Тема: Национально-культурные особенности гидронима "Волга" в русской языковой картине мира
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
Глава I. Лингвистические аспекты описания гидронимов……..……………...7
1.1. Понятие и классификация гидронимов………...…………………………7
1.2. Место гидронимов в составе топонимической лексики……………….11
1.2.1. Лингвистические методы описания гидронимов явление……………..11
1.2.2. Этнолингвистический характер гидронимов в русской топонимической
картине мира………………………………….…..…………………...…..16
1.2.3. Особенности семантики гидронимов в русской топонимической
картине мира………………………………………………………………21
Выводы по главе I……………………………………………………….……….26
Глава II. Объективация гидронима «Волга» в русской языковой картине
мира………………….…….…………………………………………………..….29
2.1. Место гидронима «Волга» в русской топонимической картине
мира…………………………………………….………..…………...……29
2.2. Национально-культурный потенциал гидронима «Волга» в русской
языковой картине мира….…...…………………………………………...32
2.2.1. Объективация гидронима «Волга» по данным энциклопедических и
лексикографических источников…………...……..……………………..32
2.2.2. Объективация гидронима «Волга» по Национального корпуса русского
языка………………………………………….……………………….…...38
Выводы по главе II…………………………………………………….….……..57
Заключение…………………………………………………………………….…59
Список использованной литературы…………………………...………………63
Приложение 1……………………………………………………………..…….72
📖 Введение
национально-культурных особенностей гидронима «Волга» в русской
языковой картине мира.
Географические реалии относятся к одним из наиболее значимых в
изучении языковой картины мира: географический фактор оказывает
существенное влияние на мировосприятие человека, формирование
национального мировоззрения. Топонимическая картина мира является
неотъемлемой частью языковой картины мира. Гидронимы, как и иные
классы топонимов, выступают в языке как имена-знаки. В географических
наименованиях определённым образом «консервируется» лингвокультурная
информация. Благодаря своей устойчивости, гидронимы приобретают
способность сохранять и передавать её [31]. Гидронимы – географические
названия, обозначающие водные пространства, – относятся к числу таких
реалий.
Таким образом, актуальность исследования обусловлена тем, что, вопервых, изучение национально-культурных особенностей в репрезентации
географического пространства страны не может быть полноценным без
исследования гидронимов, поскольку они являются значимым
информативным источником и относятся к числу лингвистических явлений,
отражающих не только собственно языковые особенности, связанные со
спецификой образования того или иного наименования, но и транслирующих
культурно-историческую информацию. Во-вторых, гидроним «Волга»
представляющий собой значимый концепт русской культуры и сложную
устойчивую лексическую систему, отражающую важные историкокультурные события в номинациях географических объектов, недостаточно
исследован с точки зрения национально-культурной специфики
репрезентирующих его языковых средств...
✅ Заключение
мира.
В первой главе, посвящённой рассмотрению лингвистических аспектов
описания гидронимов, были рассмотрены понятие и классификация
гидронимов, гидронимы были охарактеризованы относительно их места в
составе топонимической лексики; был описан этнолингвистический характер
гидронимов в русской топонимической картине мира; была
проанализирована семантика гидронимов в точки зрения её национальнокультурных особенностей в русской топонимической картине мира.
В рамках второй главы, посвящённой исследованию особенностей
объективации гидронима «Волга» в русской языковой картине мира, было
определено место гидронима «Волга» в русской топонимической картине
мира; были выявлены и описаны средства объективации гидронима «Волга»
по данным энциклопедических и лексикографических источников, текстов и
экспериментов.
В результате исследования нами были сделаны следующие выводы:
1. Гидронимы – один из классов топонимов. Это географические
названия, обозначающие водные пространства (реки, озёра, моря, заливы,
проливы, каналы). Названия водных объектов сохраняются веками и
тысячелетиями, поэтому гидронимы имеют очень высокую
лингвоисторическую ценность.
2. Топонимическая картина мира является неотъемлемой частью
языковой картины мира. Топонимы — это «национальный язык» страны.
История топонимов – энциклопедия, отражающая историю и культуру
страны и нации...





