Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


РЕЧЕВОЙ СТЕРЕОТИПНЫЙ ОБРАЗ «ГЕРОЯ-МАЧО» В ИСПАНСКОЙ МАССОВОЙ КУЛЬТУРЕ (НА МАТЕРИАЛЕ КИНОЛЕНТ)

Работа №174983

Тип работы

Бакалаврская работа

Предмет

лингвистика

Объем работы84
Год сдачи2020
Стоимость4710 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
8
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ РЕЧЕВОГО СТЕРЕОТИПНОГО ОБРАЗА ЛИЧНОСТИ 6
1.1. Понятие героя в культурологических и литературных исследованиях .. 6
1.2. Способы описания речевого облика героя 12
1.2.1. Речевая характеристика персонажа 13
1.2.2. Речевой портрет 15
1.2.3. Лингвокультурный типаж 19
1.2.4. Речевой стереотипный образ 23
1.3. Мачизм в современной испанской массовой культуре 25
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 34
ГЛАВА 2. ХАРАКТЕРИСТИКА РЕЧЕВОГО СТЕРЕОТИПНОГО ОБРАЗА «ГЕРОЯ-МАЧО» 35
2.1. Речевые формы 36
2.2. Речевые акты 44
2.3. Коммуникативные тональность и дистанция 50
2.4. Речевые средства 58
2.5. Паралингвистический компонент 63
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 71
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 72
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 75
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ИЛЛЮСТРАТИВНОГО МАТЕРИАЛА 81

На сегодняшний день мы все чаще обращаемся к кинофильмам и телесериалам, как к источникам сведений об элементах той или иной культуры. Стоит отметить, что киноновелла, благодаря своей яркости и простоте восприятия, с одной стороны, формирует основные представления, взгляды и убеждения людей, а с другой - отражает полноценные стереотипные образы, что делает её очень популярной в современное время. Именно поэтому изучение языкового материала кинолент становится все более востребованным. В данной работе рассматриваются особенности речевого стереотипного образа «героя-мачо» в испанской массовой культуре на основе испанского кинематографа.
Актуальность выбранной темы обусловлена недостаточной изученностью в современной коммуникативной лингвистике и лингвокультурологии понятия «герой-мачо» и особенностей его репрезентации, в то время как этот феномен является неотъемлемой частью испанской культуры. Практическая же значимость исследования состоит в возможности использования его результатов в рамках учебных курсов по основам теории межкультурной коммуникации, а также для написания курсовых и выпускных квалификационных работ.
Гипотеза - в испанской лингвокультуре существует стереотипное представление о «герое-мачо» - человеке, чье поведение характеризуется такими особенностями, как мужественность, обостренное чувство собственного достоинства, стремление к завоеванию уважения в глазах общества, лидерства и превосходство над женщиной. Данные стереотипные характеристики поведения «героя-мачо» откладывают отпечаток на его речь, формируя в совокупности речевой стереотипный образ «героя-мачо».
Цель исследования - выявить характерные черты, приписываемые «герою-мачо» как речевой личности, его речевой стереотипный образ, на материале испанских кинолент.
Поставленная цель обусловливает следующие задачи исследования:
1. Обосновать понятие речевого стереотипного образа.
2. Рассмотреть феномен мачизма.
3. Определить методологию исследования.
4. Провести многоаспектный анализ кинодискурса.
5. Выявить и описать черты речевого стереотипного образа «героя- мачо» в испанском кинодискурсе.
Объектом исследования является речевой стереотипный образ «героя- мачо», представленный в современном испанском кинодискурсе.
Предметом исследования является языковые средства, посредством которых достигается своеобразие речевого образа «героя-мачо» в современном испанском кинодискурсе.
Материал исследования - испанские фильмы, представляющие образ «героя-мачо»: «Tres metros sobre el cielo», «Ocho apellidos vascos», «Combustion», «La piel que habito», «Tengo ganas de ti». Общая длительность видеоматериала - 564 минуты.
Теоретическую базу исследования составляют подходы к рассмотрению феномена мачизма в работах таких ученых, как М.Г. Котовская, Н.В. Шалыгина («Гендерное пространство в структуре общественного сознания»), Е.Н. Резников («Этнопсихологические характеристики студентов из стран Латинской Америки»), В.Ю. Силюнас («Искусство стран Латинской Америки»), Е.И. Трофимова («Гендерные исследования. Терминологические вопросы в гендерных исследованиях»), Д. Мацумото («Психология и культура»), Ш. Берн («Гендерная психология»). Методика описания речевого стереотипного образа основана на исследованиях А.Б. Есин («Принципы и приемы анализа литературного произведения»), В.И. Карасик, О. А. Дмитриева («Лингвокультурный типаж: к определению понятия»), Ю.Н. Караулов («Русский язык и языковая личность»), В.В. Красных («Этнопсихология и лингвокультурология»), В.Е. Хализев (« Теория литературы»), В.Е. Чернявская (« Дискурс власти и власть дискурса: проблемы речевого воздействия»), Н.В. Юдина, Е.А. Кузнецова («Языковой портрет современного финансиста»), В. Липпман («Общественное мнение»)....

