-прагматические характеристики: дис. ... кандидата филологических наук. - Ставрополь, 2016.
7. Звегинцев В. А. Мысли о лингвистике. - М.: Изд-во МГУ, 2016. -
336 с.
Кичева И.В. К вопросу о профессиональной языковой личности // Вестник Пятигорского государственного лингвистического университета. - 2017. - № 1.- С. 193-196.
8. Крысин Л. П. О некоторых изменениях в русском языке конца XX века // Исследования по славянским языкам. - № 5. -Сеул, 2016. - С. 63-91.
9. Кубрякова Е.С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира / РАН ИЯ. - М.: Языки славянской культуры, 2014. - 336 с.
10. Куклина, И.Н. Явления фразеологизации и дефразеологизации в языке современной прессы. Дисс. канд. филол. наук. - М.: Моск. гос. ун-т, 2016. 251 с.
11. Малышева Н. В. Фразеологические трансформации в речевой деятельности и переводческой практике. Дисс. канд. филол. наук. - Комсомольск-на-Амуре, 2015. 284 с.
12. Мокиенко В. М. Функции фразем в современных СМИ // Медиалингвистика. 2016. - № 3. - С. 7-18.
13. Остин Дж. Л. Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVII. - М., 1986. - 336 с.
14. Пименова М. В. Лексико-семантический синкретизм как проявление формально-содержательной языковой асимметрии // Вопросы языкознания. 2017. № 3. С. 19-48.
15. Санников В.З. Русский язык в зеркале языковой игры. - М.: Языки славянских культур, 2016. - 541 с.
16. Серебренников Б.А. Роль человеческого фактора в языке: Язык и мышление. - М.: Наука, 1988. - 242 с.
17. Сидельникова А.В. Фразеологизмы во всех языках и их классификация // Студенческий: электрон.научн. журн. 2018. № 21(41).
18. Современная фразеология: тенденции и инновации. Монография. // Отв. ред. А.П. Василенко. - Москва, Санкт-Петербург, Брянск: «Новый проект», 2016. - 200 с.
19. Стернин И.А. Общественные процессы и развитие современного русского языка. - Воронеж: Колос, 2015. - 400с.
20. Федорова Л. Л.. «Образы русской речи» в современных массмедиа // Медиалингвистика. 2017, № 3. - С.19-33.
21. Чжоу Ханьжуй. Символьные значения фразеологизмов // Культурная жизнь юга России. — 2016 г. — № 2(49). — С. 103-104.
22. Шаховский В. И. Лингвистическая теория эмоц ий. М., 2016.