Типология героев русской и корейской фольклорной сказки
|
Введение 3
Глава 1. Сказка как жанр фольклора 6
1.1. Сказка как объект изучения фольклористики 6
1.2. Разновидности, сюжеты, система персонажей народной сказки 16
Выводы по первой главе: 30
Глава 2. Герои русской и корейской сказки в сопоставительном аспекте..33
2.1. Типология героев русской и корейской сказки 33
2.2. Отражение черт национального характера в героях русской и корейской
сказки 53
Выводы по второй главе: 57
Заключение 59
Список использованных источников 62
Глава 1. Сказка как жанр фольклора 6
1.1. Сказка как объект изучения фольклористики 6
1.2. Разновидности, сюжеты, система персонажей народной сказки 16
Выводы по первой главе: 30
Глава 2. Герои русской и корейской сказки в сопоставительном аспекте..33
2.1. Типология героев русской и корейской сказки 33
2.2. Отражение черт национального характера в героях русской и корейской
сказки 53
Выводы по второй главе: 57
Заключение 59
Список использованных источников 62
Данная выпускная квалификационная работа посвящена исследованию типологии героев русской и корейской фольклорной сказки.
Народная сказка - феномен, который вызывает устойчивый интерес исследователей не только в рамках одной культуры, но и в межкультурном пространстве. Это связано с тем, что сказка изначально национально-специфична, и образы героев занимают в ней важное место.
Проблемы генезиса, типологии, семантики, поэтики, идейно-художественной специфики сказочных героев нашли отражение в исследованиях российских фольклористов А.Н. Афанасьева, В.Я. Проппа, В.М. Жирмунского, Е.М. Мелетинского, Б.Н. Путилова, Э.В. Померанцевой, В.П. Аникина, Е.А. Костюхина и др., а также в работах западноевропейских исследователей Э.Б. Тайлора, Дж.Д. Фрэзера, К.П. Эстес, Ленд Ф., M.-Л. фон Франц и др.
Обращение к образам героев народных сказок дает возможность выявить национальное своеобразие того или иного народа. Однако важно отметить, что сопоставление образов героев русской и корейской сказки в сопоставительном аспекте относится к числу мало изученных проблем, что и определяет актуальность данной работы.
Объектом изучения в данной работе является жанр фольклорной сказки.
Предметом исследования - типология героев в русской и корейской фольклорной сказке.
Цель работы - выявить общекультурные и национально-культурные особенности образов героев русских и корейских сказок.
Для реализации поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
- изучить литературу и источники по теме ВКР;
- исследовать подходы к определению фольклорной сказки и основные характеристики данного жанра;
- проанализировать систему образов русской и корейской народной сказки;
- аргументировать критерии отбора русских и корейских сказок для сопоставления;
- провести сопоставительный анализ типологии героев русской и корейской народной сказки.
Новизна работы состоит в сопоставлении образовгероев русской и корейской народной сказки.
Материалом исследования послужили русские народные сказки, собранные и изданные А.Н. Афанасьевым, корейские народные сказки из сборника «Феи с Алмазных гор», а также из издания «Сказки народов Азии».
Методологической базой исследования являются теоретические труды отечественных ученых В.Я. Проппа, В.М. Жирмунского, Е.М. Мелетинского, Б.Н. Путилова, Э.В. Померанцевой, Е.Н. Новик, В.П. Аникина, Е.А. Костюхина и др., а также работы корейских ученых В. Пака, Чой Ун Сик, Чой Кён Нам и др., посвящённые общим и отдельным аспектам исследуемой темы.
В работе использовались следующие методы исследования: общенаучные (наблюдение, индукция, дедукция) с использованием частно-научных методов - описательно-аналитического метода, сопоставительного анализа, лингвистического и литературоведческого анализа.
Теоретическая значимость работы состоит в возможности применения выводов, полученных при анализе некоторых аспектов фольклора двух народов - русского и корейского, для дальнейших исследований подобного характера.
Практическая значимость исследования состоит в том, что его результаты могут быть использованы на занятиях по устному народному творчеству, а также по другим литературоведческим дисциплинам.
Структура работы: дипломная работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованных источников и литературы.
Народная сказка - феномен, который вызывает устойчивый интерес исследователей не только в рамках одной культуры, но и в межкультурном пространстве. Это связано с тем, что сказка изначально национально-специфична, и образы героев занимают в ней важное место.