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Работа над теоретической базой исследования позволила сделать вывод о том, что существующие подходы к объяснению понятия «герой» объединяет то, что последний является социальным феноменом, излучающимся на основании всех вербальных и экстралингвистических характеристик.
В данном исследовании, были рассмотрены понятия как «культурного героя», так и «литературного героя». Вслед за А.И. Кравченко, «культурный герой» понимается как реальный человек, который благодаря своим моральным или профессиональным качествам превращен в культ, почитаемого человека, культурного лидера. Однако, стоит заметить, что образ культурного героя эволюционировал и принял образ литературного героя. А.Н Николюкин рассматривает «литературного героя» как действующее лицо в литературном произведении, а также носитель точки зрения на действительность, на самого себя и других персонажей.
Существует несколько основных приемов описания персонажа, но одним из ведущих является речевой портрет. Т.П. Тарасенко дает следующее объяснение данному феномену: совокупность языковых и речевых характеристик коммуникативной личности или определенного социума в отдельно взятый период существования.
На базе определения речевого портрета В.Е. Чернявской было сформулировано понятие речевого стереотипного образа, который в данном исследовании понимается как регулярно воспроизводимая в определённом типе дискурса совокупность речевых характеристик личности, редуцированно и субъективно подменяющих её реальный речевой портрет для достижения одной из целей дискурса.
Была выдвинута и затем получила подтверждение гипотеза о том, что
в испанской лингвокультуре существует «герой-мачо» - человек, отличающийся от других, его поведение характеризуется такими 72
особенностями, как мужественность, обостренное чувство собственного достоинства, стремление к завоеванию уважения в глазах общества, лидерства и превосходство над женщиной, которые откладывают отпечаток на его речевое поведение.
Для выявления черт речевого стереотипного образа «героя-мачо», было обобщено понимание в современной гуманитаристике феномена «мачизма». М.С. Матросова и Е.В. Усанина определяют мачизм как особую маскулинность, характерную для испаноязычных народов, которая характеризуется такими признаками, как культ силы, мужественности и сексуальности мужчины, убежденность в превосходстве мужского пола над женским. В свою очередь, вслед за М.Г. Котовской и Н.В. Шалыгиной, «мачо» чаще всего понимается как тип мужчин, для которых характерны мужественность, обостренное чувство собственного достоинства, стремление к завоеванию уважения в глазах общества, лидерства и превосходство над женщиной.
Согласно цели и задачам исследования, при проведении предварительного анализа объекта в качестве инструментов исследования определены следующие приемы и методы - метод дефиниционного анализа, метод контекстуального анализа, описательный метод, приемы качественно-количественного анализа и коммуникативный анализ. Более того, был выявлен ряд параметров, на основе которых проводился анализ речевого стереотипного образа «героя-мачо» - речевые формы, речевой акт, коммуникативная тональность, коммуникативная дистанция, речевые средства, паралингвистические средства.
Проведённый анализ показал, что черты, приписываемые «герою- мачо» в испанских кинолентах, характеризуют его как доминирующую речевую личность, организующий общение на разных дистанциях - от интимной до социальной, отличающимся агрессией, конфликтным поведением, оскорблениями и обеденной лексикой.
Результаты проведенной работы можно использовать в рамках учебных курсов по основам теории межкультурной коммуникации, а также для написания курсовых и выпускных квалификационных работ.


1. Белокурова С.П. Словарь литературоведческих терминов. СПб.: Паритет, 2006. 314 с.
2. Березовская С.С. Концепт культурного героя как универсалия культуры // Вестник Томского Государственного Университета. 2010. № 338. С. 68-71
3. Варламова О.Н. Речевой портрет женщины в социально-релевантной роли матери (на материале французского и русского языков): дне. ... канд. филол. наук: 10.02.19. Красноярск, 2017. 180 с.
4. Гафарова А.С. Речевой портрет: социолингвистические характеристики: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19. Тверь, 2006. 19 с.
5. Гинзбург Л.Я. О литературном герое. М.: Советский писатель, 1979. 223 с.
6. Дмитриева О. А. Лингвокультурные типажи России и Франции XIX века: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.20. Волгоград: ВГПУ, 2005. 24 с.
7. Дубровская Е.М. Лингвокультурный типаж «человек богемы»: динамический аспект: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.01. Новосибирск, 2017. 230 с.
8. Есин А.Б. Принципы и приемы анализа литературного произведения: учебное пособие для студентов и преподавателей филологических факультетов, учителей-словесников. 3-е издание. М.: «Флинта», «Наука», 2000. 142 с.
9. Карасик В.И., Дмитриева О.А. Лингвокультурный типаж: к определению понятия // Аксиологическая лингвистика: лингвокультурные типажи: сб. научи. трудов / под ред. В.И. Карасика. Волгоград: Парадигма, 2005. С. 5-25.
10. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. Изд. 7-е. М.: Издательство ЛКИ, 2010. 264 с.
11. Кипнис М.И., Комарова А.И. Современный испано-русский, русско-испанский словарь. Грамматика. 7-е издание. М.: Айрис-пресс, 2013. 704 с.
12. Кожевников В.М., Николаев П.А. Литературный энциклопедический словарь. М.: Современная энциклопедия, 1987. 752 с.
13. Колмогорова. А.В. Речевые стереотипные образы президентов России и Франции в автохтонной и чужеродной медиасреде (на материале карикатурных текстов) // Политическая коммуникация: перспективы развития научного направления: материалы Международной науч. конф. (Екатеринбург, 26-28.08.2014). ФГБОУ ВПО «Уральский государственный педагогический университет». Екатеринбург, 2014. С. 114-120.
14. Котовская М.Г., Шалыгина Н.В. Гендерное пространство в структуре общественного сознания. М.: ИЭА РАН, 2013. 219 с.
15. Кравченко А.И. Культурология: Словарь. М.: Академический проект, 2000. 670 с....(62)


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