Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Наименования ягодных растений в русском языке: лингвистический и лингвокультурологический аспекты

Работа №174349

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

филология

Объем работы63
Год сдачи2023
Стоимость4600 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
1
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Аннотация 2
ВВЕДЕНИЕ 4
Глава 1. Теоретические предпосылки описания наименований ягодных растений в русском языке 7
1.1 Взаимосвязь языка и культуры 7
1.2 Роль ягодных растений в русской культуре 11
Выводы по 1 главе 20
Глава 2. Лингвистический и лингвокультурологический аспекты наименования ягодных растений в русском языке 21
2.1 Наименования ягодных растений в русском языке по материалам
толковых и идеографических словарей 21
2.2 Анализ ассоциативного потенциала наименований ягодных растений в
русском языке 38
2.3 Анализ наименований ягодных растений, входящих в состав
фразеологических единиц 45
Выводы по 2 главе 52
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 53
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 56


Актуальность исследования обусловлена тем, что наименование ягодных растений в русском языке составляют значительную группу и оказывает достаточно сильное влияние на русскую культуру и на формирование русской языковой картины мира. Лингвистический и лингвокультурологический анализ наименований ягодных растений в русском языке позволит выявить культурно детерминированные коннотации. Значимость лингвистического и лингвокультурологического анализа наименований ягодных растений в русском языке обусловливается тем, что язык играет важную роль в познании и отражении действительности в сознании человека. Посредством названий различных предметов, в частности, наименований ягодных растений в русском языке, человек передает свое отношение к явлениям, предметам, к значимости в жизни, тем самым определяя место конкретных явлений в общей картине мира.
Проведение лингвистического и лингвокультурологического анализа наименований ягодных растений в русском языке имеет большое значение для построения когнитивной картины мира, ментального образа реальности, сформированного когнитивным сознанием группы людей и являющийся результатом эмпирического отражения реальности чувствами и сознательного отражения реальности в процессе мышления.
Практическая значимость изучения наименований ягодных растений в русском языке обусловлена тем, что в таком анализе выявляется взаимосвязь языка и культуры, которая проявляется в том, что собранные представления о мире представителей одной культуры формируются в единое концептуальное поле. Совокупность представлений людей о реальности, отраженная в языковых знаках и значениях представляет собой языковую картину мира, которая определяет формы жизнедеятельности и поведения. Следовательно, посредством изучения наименований ягодных растений в русском языке изучается концептуальное поле русской культуры в целом.
Теоретическая база исследования включает анализ работ ученых, изучавших специфику номинации в лингвистике. В частности, в исследовании были изучены работы таких ученых, как Н.Ф.Алефиренко,
A. В. Берестнева, А.К. Бирих, Т.Н.Бурмистрова, Л.Г. Веденина, С.Г. Воркачев, Н.Б. Кудрявцева, В.Г. Лебединская, В.А. Маслова, Е.Ю. Моисеева,
B. М. Мокиенко, В.К. Телия и др...

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Проведенный в настоящей работе анализ наименований ягодных растений в русском языке, лингвистический и лингвокультурологический аспекты, позволяет сделать следующие основные выводы.
В работе были изучены наименования съедобных и ядовитых ягодных растений в русском языке. Лингвистический аспект наименований ягодных растений в русском языке включает анализ лексических и семантических свойств номинации. В основе наименований ягодных растений в русском языке лежат квалификативные и релятивные признаки.
К квалификативным признакам номинации относились следующие основные признаки: общий внешний вид ягодного растения; положение в пространстве; форма листьев ягодного растения; характер стебля, наличие шипов; внешний вид плода ягодного растения; колоративные признаки (цвет).
Релятивные признаки номинации ягодных растений включают такие признаки, которые связаны с функцией растений: функциональные признаки (характер применения ягодного растения, лечебные свойства растения, ядовитые свойства растения); темпоральные признаки (время цветения или плодонесения); локальные признаки (когда в наименовании ягодного растения отражается наименование местности, где ягоды росли).
Смешанные признаки представляют собой такую группу, которая включает квалификативные и релятивные признаки, и также включает признаки, которые не могут быть отнесены к определенной группе. Смешанные признаки отличаются тем, что в наименовании ягодного растения перемешиваются и квалификативные и релятивные признаки.
В работе был сделан вывод, что в наименованиях ягодных растений в русском языке существенно преобладают квалификативные признаки (68,0 % от общего количества изученных примеров наименований)...