Проблемы генезиса, типологии, семантики, поэтики, идейно-художественной специфики сказочных героев нашли отражение в исследованиях российских фольклористов А.Н. Афанасьева, В.Я. Проппа, В.М. Жирмунского, Е.М. Мелетинского, Б.Н. Путилова, Э.В. Померанцевой, В.П. Аникина, Е.А. Костюхина и др., а также в работах западноевропейских исследователей Э.Б. Тайлора, Дж.Д. Фрэзера, К.П. Эстес, Ленд Ф., M.-Л. фон Франц и др.
Обращение к образам героев народных сказок дает возможность выявить национальное своеобразие того или иного народа. Однако важно отметить, что сопоставление образов героев русской и корейской сказки в сопоставительном аспекте относится к числу мало изученных проблем, что и определяет актуальность данной работы.
Объектом изучения в данной работе является жанр фольклорной сказки.
Предметом исследования - типология героев в русской и корейской фольклорной сказке.
Цель работы - выявить общекультурные и национально-культурные особенности образов героев русских и корейских сказок.
Для реализации поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
- изучить литературу и источники по теме ВКР;
- исследовать подходы к определению фольклорной сказки и основные характеристики данного жанра;
- проанализировать систему образов русской и корейской народной сказки;
- аргументировать критерии отбора русских и корейских сказок для сопоставления;
- провести сопоставительный анализ типологии героев русской и корейской народной сказки.
Новизна работы состоит в сопоставлении образовгероев русской и корейской народной сказки.
Материалом исследования послужили русские народные сказки, собранные и изданные А.Н. Афанасьевым, корейские народные сказки из сборника «Феи с Алмазных гор», а также из издания «Сказки народов Азии».
Методологической базой исследования являются теоретические труды отечественных ученых В.Я. Проппа, В.М. Жирмунского, Е.М. Мелетинского, Б.Н. Путилова, Э.В. Померанцевой, Е.Н. Новик, В.П. Аникина, Е.А. Костюхина и др., а также работы корейских ученых В. Пака, Чой Ун Сик, Чой Кён Нам и др., посвящённые общим и отдельным аспектам исследуемой темы.
В работе использовались следующие методы исследования: общенаучные (наблюдение, индукция, дедукция) с использованием частно-научных методов - описательно-аналитического метода, сопоставительного анализа, лингвистического и литературоведческого анализа.
Теоретическая значимость работы состоит в возможности применения выводов, полученных при анализе некоторых аспектов фольклора двух народов - русского и корейского, для дальнейших исследований подобного характера.
Практическая значимость исследования состоит в том, что его результаты могут быть использованы на занятиях по устному народному творчеству, а также по другим литературоведческим дисциплинам.
Структура работы: дипломная работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованных источников и литературы.
В результате работы над выпускной квалификационной работой мы пришли к следующим выводам:
1. Фольклорная сказка - один из жанров народного творчества. Она представляет собой устное повествование, передаваемое из поколения в поколение и содержащее элементы фантастики, волшебства, морали и этики. Сказки отражают культурные, социальные и религиозные особенности народа, а также его мировоззрение и представления о мире. Как жанр фольклора она имеет свои особенности и специфику, отличающие ее от других жанров народного творчества.
2. Сказка является уникальным предметом исследования фольклористики и во многом определяет её развитие как науки.
3. Изучение жанра сказки имеет многолетнюю историю. Собирание народных сказок и их изучение особенно интенсивно происходило вХ1Х веке, когда возникли такие научные школы фольклористики, как мифологическая и миграционная. Если мифологическая школа исследовала мифологические истоки сказок, то вторая - изучала процесс миграции сказочных сюжетов из одной страны в другую.
4. Большой вклад в исследование сказки внесли такие отечественные ученые, как Ф.И. Буслаев, А.Н. Афанасьев, В.Ф. Миллер,
A. Н. Веселовский, В.Я. Пропп, Э.В. Померанцева, В.П. Аникин, А.Н. Никифорова и др. В зарубежной науке - И. Винкельман, И.Г. Гаман, И.Г. Гердер, Якоб и Вильгельм Гримм, А. Аарне, С. Томпсон, М-Л. Фон Франц и др.
5. Вопросом классификации сказок занимались ученые А. Аарне, С. Томпсон, Б. Кербелите, В.Я. Пропп, Э.В. Померанцева, Ю. И. Юдин, Т.
B. Зуева, В. П. Аникин, В. И. Понамарева, А.Е. Наговицына и другие, однако единого принципа классификации сказок до сих пор нет.
