Тема: Особенности использования этностереотипов в произведениях Р. Браунинга
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
Глава 1. Теоретические основы исследования этнических стереотипов в английском языке 6
1.1. Определение понятия «этностереотип» 6
1.2. Национально-культурная специфика стереотипов 8
1.3. Этностереотипы и языковые средства для их выражения
Выводы по первой главе 13
Глава 2. Использование этнических стереотипов в стихотворениях Р.
Браунинга «The Italian in England» and «The Englishman in Italy» 14
2.1. Национальные стереотипы итальянцев в стихотворении Р. Браунинга
«The Italian in England» 14
2.2. Национальные стереотипы итальянцев в стихотворении Р. Браунинга
«The Englishman in Italy» 23
2.3. Специфические особенности использования этностереотипов в
творчестве Р. Браунинга 31
Выводы по второй главе 35
Заключение 38
Список литературы 41
📖 Введение
Представляется актуальным также изучение этностереотипов и особенностей их использования с позиции языковых способов и средств выражения на материале произведений Р. Браунинга «The Italian in England» and «The Englishman in Italy» из-за недостатка достаточного количества научных работ и литературоведческих анализов этих произведений.
В связи с этим изучение языковых средств и способов выражения этностереотипов и особенностей их использования является актуальным, так как, во-первых, недостаточно изучены лингвистические особенности этнических стереотипов, во-вторых, осуществляемое исследование представляет попытку выявления основных особенностей использования этностереотипов и языковых средств в произведениях Р. Браунинга.
Объект исследования - этнические стереотипы.
Предмет исследования -особенности использования этностеретипов.
Цель исследования - анализ особенностей использования этностереотипов и их средств выражения в произведениях Р. Браунинга.
Для достижения цели требуется выполнить следующие задачи:
1. Рассмотреть понятие «этностереотип» в научной литратуре и его составные компоненты.
2. Определить национально-культурную специфику стереотипов.
3. Изучить языковые средства для выражения этностереотипов.
4. Выявить основные особенности использования этностереотипов в творчестве Р. Браунинга.
В работе использовались такие методы исследования, как метод сплошной выборки, компонентный анализ слов и словообразований, сравнительно-сопоставительный анализ и лингвостилистический анализ.
Материал исследования представляет собой 2 значимых в творчестве Р. Браунинга произведения «The Italian in England» and «The Englishman in Italy».
Структура работы определена задачами исследования, логикой раскрытия темы. Дипломная работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы.
Во Введении обосновывается актуальность работы, формулируются цели и задачи исследования, а также его теоретическое и практическое значение, указываются методы анализа.
В первой главе «Теоретические основы исследования этнических стереотипов в английском языке» раскрывается понятие «этностереотип» в научной литературе, подробно описывается национально-культурная специфика стереотипов и рассматриваются основные языковые средства выражения этностереотипов.
Во второй главе «Использование этнических стереотипов в стихотворениях Р. Браунинга «The Italian in England» and «The Englishman in Би было изучено использование языковых средств для выражения этностереотипов, а также выявлены основные особенности применения этностереотипов в творчестве Р. Браунинга.
В Заключении подводится итог проведенной работы, формулируются общие выводы исследования.
Апробация: Результаты исследования были представлены в виде сообщения на тему «Этностереотип и особенности его использования в произведениях Р. Браунинга», прошедшей на 12-й Всероссийской студенческой научно-практической конференции (с международным 4
участием) «МУЛЬТИКУЛЬТУРНЫЙ МИР: ПРОБЛЕМЫ ПРИКЛАДНЫХ НАУК И КОММУНИКАЦИЙ», прошедшей 22 мая 2023 года. Статья была опубликована в научном журнале РИНЦ «Обществознание и социальная психология».
✅ Заключение
Стереотип представляет собой фрагмент мировоззрения, который существует в сознании индивида, определенный образ-репрезентацию, ментальную картину, стабильный, минимально инвариантный, национально и культурно обусловленный взгляд на предмет или ситуацию. Этнический стереотип является стандартным принципом восприятия представителей одной культуры носителями другой культуры.
Структура этностереотипа является достаточно сложной и многоуровневой. Существуют четыре ведущие характеристики этностереотипа, среди которых можно выделить содержание, единообразие, направленность и интенсивность.
Для реализации этностеосотипа в тексте может использоваться номинация национальной принадлежности. Наиболее распространенным средством номинации национальной принадлежности персонажа выступает этноним. Для номинации персонажей используется синтаксическая конструкция отэтнонимное прилагательное + существительное. В качестве средства номинации национальной принадлежности персонажа выступают имена собственные: топонимы и антропонимы.
Стихотворение Р. Браунинга «The Italian in England» относится к жанру драматического монолога. Обращение поэта к теме Италии также не является случайным, поскольку в 1846 году Р. Браунинг переехал в Италию. Он проникся духом страны, ее культурой и историей, на него оказали большое влияние происходящие в стране в то время события.
Стихотворение «The Italian in England» отражает интерес к первым организованным проявлениям борьбы за независимость Италии. Данное стихотворение построено в форме монолога итальянца, который боролся за свободу своей страны, но был вынужден бежать.
Для выражения этностереотипов в тексте стихотворения используется номинация национальной принадлежности. Наиболее распространенным средством такой номинации выступают этнонимы, а также имена собственные: топонимы и антропонимы. Поскольку лексические средства выражения этнических стереотипов не являются в достаточной мере выразительными, для реализации стереотипа в стихотворении необходимы дополнительные средства, в частности, исторический контекст, без которого сегодня в XXI веке невозможно понять данное стихотворение.
Стихотворение «The Englishman in Italy» по своему содержанию, настроению и тематической направленности значительно отличается от «The Italian in England». Это произведение не построено на основе какого-либо конкретного сюжета, это лирическое произведение, посвященное культуре, природе, кухне Италии, это ода красоте и уникальности страны. В стихотворении употребляются этнонимы и топонимы, а также реалии: большая часть стихотворения связана с описанием сбора винограда и изготовления вина.
Произведение «The Englishman in Italy» создает совершенно другой образ Италии, солнечной, обильной, щедрой страны. Для героя произведения Италия удивительна в своих самых обычных, традиционных проявлениях - в сборе винограда, изготовлении вина, рыбалке, сборе виноградных улиток и многом другом.
Поэт раскрывал персонажей своих произведений с помощью описания окружающей их действительности, через их отношение к происходящим событиям. Италия предстает в произведениях писателя в исключительно положительном образе, что отражает личное отношение поэта к этой стране. В анализируемых нами произведениях были отмечены как отрицательные, так и положительные этнические стереотипы.
Важно отметить, что содержащиеся в произведениях Р. Браунинга этностереотипы не являются очевидными, поскольку стихотворения были созданы в XIX веке и содержат в себе отражение реальности того времени. Для того, чтобы современному читателю воспринимать и трактовать данные стереотипы необходим исторический контекст. С лингвистической точки зрения наиболее распространенными средствами выражения этностереотипов в произведениях Р. Браунинга являются лексические средства, к числу которых относятся этнонимы.



