Тема: Французская разговорная и просторечная лексика в современном Интернет- общении (на примере чатов)
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
ГЛАВА 1. Понятие разговорной и просторечной лексики
1.1 Определение французской разговорной и просторечной лексики
1.2 Специфика чат-коммуникации
1.3. Способы образования разговорной и просторечной лексики 18
1.3.1 Способы образования разговорной лексики во французском языке 19
1.3.2 Способы образования просторечной лексики во французском языке
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 23
Глава 2. Анализ разговорной и просторечной лексики в чатах 23
2.1 Анализ контекстов использования французской разговорной и просторечной
лексики в чатах
2.2 Современная просторечная и разговорная лексика и ее эквиваленты в русском
языке
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2
Заключение
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Список справочной литературы 39
Приложение
📖 Введение
Эти выражения могут звучать непривычно для тех, кто изучает французский язык более традиционным способом, но в современном разговорном языке они довольно распространены. Однако следует помнить, что они не всегда подходят для официальных или более формальных ситуаций. С приходом в нашу жизнь интернета она претерпела значительные изменения. Для письменной речи свойственный сокращения, аббревиации и иные нестандартные формы написания.
Данное исследование посвящено анализу французской просторечной и разговорной лексики, используемой в Интернет-общении.
Актуальность выбранной темы обусловлена, во-первых, необходимостью изучения особенностей лексики, используемой в чатах, которые стали очень популярными во Франции в последнее время, во-вторых, интересом ученых разных областей к данной теме. Так, например, разговорная речь и просторечие выступают в качестве объекта изучения социолингвистики. При таком подходе анализируется проблематика идентификации носителей некодифицированных форм языка, критерии их социальной принадлежности. Вопросам разговорной речи и просторечия посвящены исследования в области лексикографии, где рассматриваются проблемы стилистической и функциональной маркировки лексических единиц [1]. Разговорная и просторечная лексика всегда привлекала внимание лингвистов и языковедов, например, таких как В.П. Коровушкин, В.Г. Костомаров, В.С. Елистратов, Л.М. Борисова, В.Д. Аракин.
Новизна работы определяется анализом контекста использования французской разговорной и просторечной лексики, а также подбором эквивалентов французской разговорной и просторечной лексики в русском языке.
Объектом данного исследования является французская разговорная и просторечная лексика.
Предмет исследования составляет разговорная и просторечная лексика в социальных сетях Франции: Twitter, Facebook, Whatsapp, Snapchat, Instagram.
Цель данного исследования - составить тематический словарь французских разговорных и просторечных слов и выражений, используемых в современном Интернет-общении.
Для достижения данной цели необходимо решить следующие задачи:
1. дать определение французской разговорной и просторечной лексике;
2. определить специфику чат-коммуникаций;
3. показать способы образования французской разговорной и
просторечной лексики;
4. найти эквиваленты отобранной французской разговорной и
просторечной лексике в русском языке;
5. проанализировать контекст использования французской и разговорной лексики в чатах.
В качестве методов исследования использованы метод сплошной выборки и описательный метод.
Материалом исследования послужили современные, популярные во Франции мессенджеры, такие как Twitter, Facebook, Instagram и SnapchatWhatsapp. Выявлено 67 лексем и разговорных и просторечных выражений.
Практическая значимость работы заключается в возможности применения полученных результатов в дальнейших исследованиях в области межкультурной коммуникации, а также в курсах дисциплин «Практический курс французского языка», «Иностранный язык (французский)», «Лингвострановедение Франции».
Работа состоит из: введения, двух глав, выводов по главам, заключения и списка используемой литературы и приложения с примерами использования разговорной и просторечной лексики в чатах.
✅ Заключение
На основе исследований таких теоретиков как О.А. Гулевич, Л. Н. Мун и Н. Н. Богомолова определены особенности и специфика коммуникации в чатах. Она заключается в восприятии получаемой информации, использовании сокращений и аббревиатур, состоянием «потока», характеризующееся следующими признаками: отсутствие контроля времени, погруженность в процесс работы, чувство контроля своей деятельности, смена объекта работы и разорванностью коммуникации.
Показаны способы образования разговорной и просторечной лексики, во французском языке: сокращения, уменьшительно-ласкательные формы, аффиксация, а также использование арготических и жаргонных выражений.
Подобраны эквиваленты современной французской просторечной и разговорной лексике в русском языке. Отмечено, что многие просторечные слова и выражения, используемые во французских Интернет-чатах имеют аналоги в русском языке, но существуют и уникальные французские слова и выражения, которые не имеют прямого аналога в русском языке.
Проведен анализ контекстов использования французской разговорной и просторечной лексики в чатах. Данными контекстами являются общение с друзьями, флирт и общение в рабочих чатах. На основе анализа контекстов создан тематический словарь французской разговорной и просторечной лексики. В словарь вошли следующие тематические группы: «Выражение чувств и эмоций» (19 ед.), «Выражения действия» (17 ед.), «Приветствия и прощания» (7 ед.), «Состояние» (10 ед.), «Описание» (14 ед.).
В результате выполнения работы был составлен тематический словарь французской разговорной и просторечной лексики. Словарь содержит наиболее употребительные слова и выражения, которые используются в разговорной речи и обладают эмоциональным окрасом.
В заключении следует отметить, что тематический словарь французской разговорной и просторечный лексики может быть полезным и интересным инструментом как для изучения французского языка, так и для практики и улучшения владения им в реальных ситуациях общения.
Современное французское Интернет-сообщество отличается стремлением оказаться в центре межкультурной коммуникации. Именно поэтому используемый при общении язык подвержен проникновению. заимствований и влиянию со стороны многих лингвокультур. Для французской Интернет- коммуникации характерно активное употребление эмоциональной и экспрессивной лексики (междометия, словосложение, арго, разговорная лексика). Экспрессивность, франкоязычного общения в Сети на грамматическом уровне во многом обусловлена наличием эллиптических предложений, вопросительных и восклицательных конструкций, употреблением такой служебной части речи, как междометие, намеренным нарушением грамматических норм (растягивание слов и опущение местоимений). Использование французской разговорной и просторечной лексики в чатах является распространенным явлением, но его использование следует рассматривать с учетом контекста общения и цели общения, чтобы избежать недопонимания и ошибочного восприятия со стороны собеседников.
Растущая популярность социальных сетей, как и вовлеченность пользователей в процесс Интернет-коммуникации, обусловлена желанием установить эмоциональный открытый диалог.
Очень важно отметить, что разговорная и просторечная лексика является частью языка, которая может содержать нецензурную лексику и выражения, но это не значит, что ее не нужно знать или использовать. Важно правильно понимать контекст и круг общения, где можно или нельзя употреблять такой лексики.
Тематический словарь французской разговорной и просторечной лексики может быть также полезен в профессиональной деятельности, например, для переводчиков, лингвистов, журналистов, дизайнеров и других специалистов, работающих в сфере искусства и культуры.
Наконец, следует отметить, что изучение разговорной и просторечной лексики французского языка помогает расширить круг общения и понять культурную и историческую значимость тех или иных выражений
В настоящее время Интернет-коммуникацию с точки зрения лингвистики можно рассматривать как негативную ветвь, загромождающую литературный язык из-за обилия аббревиатур, сокращений, пренебрежения правилами орфографии и пунктуации, наличия заимствований из других языков, жаргона.
Тем не менее, жизнь современного общества устроена таким образом, что стремление идти в ногу с развитием промышленности и инноваций в области информации и компьютерных технологий, требует приобщения к Интернет- коммуникации, в том числе на уровне социальных сетей. Это лингвистическое явление стало частью языка.



