Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Интертекстуальность в романе И. Макьюэна “Искупление”

Работа №174209

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

литература

Объем работы64
Год сдачи2022
Стоимость4600 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
1
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 3
Глава 1. Интертекстуальность как понятие науки и феномен
постмодернистской литературы 7
1.1. Английский постмодернистский роман и его основные особенности . 7
1.2. Теория интертекстуальности и ее истоки 12
1.3. Современные подходы к теории интертекстуальности и расхождение
в определениях 16
1.4. Техники интертекстуальности 20
Выводы по главе 1 26
Глава 2. Характерные особенности интертекстуальности в романе И.
Макьюэна «Искупление» 28
2.1. Особенности заголовка и игра со смыслом в эпиграфе «Искупления» ... 28
2.2 «Искупление» как «джейн-остеновский» постмодернистский роман 35
2.3. Заимствование И. Макьюэном характерных приемов В. Вульф в романе
«Искупление» 44
Выводы по главе 2 54
Заключение 56
Список использованной литературы 60


Межтекстовые взаимодействия привлекали внимание исследователей на протяжении многих лет, а с появлением понятия интертекстуальности интерес к данному явлению вырос вдвойне. Даже несмотря на то, что высказываются мнения о несовершенстве понятия интертекстуальность, так или иначе данный термин активно используется в языке и в науке. В дословном переводе с латинского термин обозначает «переплетение текстов, присутствие одного текста в другом» [13, с. 36]. Но несмотря на это, каждое поколение исследователей трактует понятие интертекстуальности по-своему. Классическое определение интертекстуальности дали последователи М. М. Бахтина, французские постструктуралисты и теоретики языка и литературы Ю. Кристева и Р. Барт. В их работах интертекстуальность рассматривается как «свойство, изначально присущее любому тексту вне зависимости от воли автора. Другими словами, интертекстуальность определяет сам факт существования текста, текстуальность неотделима от интертекстуальности» [12, с. 30]. После публикаций работ данных исследователей появились разночтения в понятии интертекстуальности, и сформировались два подхода в ее интерпретации - широкий и узкий. Например, в трактовке сторонника «узкого» подхода Ж. Жанетта, понятие интертекстуальности рассматривается как одна из разновидностей «транстекстуальность», исследователь использует категорию интертекстуальности к точечным отношениям между одним и другим текстом [24]. Последовательница «широкого» подхода Н. В. Петрова, напротив, утверждает, что «интертекстуальность определяется, как формообразующие и смыслообразующие взаимодействия различного рода дискурсов вербальных и невербальных текстов» [24, с. 134]. Как утверждают большинство исследователей данной темы, интертекстуальность является ключевым свойством постмодернистской поэтики, поскольку вполне совпадет с постмодернистским взглядом на мир, где данное определение перестает быть просто текстовой категорией и становится в центре определения самосознания современного человека. В связи с актуальностью термина и его довольно широким пониманием, интертекстуальность может трактоваться и как философская концепция, и как художественный прием, позволяющий автору создать межтекстовые связи с работами предшественников.
Что касается интертекстуальности в романе И. Макьюэна, то здесь можно говорить о широком поле для исследований. Интертекстуальными являются название и эпиграф романа, которые, играя со смыслами, передают завязку и конфликт «Искупления». Первая часть «Искупления» представляется джейн-остиновским, поскольку содержит не только эпиграф из «Нортенгерского аббатства» Дж. Остен, но и определяется ее неповторимым стилем письма, эстетикой традиционной Англии...

