ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. Теоретические предпосылки исследования 7
1.1. Специфика метеорологической лексики в английском языке 7
1.2. Изучение лексики в функционально-прагматическом
аспекте 20
1.3. Изучение лексики в когнитивном аспекте 24
1.3.1. Исследования лексических единиц в рамках теории
концептуализации 23
1.3.2. Оценочный потенциал лексики 33
Выводы по ГЛАВЕ I 37
ГЛАВА II. Функционирование метеорологической лексики в англоязычной публицистике 39
2.1. Категоризация явлений метеорологического характера 39
2.2. Репрезентация оценки метеорологической лексикой 42
2.2.1. Профилирование как когнитивный механизм формирования
оценочных смыслов английской метеорологической лексики 43
2.2.2. Концептуальная метафора как когнитивный механизм
формирования оценочных смыслов 50
2.2.3. Концептуальное сравнение как когнитивный механизм
формирования оценочных смыслов 66
Выводы по ГЛАВЕ II 74
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 76
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 79
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ 89
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ФАКТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА 90
Выпускная квалификационная работа посвящена изучению получения и накопления знаний об атмосферных явлениях человеком.
Актуальность исследования темы выпускной квалификационной работы обусловлена как его связью с современным научным направлением - когнитивной лингвистикой, раскрывающим специфику представления знаний человека, в том числе и знаний оценочного характера, через язык; также особой ролью метеорологической лексики.
Важное и особое место в жизни человека занимают погодные и климатические явления, смена времен года, смена температуры, давления, которые влияют на нашу жизнь и поведение. Современные термины метеорологии в английском языке - результат развития научных знаний в этой области на протяжении многих веков, в ней нашли отражение открытия, результаты исследований атмосферных явлений, наблюдения ученых- метеорологов за изменениями погодных условий не только на Британских островах и в России, но и во всем мире.
Метеорологическая лексика изучалась в рамках структурной лингвистики и когнитивной лингвистики, однако проблемы категоризации осадков и оценочного потенциала метеорологической лексики в современном английском языке в их взаимосвязи остались без рассмотрения.
В качестве объекта исследования выступает английская метеорологическая лексика и репрезентируемое ею концептуальное содержание. Предмет исследования составляют принципы категоризации метеорологических явлений и оценочный потенциал метеорологической лексики, позволяющий ей выступать в качестве средства оценочного описания других концептуально-тематических областей в современном английском языке.
Цель работы состоит в выявлении принципов категоризации метеорологической лексики и изучении особенностей прагматического, оценочного потенциала лексики в текстах современной английской публицистики. В соответствии с заявленной целью определяются следующие задачи исследования:
1. Рассмотреть особенности метеорологической лексики в современной англоязычной публицистике;
2. Изучить принципы исследуемой лексики в функциональном и когнитивном аспектах;
3. Определить основные характеристики концептов
метеорологической лексики в современном английском языке;
4. Выявить принципы и уровни категоризации метеорологической лексики в современной англоязычной публицистике;
5. Описать когнитивные и языковые механизмы формирования оценочных смыслов английской метеорологической лексики;
6. Определить типы оценки, передаваемые единицами метеорологической лексики;
7. Выявить концептуально-тематические области, по отношению к которым английская метеорологическая лексика может быть использована в оценочной функции;
Теоретической основой исследования послужили труды отечественных и зарубежных авторов, таких как: В.Ю. Апресян, Н.Д. Арутюнова, Н.Н. Бобырев, О.О. Борискина, Е.М. Вольф, В. Дейк, В.О. Карасика, Е.С. Кубрякова, М.А. Лазарева, Д. Лакофф, Д. Остин, Д. Серль, В.И. Шаховский.
Фактическим материалом для исследования послужили языковые реализации употребления метеорологической лексики в текстах современной англоязычной публицистики, получаемые методом сплошной выборки. Источниками выступили известные издания: The Wall Street Journal, The New Times, Daily Mirror, The economist.
Поставленная цель и задачи исследования определили выбор методов научного исследования: анализ литературы по исследуемой проблеме, обобщение, конкретизация, сравнение исследовательских явлений. Статистический метод использовался для определения частоты использования той или иной языковой единицы. Метод сплошной выборки применялся для подбора языковых примеров, также использовался описательный метод, анализ словарных дефиниций, контекстуальный анализ.