1. Алефиренко, Н. Ф. Лингвокультурология. Ценностно-смысловое пространство языка: учебное пособие / Н.Ф. Алефиренко. - М.: Флинта, 2010. - 288 с.
2. Алефиренко, Н. Ф. Современные проблемы науки о языке: учебное пособие / Н. Ф. Алефиренко. - 6-е изд. - Москва: Флинта, 2018. - 412 с.
3. Арьянова, В.Г. Об одной стороне системных отношений в диалектной фитонимике / В.Г.Арьянова // Русские говоры Сибири. - Томск: Изд-во Томского университета, 1984. - С. 75-78.
4. Бахмутова, Е.А. Выразительные средства языка / Е.А. Бахмутова - Казань: Изд-во Казанского университета, 1967. - 163 с.
5. Берестнева, А.В. Типология мотивирующих признаков номинации растений в разносистемных языках (на материале фитонимов, обозначающих экзотические растения) / А.В. Берестнева // Б.А. Алборов и проблемы кавказоведения: Материалы региональной научной конференции, посвященной 120-летию со дня рождения Б.А. Алборова. - Владикавказ, 2006. - С.32-36.
6. Берестнева, А.В. Языковые тенденции в выборе мотивирующих признаков в процессе номинации экзотических растений (на материале фитонимов русского и английского языков) / А.В. Берестнева // Известия Российского педагогического университета им. А.И. Герцена: Аспирантские тетради: Научный журнал. - 2007. - № 16 (40). - С. 357-359.
7. Боброва, Т.А. Фитонимына -ик(а), -иц(а) в русском литературном языке: специальность 10.02.01 «Русский язык» : диссертация на соискание ученой степени доктора филологических наук / Боброва Татьяна Александровна; АН СССР. Институт русского языка. - Москва, 1976. - 168 с.
8. Бойко, Л.Г. Мир флоры в устойчивых сравнениях / Л.Г. Бойко // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. - 2008. - № 10. - С.75-77.
9. Бурмистрова, Т.Н. Сакральная фитонимия: лингвокультурологический аспект: специальность 10.02.01 «Русский язык» : диссертация на соискание ученой степени доктора филологических наук / Бурмистрова Татьяна Николаевна; Кемеровский государственный университет. - Екатеринбург, 2008. - 174 с.
10. Веденина, Л. Г. Теория межкультурной коммуникации и значение слова / Л.Г. Веденина // Иностранные языки в школе. - 2000. - № 5. - С. 72¬80.
11. Вежбицкая, А. Понимание культур через посредство ключевых слов / Пер.с англ. А.Д. Шмелева. - Москва : Языки славянской культуры, 2001. - 288 с.
12. Верещагин, Е. М., Костомаров, В. Г. Язык и культура: монография / Е.М. Верещагин. - М.: Индрик, 2005. - 1038 с.
13. Виноградов, В. В. Об основных типах фразеологических единиц в русском языке / В кн. В. В. Виноградов. Избранные труды. Лексикология и лексикография - Москва: Наука. - 1986. - С.339-364.
14. Воркачев, С. Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании / С.Г. Воркачев // Филологические науки. - 2001. - № 1. - С. 64-73.
15. Воркачев, С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании / С.Г. Воркачев // Филологические науки. - 2001. - №1. - С.64-72...38

Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