ВВЕДЕНИЕ 3
Глава 1. Теоретические предпосылки исследования британского типа произношения на материале художественного фильма 6
1.1 Территориальная и социальная вариативность английского
произношения 6
1.2 Произношение как показатель культуры в актерской речи 15
Глава 2. Анализ фонетических средств выразительности актерской речи в
контексте фильма «Notting Hill» 21
2.1 Результаты фонетического анализа речи актеров в фильме «Notting Hill»
21
2.2 Анализ средств выразительности, используемых в актерской речи в
фильме «Notting Hill» 34
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 46
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 49
Актуальность изучения британской речи актеров в фильме обусловлена тем, что англоязычные фильмы в оригинале очень часто служат источником для изучения эталонного английского. Представляется целесообразным заострить внимание на особенностях британской речи актеров, на которую и ориентируются зрители при просмотре фильма.
Британский вариант английского языка считается классическим, и именно данный вариант английского изучается в государственных учреждениях, следовательно, изучение британской речи позволит более верно проанализировать особенности моделирования социального пространства.
Научный интерес представляет анализ британской речи актеров с целью выявления лингвистических и экстралингвистических факторов данного вида коммуникации. Кинодискурс представляет собой особое коммуникативное пространство, в рамках которого происходит общение между автором пьесы и зрителями, посредниками выступают режиссер и актеры.
Применение различных языковых средств британскими актерами осуществляется с целью усиления комического эффекта, с целью создания художественного образа, и конечно, усиления воздействия на зрителя. Следовательно, практический интерес будет представлять анализ языковых средств, применяемых актерами для создания особого эффекта.
Цель исследования - выявить фонетические особенности британской речи актеров в контексте фильма «Notting Hill».
Задачи исследования:
1. Изучить территориальную и социальную вариативность английского произношения.
2. Изучить произношение как показатель культуры в актерской речи.
3. Провести анализ интонационных и фонетических средств выразительности актерской речи в контексте фильма «Notting Hill».
4. Проанализировать результаты фонетического анализа речи актеров в фильме «Notting Hill»...
Проведенный в работе анализ особенностей британской речи актеров в фильме «Notting Hill» позволяет сделать следующие основные выводы.
Анализ актерской речи в фильме «Notting Hill» позволяет утверждать, что фонетические средства как социальные маркеры используются в качестве характеристики персонажа и для создания специального эффекта путем изменения качества гласного, аффектации - подчеркивании какой-то отдельной фонетической характеристики определенного акцента, рафинированного или регионального. Вторым средством является увеличение количественных характеристик гласного, то есть увеличение длительности, с помощью которой актер выделяет это слово. Также в работе был сделан вывод, что актерская речь соответствует национальному стандарту произношения, британскому, отклонения от стандарта являются художественным приемом стилизации, который используется для идентификации социального или этнического типа произношения.
В актерской речи выбранного фильма специально используются языковые изменения и акцент для того, чтобы усилить воздействие на зрителя, часто для достижения более сильного комического эффекта.
Анализ акустических и количественных характеристик гласных, степени изменения их качества и длительности в британском произношении позволяет судить о его специфике. Были выделены фонетические особенности британской речи актеров в фильме «Notting Hill»: употребление растянутой гласной [а:] вместо краткого [Л] и глубокого [ю] в классическом американском произношении; проглатывание звука «l» и применение растянутой гласной [а:]; усиленное произношение звука [о:] в таких словах, как «h[a:]f», «kn[oo]», [ho:t].
Фонетической особенностью британской речи актеров в фильме «Notting Hill» является произношение звука [и] вместо [ju], в частности, слово «amusing» произносится с глоттализацией [j], как «am[u]sing»: растянутое произношение [ai] вместо [io], в частности, в слове «n[ai]ther» акцент делается на растянутое произношение.
В работе также изучалось применение британского акцента и интонационных конструкций для создания художественного образа, усиления комического эффекта. Анализ выразительности актерской речи средств выразительности можно проводить по различным параметрам, в частности: по тону речи; по качеству речи; по стилю общения; по характеру коммуникативного поведения;...