Научная новизна исследования заключается в изучении принципов формирования оценочных смыслов английской метеорологической лексики, прежде всего, в динамике на функциональном уровне. Формирование оценочных смыслов английской метеоролгогической лексики рассматривается как «живой» процесс, затрагивающий различные концептуальные характеристики. Представлена типология концептуально - тематических областей и межконцептуальных связей, по отношению к которым и на основе которых английская метеорологическая лексика может выступать в оценочной функции.
Теоретическая значимость работы состоит в том, что исследование принципов категоризации метеорологической лексики, изучение когнитивных и языковых механизмов формирования оценочных смыслов английской метеорологической лексики вносит вклад в развитие общей теории концептуализации и категоризации, а так же оценочной концептуализации и категоризации. Исследование оценочного потенциала английской метеорологической лексики, когнитивных и языковых факторов формирования оценочных смыслов данной лексикой также служит дальнейшему развитию общей теории репрезентации знаний в языке.
Практическая значимость работы заключается в том, что полученные результаты могут быть использованы в лекционных курсах по лексикологии, стилистике и интерпретации текста, при разработке спецкурсов по когнитивной лингвистике, а также при обучении практическому владению английским языком.
Апробация работы состоялась в 2018 году на научно-практической студенческой конференции в рамках Научной сессии «Студенческая весна - 2018» на факультете иностранных языков педагогического института НИУ «БелГУ». По материалам исследования была опубликована научная статья в «Вестнике СНО НИУ «БелГУ»», «Развитие метеорологической науки и лексики в английском языке».
Структура и содержание работы определены составом решаемых проблем и задач. Выпускная квалификационная работа состоит из Введения, двух глав, Выводов по главам, Заключения, Списка использованной литературы, Списка использованных словарей и Списка источников
фактического материала.
Метеорология представляет собой одну из важных областей бытия человека. Категория метеорологической лексики является фундаментальной для человека, объясняет тот факт, что концепты природы «прочно» встроены в человеческое сознание, а метеорологическая лексика, репрезентирующая соответствующие концепты, широко используется в англоязычной публицистике: как в номинативной функции, так и активно используется в оценочной функции.
В общем смысле метеорологическая лексика подразделяется по типу образованные в воздухе, образованные в облаках и солнечные явления. Понимание природных явлений в рамках наивной картины мира основано на характеристиках, получаемых человеком эмпирически, через органы чувств, непосредственное наблюдение за объектами действительности и фиксацию в сознании их наиболее явных признаков. Категоризация природных явлений в рамках научной картины мира базируется на теоретическом, специальном знании, доступном узкому кругу людей. Язык, будучи универсальным средством отражения действительности, вбирает в себя знания и наивной, и научной картины мира, однако обыденное знание отражено в языковых значениях в большей степени, поскольку обыденное знание приоритетнее для человека, оно играет большую роль в процессах, протекающих в нашем сознании. На основании данных, передаваемых словарными дефинициями, фиксирующими часть содержания концепта, были выделены основные характеристики концептов природных явлений в современном английском языке. Основными характеристиками концептов образованных в облаках и в воздухе являются: твердость, плотность, скорость, резкость, форма, температура.
Выделенные концептуальные характеристики определяют категоризацию метеорологических явлений в англоязычной публицистике и,
соответственно, составляют основу оценочного потенциала метеорологической лексики.
Изучение примеров употребления единиц метеорологической лексики на функциональном уровне позволяет выделить дополнительные характеристики концептов природных явлений, которые периферийно входят в оценочный потенциал английской метеорологической лексики. Категоризация метеорологической лексики в современной англоязычной публицистике находит отражение в категориях природных явлений.
Категории строятся вокруг инвариантов, слов с наиболее общим значением. Инвариантами категорий метеорологической лексики являются единицы formed in the clouds, соответственно, категории formed in the air sunny phenomena, являются наиболее общими категориями единиц метеорологической лексики в современной англоязычной публицистике.
Метеорологическая лексика обладает богатым оценочным потенциалом. Оценочные смыслы метеорологической лексики - это смыслы, получающиеся в результате интерпретации знания, стоящего за единицами метеорологической лексики, применительно к другой концептуально- тематической области. В основном, оценочный потенциал метеорологической лексики реализуется функционально, сутью которого является взаимодействие концептов и образование новой концептуальной структуры из знания, представленного исходными концептами. В основе формирования оценочных смыслов английской метеорологической лексики лежат определенные когнитивные механизмы: профилирование, концептуальная метафора и концептуальное сравнение. Когнитивные механизмы могут быть совмещены друг с другом и встречаться в различных комбинациях. При формировании оценочного смысла, сопоставлении концепта природного явления с концептом из другой области происходит образование межконцептуальных связей: связи на основе сходства в случае задействованы механизмы концептуальной метафоры и сравнения, связи на основе смежности.
