Тема: Стилистические особенности диалогической речи В романе Ч.Диккенса «Дэвид Копперфилд»
Характеристики работы
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
Ведение 3
Глава 1. Теоретические основы исследования диалога в художественном произведении 5
1.1. Особенности диалога как речевой сущности 5
1.1.2. Типы диалогов 10
1.2. Диалог в художественном произведении 12
1.2.1. Характеристики диалога 12
1.2.2. Диалог как коммуникативная ситуация 16
1.3.1. Синтаксические стилистические особенности 19
1.3.2. Лексические стилистические особенности 24
1.4. Особенности стиля Ч. Диккенса 27
Выводы по 1 главе 30
Глава 2. Анализ стилистических особенностей диалогической речи в романе
Ч. Диккенса «Дэвид копперфилд 32
2.1. Анализ синтаксических - стилистических особенностей диалога 32
Выводы по 2 главе 50
Заключение 52
Список использованных литературы 55
📖 Введение
Немаловажно то, что в диалогах автор художественного произведения использует культурные смыслы, которые максимально понятны всем носителям английского языка, так как диалог является основной формой разговорной речи. Речь в художественном произведении практически всегда подвергается стилизации, следовательно, диалоги в художественны х произведениях представляют собой стилизацию реальной речи носителей английского языка определенного времени . В диалогах автор художественного произведения «кодирует» культурные смыслы, которые при переводе на другой язык становятся понятным и и представителям других культур.
Таким образом, анализ стилистических особенностей диалогов в художественном тексте позволит раскрыть саму внутреннюю организацию текста и внешние факторы, формирующие художественный текст. Художественные тексты Чарльза Диккенса относятся к вершине англоязычной литературы XIX века, и их изучение позволит глубже понять организацию его текста. Роман «Дэвид Копперфилд» относится к числу лучших романов писателя, поэтому актуально изучить стилистические особенности диалогической речи персонажей именно в этом романе, это позволит определить черты стиля Чарльза Диккенса, которые и предопределили его место в английской и мировой литературе.
Объектом исследования являются диалоги в художественном тексте произведения Ч. Диккенса «Дэвид Копперфилд».
Предметом нашего исследования являются стилистические особенности диалогической речи персонажей в романе Ч. Диккенса «Дэвид Копперфилд».
Целью исследования является анализ стилистических особенностей диалогов как ключевых характеристик речевого поведения персонажей в художественном произведении (на материале произведения Ч. Диккенса «Дэвид Копперфилд»).
Задачи исследования:
1) рассмотреть особенность диалога как речевой сущности;
2) рассмотреть особенности диалога в художественном произведении;
3) изучить стилистические особенности диалога в художественном произведении;
4) выделить особенности стиля Чарльза Диккенса;
5) провести анализ синтаксических стилистических особенностей диалогической речи в романе Ч. Диккенса «Дэвид Копперфилд»;
6) провести анализ лексико-стилистических особенностей диалогов в романе Ч. Диккенса «Дэвид Копперфилд».
Практическая часть работы выполнена на материале романа Чарльза Диккенса «Дэвид Копперфилд» (Charles Dickens “David Copperfirld”).
Методы исследования. В работе применялись общенаучные методы анализа, синтеза и обобщения, метод стилистического анализа, контекстуальный метод.
Структура исследования обусловлена целями и задачами исследования, и включает введение, две главы, заключение и список литературы.
Во введении представлен научный аппарат исследования.
В первой главе рассматриваются особенность диалога как речевой сущности; особенности диалога в художественном произведении; также изучаются стилистические особенности диалога в художественном произведении. В этой главе выделен ряд особенностей писательского стиля Чарльза Диккенса.
Во второй главе проводится анализ синтаксических стилистических и лексико-стилистических особенностей диалогической речи в романе Чарльза Диккенса «Дэвид Копперфилд».
В заключении приводятся выводы по работе.
✅ Заключение
Диалог рассматривается лингвистами как важный компонент композиционно-речевой структуры художественного текста. В целом, диалог в художественном произведении нужен писателю не сам по себе, он используется с какой-либо целью. Чаще всего диалог создается автором с целью создания речевого портрета персонажа; также диалог показывает отношения между персонажами, имеет отношение к сюжету.
Как правило, диалог в художественном произведении подвергается стилизации. Кроме того, диалог в художественном тексте является частью произведения, а особенностью художественной литературы является эстетика и присутствие различных стилистических средств.
Основными синтаксическими средствами выразительности в диалогах художественного произведения могут быть стилистическая инверсия, обособление, эллипсис, умолчание, несобственно-прямая речь, риторический вопрос, литота, разнообразие синтаксических конструкций. На уровне лексики, в диалоги персонажей возможно включение слов и выражений из нелитературных форм языка: элементов просторечия, жаргонизмов, диалектизмов. Писатель может добавлять и средства художественной выразительности: эпитеты, сравнения, олицетворения, метафоры и др.
В произведениях Ч. Диккенса можно наметить ряд общих черт. Проза Диккенса состоит из абзацев, с разработанными средствами связи (предлоги, союзы, соединительные слова и словосочетания), писатель включает в текст все виды подчиненных и сочиненных предложений и соответствующих им оборотов (инфинитивных, причастных и т. п.), характерных для английского литературного языка. В зависимости от характера произведения, стиль Диккенса может быть элегическим, патетическим, лирическим и т. п. Для писателя характерно включение всех лексических средств английского языка.
В практической части исследования был проведен стилистически й анализ диалогов в романе Чарльза Диккенса «Дэвид Копперфилд». К тому времени, когда Чарльз Диккенс начал писать "Дэвида Копперфилда", он уже был автором с большой популярностью в стране. Сам роман относится к числу любимых произведений самого писателя. В романе большое число действующих лиц, между которыми складываются непростые отношения. Это проявляется в диалогах между ними. Персонажи романа обладают яркими и непростыми характерами, что тоже отражается в их речевых характеристиках.
Стилистические особенности диалогов в романе отражают стремление Диккенса к реализму. Писатель включает в диалоги все черты разговорной речи: эллипсис, короткие фразы, вводные слова, междометия и т.п. Синтаксис диалогов крайне разнообразен, Ч. Диккенс включает в реплики вопросительные и императивные предложения, риторические вопросы, риторические восклицания, различные виды синтаксического повтора (в основном, это анафора и эпифора). Однако в его диалогах нет таких синтаксических приемов, как градация, нет сложных видов повторов; подобные построения высказывания нетипичны для разговорной речи, и поэтому Ч. Диккенс их избегает.
На лексико-синтаксическом уровне, диалоги редко содержат книжную лексику, чаще всего они содержат нейтральную лексику. В некоторых случаях диалоги содержат разговорную и сниженную лексику, так писатель создает портрет необразованных персонажей. Можно отметить, что писатель не включает в диалоги сложные стилистические средства, такие как гипербола, литота, метафора, синекдоха, олицетворение, потому, что они нетипичны для разговора в реальной жизни, в то время как писатель стремится к достоверности. Среди лексических стилистических средств, можно назвать только эпитет.
Талант Чарльза Диккенса состоит в том, что он способен создавать диалоги, в которых ясно и понятно проявляется характер персонажей. Можно сказать, что диалоги писателя преследуют цели создания речевого портрета персонажа, и описания взаимоотношений между персонажами. Все стилистические приемы и средства служат для достижения именно этих целей, а не используются писателем сами по себе.