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Использование писателем текстов других авторов является
характерным свойством литературы, при этом интертекстуальнось, как
особый способ обыгрывания этих межтекстовых связей, сформировался в
последней трети ХХ века. Интертекстуальность ярко проявилась в
Английском постмодернистском романе, характерным свойством которого
является изменение привычных рамок классического романа. Теперь вместо
главенствующего автора на первую ступень выходит читатель и его
субъективное восприятие произведения, появляется постмодернистская игра
с читателем: автор в своем тексте оставляет различные отсылки, которые
нужно не только идентифицировать, но и понять их роль относительно идеи
романа. Кроме этого, Английский постмодерниский роман построен на игре
с текстами викторианцев, где важным становится национальный миф,
эстетика викторианской Англии, а также переосмысление ее быта и
традиций. Являясь эпохой расцвета, викторианство навсегда закрепляется в
умах англичан как золотая эпоха – именно этот мотив постмодренистские
авторы включают в свои романы.
Свое классическое значение теория интертекстуальности получила в
ходе интерпретации идеи М. М. Бахтина «о чужом слове» французскими
постструктуралистами Ю. Кристевой и Р. Бартом. Диалогизм М. М. Бахтина
становится почвой для создания теории интертектуальности: Ю. Кристева
предает ему новое качество, и интертекстуальность сводится к более узкой
идее. «Чужое слово» М. М. Бахтина как внешние взаимодействия культур
переосмысляется как стратегия диалога с читателем: здесь важное место
занимает организация включения чужого слова, а также возможность
опознания источника.
Тем не менее, будучи довольно обширной, явление
интертекстуальности до сих пор является предметом споров со стороны уже
современных исследователей...


1. Арнольд, И. В. Проблемы интертекстуальности / И.В. Арнольд //
Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 2. История,
языкознание, литературоведение. – 1992. – Выуск. 4. – С. 53-61.
2. Арнольд, И. В. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность //
Интертекстуальность – поэтика чужого слова: сборник статей. – СанктПетербург : Издательство Санкт-Петербургского университета, 1999. – С.
350-362.
3. Белова, Е. Н. Проблема судьбы и ответственности в творчестве К.
Исигуро и Й. Макьюэна: понимание и искупление // Вестник Пермского
университета. – 2011. – Выпуск 2. – С. 176-181.
4. Болтнева, Н. А., Иванова И. П. К проблеме «узкого» понимания
интертекстуальности в лингвистике // Материалы VI Международной
научной конференции / ответственный редактор Дронова О. А. – Москва :
Тамбовский государственный университет имени Г.Р. Державина, 2017. – С.
66-71.
5. Булычева, М. О. Fiction и nonfiction в романе Йена Макьюэна
«Искупление» // Филология и культура. – 2014. – № 3. – С.140-143.
6. Василенко, Т. В., Бондаренко, Л. В. Литературные аллюзии в
романе Иэна Макьюэна «Искупление» // Крымский федеральный
университет имени В. И. Вернадского. – 2018. – №. 2 (22). – С. 69-74.
7. Вульф, В. Миссис Дэллоуэй : перевод с английского / В. Вульф ;
редактор Е. Суриц. – Москва : Художественная литература, 1989. – 256 с.
8. Высочина, Ю. Л. Концепция «Диалогизма» М. М. Бахтина как
основание постструктуралистской концепции интертекстуальности Ю.
Кристевой // Филология и человек. – 2016. – № 4. – С. 116-122.
9. Гришкова, Л. В. Диалогизм М. М. Бахтина и современная теория
интертекстуальности // Вестник курганского государственного университета.
– 2012. – № 4. – С. 26-28
10. Доронина, О. В. Малая проза в творчестве английских писателей
второй половины XX века: Р. Тремейн, Г. Свифт, И. Макьюен: специальность
10.01.03 - Литература народов стран зарубежья (европейская и американская)
: диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук /
Доронина Олеся Викторовна; Московский государственный университет им.
М. В. Ломоносова. – Москва, 2003. – 152 с.
11. Еременко, Е. Г. Интертекстуальность, интертекст и основные
интертекстуальные формы в литературе // Уральский филологический
вестник. – 2012. – №6. – С. 130-140.
12. Илунина, А. А. Интертекстуальность и постмодернизм:
теоретические аспекты проблемы в современных филологических
исследованиях // Вестник Чувашского государственного педагогического
университета им. И. Я. Яковлева. – 2020. – №4(109). – С. 28 – 33.
13. Илунина, А. А. Теоретические аспекты проблемы
интертекстуальности в современном литературоведении // Вестник
челябинского государственного университета. – 2013. - №4 (295). – С. 36-39.
14. Исламова, А. К. Постмодернизм и английский роман / А. К.
Исламова // Вестник Санкт-Петербургского университета. – 1998. Серия 2. –
Выпуск 1 (№2). – С. 66-77.
15. Капитанова, Л. А. Остиновский «синдром» в романе Йэна
Макьюэна «Искупление». Статья первая // Вестник Челябинского
государственного университета. – 2012. – № 28. – С. 80-90... 46


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