Основными языковыми механизмами формирования оценочных смыслов метеорологической лексики являются номинация, развитие полисемии, сочетаемость единиц метеорологической лексики с другими единицами, использование конкретных синтаксических структур, сравнительных конструкций.
Единицы английской метеорологической лексики реализуют свой оценочный потенциал, проявляя способность характеризовать большинство концептуально-тематических областей, таких как: человек, общество, политическую, экономическую сферы, а так же социальную сферу.
Таким образом, проведенное исследование подтверждает предположение о том, что метеорологическая лексика современного английского языка не только отражает обыденную картину мира, репрезентируя знание о категориях естественных объектов, но и обладает богатым оценочным потенциалом, что позволяет активно использовать данную лексику для характеристики различных концептуально-тематических областей.
1. Алефиренко Н.Ф. Проблемы вербализации концепта. Теоретическое исследование. - Волгоград: Перемена, 2003. - 96 с.
2. Апресян В.Ю., Апресян Ю.Д. Метафора в семантическом представлении эмоций // Вопросы языкознания - М.: Наука, 1993. -№1. - 50 с.
3. Арсентьева Е.Ф. Когнитивная лингвистика и категория оценки во фразеологии / Мат-лы 1 Межд. школы-семинара по когнитивной лингвистике, 26-30 мая 1998 г. в 2 ч. Ч. 2. - Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 1998. - С. 67.
4. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка, событие, факт. - М.: Наука, 1988. - 339 с.
5. Арутюнова Н.Д. Метафора и дискурс. Вступительная статья // Теория метафоры: Сб.: Пер. с англ., фр., нем., исп., польск. яз., общ. ред. Н.Д. Арутюновой, М.А. Журинской. - М.: Прогресс, 1990. - С. 105-106.
6. Бабина Л.В. Когнитивные основы вторичных явлений в языке и речи: Монография. - Тамбов-Москва: Изд-во ТГУ им. Г.Р.Державина, 2003. - 264 с.
7. Бабина Л.В. Концептуальные основы словообразования //
Когнитивные исследования языка. Вып. IV. Концептуализация мира в языке: коллективная монография. - М.: Ин-т языкознания РАН; Тамбов:
Издательский дом ТГУ им. Г.Р. Державина, 2009. С. - 54-55.
8. Бабина Л.В., Макарова И.Ю. Словообразовательная категоризация // Когнитивные исследования языка. Вып. X. Категоризация мира в языке: коллективная монография. - М.: Ин-т языкознания РАН; Тамбов: Издательский дом ТГУ им. Г.Р. Державина, 2012. - С. 220.
9. Бодуэн де Куртене И.А. Избранные труды по общему языкознанию. Т.2. - М.: Издательство Академии наук СССР, 1963. - 391 с.
10. Болдырев Н.Н. Когнитивная семантика: курс лекций по английской филологии. - Тамбов : Изд-во Тамб. ун-та, 2000. - 123 с.
11. Болдырев Н.Н. Оценка при категоризации и понятие оценочной категоризации // От слова к тексту: Мат-лы докладов Междунар. науч. конф. - Минск / Беларусь, 13-14 ноября 2000.Ч. I. - Минск, 2000. - С. 103-105.
12. Болдырев Н.Н. Структура и принципы формирования оценочных категорий //С любовью к языку: Сб. науч. тр., посвященный, 2000 - С.102104.
13. Болдырев Н.Н. Концептуальное пространство когнитивной лингвистики // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. - №1. - С. 243-244.
14. Болдырев Н.Н., Гаврилова Е.Д. Специфика оценочных концептов и их место в картине мира // Единицы языка и их функционирование: Межвуз. сб. науч. тр. Вып. 10. - Саратов: Научная книга, 2004. С. - 6-8.
15. Болдырев Н.Н. Категории как форма репрезентации знаний в языке // Концептуальное пространство языка: Сб. науч. тр., посвященный юбилею профессора Николая Николаевича Болдырева / Под ред. проф. Е.С. Кубряковой. - Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2005. - С.16-39...105