6. Типология героев сказки включает в себя классификацию и систематизацию различных персонажей, которые встречаются в сказочных произведениях. К типам волшебной сказки относятся герой (протагонист), антагонист (вредитель), даритель, волшебный помощник, отправитель, сказочная героиня, ложный герой; в сказке о животных - это трикстер (обманщик) и простофиля (обманутый); в бытовой сказке наблюдается многообразие героев, среди них - в русской сказке - наиболее часто встречаются барин и мужик, хозяин и работник, жена-распутница и одураченный муж, вор, разбойник, дурак, черт и т.п. В корейской бытовой сказке такими героями являются буддийский монах, бедняк, янбан (дворянин), чиновник, дровосек и т.п.
7. Нами были проанализированы русские и корейские сказки всех типов -волшебные, бытовые и сказки о животных. Основным материалом послужили русские сказки из сборника А.Н. Афанасьева и корейские сказки из сборника «Феи с Алмазных гор», а также из издания «Сказки народов Азии».
8. Героями (протагонистами) русских волшебных сказок являются Иван-дурак, Иван Царевич, Иван-крестьянский сын; героинями - Василиса Премудрая, Елена Прекрасная, сирота, младшая дочка и др., в социальном плане это крестьянин, солдат, младший сын, сирота и другие, в корейских сказках основными героями являются батрак, дровосек, предсказатель, мать героя, жена и др. Интересно, что герои русских сказок носят имена - Иван, Василиса, Марья и т.д., в корейских сказках героев, как правило, называют по фамилиям - Ким (Ким Сон Даль), Паки др.
9. Анализ русских и корейских сказок показал, что герои русских и корейских сказок имеют ряд общих черт. Во-первых, герои (протагонисты) относятся, как правило, к сословиям социально униженных (бедняк, батрак, сирота и т.д.). Во-вторых, именно эти социально обездоленные герои олицетворяют лучшие черты любого народа - доброту, смекалку, мужество, щедрость. Волшебные или природные силы всегда помогают герою преодолеть различные испытания. Они и в русской, и в корейской сказке могут быть представлены в виде животных, духов или людей. Кроме этого, в обоих случаях герои часто обладают особыми способностями или волшебными предметами, которые помогают им в выполнении своих задач.
10. Однако между героями русских и корейских фольклорных сказок существуют и различия. Связаны они с народными традициями и верованиями, укладом жизни, историей народа, ландшафтно¬географическими особенностями и др. Так, например, в корейских сказках часто присутствуют элементы мифологии и шаманизма, героями могут быть буддийский монах или богач-чиновник, антагонистом часто выступает Дракон - повелитель морской или водной стихии. В русских сказках есть свои оригинальные персонажи - это Баба Яга, Кощей Бессмертный, Опивало и Объедало и др.
Проведенная работа позволяет сделать вывод о том, что типология героев русских и корейских народных сказок имеет свои особенности и сходства. Она подчеркивает значимость фольклора как источника для изучения национальной культуры и менталитета. Изучение типологии героев русских и корейских сказок имеет важное значение для понимания и сравнения двух культурных традиций и их богатого разнообразия. Это не только углубляет наше понимание волшебных миров России и Кореи, но и способствует пониманию универсальных аспектов человеческой природы, которые изображаются через персонажей сказок.
Таким образом, цель нашего исследования достигнута, все задачи реализованы.
1. Фольклорная сказка - один из жанров народного творчества. Она представляет собой устное повествование, передаваемое из поколения в поколение и содержащее элементы фантастики, волшебства, морали и этики. Сказки отражают культурные, социальные и религиозные особенности народа, а также его мировоззрение и представления о мире. Как жанр фольклора она имеет свои особенности и специфику, отличающие ее от других жанров народного творчества.
2. Сказка является уникальным предметом исследования фольклористики и во многом определяет её развитие как науки.
3. Изучение жанра сказки имеет многолетнюю историю. Собирание народных сказок и их изучение особенно интенсивно происходило вХ1Х веке, когда возникли такие научные школы фольклористики, как мифологическая и миграционная. Если мифологическая школа исследовала мифологические истоки сказок, то вторая - изучала процесс миграции сказочных сюжетов из одной страны в другую.
4. Большой вклад в исследование сказки внесли такие отечественные ученые, как Ф.И. Буслаев, А.Н. Афанасьев, В.Ф. Миллер,
A. Н. Веселовский, В.Я. Пропп, Э.В. Померанцева, В.П. Аникин, А.Н. Никифорова и др. В зарубежной науке - И. Винкельман, И.Г. Гаман, И.Г. Гердер, Якоб и Вильгельм Гримм, А. Аарне, С. Томпсон, М-Л. Фон Франц и др.
5. Вопросом классификации сказок занимались ученые А. Аарне, С. Томпсон, Б. Кербелите, В.Я. Пропп, Э.В. Померанцева, Ю. И. Юдин, Т.
B. Зуева, В. П. Аникин, В. И. Понамарева, А.Е. Наговицына и другие, однако единого принципа классификации сказок до сих пор нет.
6. Типология героев сказки включает в себя классификацию и систематизацию различных персонажей, которые встречаются в сказочных произведениях. К типам волшебной сказки относятся герой (протагонист), антагонист (вредитель), даритель, волшебный помощник, отправитель, сказочная героиня, ложный герой; в сказке о животных - это трикстер (обманщик) и простофиля (обманутый); в бытовой сказке наблюдается многообразие героев, среди них - в русской сказке - наиболее часто встречаются барин и мужик, хозяин и работник, жена-распутница и одураченный муж, вор, разбойник, дурак, черт и т.п. В корейской бытовой сказке такими героями являются буддийский монах, бедняк, янбан (дворянин), чиновник, дровосек и т.п.
7. Нами были проанализированы русские и корейские сказки всех типов -волшебные, бытовые и сказки о животных. Основным материалом послужили русские сказки из сборника А.Н. Афанасьева и корейские сказки из сборника «Феи с Алмазных гор», а также из издания «Сказки народов Азии».
8. Героями (протагонистами) русских волшебных сказок являются Иван-дурак, Иван Царевич, Иван-крестьянский сын; героинями - Василиса Премудрая, Елена Прекрасная, сирота, младшая дочка и др., в социальном плане это крестьянин, солдат, младший сын, сирота и другие, в корейских сказках основными героями являются батрак, дровосек, предсказатель, мать героя, жена и др. Интересно, что герои русских сказок носят имена - Иван, Василиса, Марья и т.д., в корейских сказках героев, как правило, называют по фамилиям - Ким (Ким Сон Даль), Паки др.
9. Анализ русских и корейских сказок показал, что герои русских и корейских сказок имеют ряд общих черт. Во-первых, герои (протагонисты) относятся, как правило, к сословиям социально униженных (бедняк, батрак, сирота и т.д.). Во-вторых, именно эти социально обездоленные герои олицетворяют лучшие черты любого народа - доброту, смекалку, мужество, щедрость. Волшебные или природные силы всегда помогают герою преодолеть различные испытания. Они и в русской, и в корейской сказке могут быть представлены в виде животных, духов или людей. Кроме этого, в обоих случаях герои часто обладают особыми способностями или волшебными предметами, которые помогают им в выполнении своих задач.
10. Однако между героями русских и корейских фольклорных сказок существуют и различия. Связаны они с народными традициями и верованиями, укладом жизни, историей народа, ландшафтно¬географическими особенностями и др. Так, например, в корейских сказках часто присутствуют элементы мифологии и шаманизма, героями могут быть буддийский монах или богач-чиновник, антагонистом часто выступает Дракон - повелитель морской или водной стихии. В русских сказках есть свои оригинальные персонажи - это Баба Яга, Кощей Бессмертный, Опивало и Объедало и др.
Проведенная работа позволяет сделать вывод о том, что типология героев русских и корейских народных сказок имеет свои особенности и сходства. Она подчеркивает значимость фольклора как источника для изучения национальной культуры и менталитета. Изучение типологии героев русских и корейских сказок имеет важное значение для понимания и сравнения двух культурных традиций и их богатого разнообразия. Это не только углубляет наше понимание волшебных миров России и Кореи, но и способствует пониманию универсальных аспектов человеческой природы, которые изображаются через персонажей сказок.
Таким образом, цель нашего исследования достигнута, все задачи реализованы.
Подобные работы
- СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДОВ КИТАЙСКИХ СКАЗОК (НА МАТЕРИАЛЕ КИТАЙСКИХ СКАЗОК, ПЕРЕВЕДЕННЫХ НА РУССКИЙ ЯЗЫК РАЗНЫМИ ПЕРЕВОДЧИКАМИ)
Бакалаврская работа, лингвистика. Язык работы: Русский. Цена: 4370 р. Год сдачи: 2021



