Диссертационная работа посвящена описанию и анализу способов языковой реализации абстрактных понятий в диалектах хантыйского языка. Представляемая работа носит сопоставительный характер: в исследовании привлекается материал неродственных языков с целью выявления лакун в национальных картинах мира и определения культурно специфических моделей в каждом языке.
Хантыйский язык, наряду с мансийским и венгерским, составляет угорскую
ветвь финно-угорской группы языков и в настоящее время представлен двумя
диалектными массивами - северным и восточным. Научные исследования хантыйского языка ведутся с середины 19 века и связаны с именами таких выдающихся ученых, как К. Карьялайнен, М. Кастрен, И. Папаи, А. Альквист, С. Патканов, В. К. Штейниц, А. Регули и др. В настоящее время ведутся исследования синтаксиса и морфологии хантыйского языка (Е. К. Скрибник, И. Николаева, Е. В. Ковган, Н.Б. Кошкарева, А.Д. Каксин, В.Н. Соловар и др.). Большую научную ценность представляют словари Х. Паасонена, Н. И. Терешкина, М.К. Могутаева, Р. Р. Скамейко и З. И. Сязи.
Тем не менее слабо изученным остается лексический состав хантыйского языка. Некоторые аспекты лексического многообразия хантыйского языка, а именно, такой пласт лексики, как абстрактные имена, до настоящего времени остаются почти не исследованными. Очевидна необходимость в изучении абстрактной лексики миноритарных языков, которая отражает своеобразное мышление, мировосприятие и миропонимание народа, дает представление о языковой картине мира людей и является ключом к пониманию самобытности их культуры. Несмотря на свою неповторимость, эти языки обнаруживают поразительные сходства, например, в способах передачи абстрактных понятий.
В данной диссертационной работе впервые предпринята попытка системного описания абстрактной лексики в диалектах хантыйского языка, деривационных моделей образования имен существительных абстрактной семантики, а также описания неконвенциональных средств языковой реализации абстрактных понятий в диалектах хантыйского языка в сопоставлении с неродственными языками, в том числе, кетским и навахо. Основываясь на различных классификациях имен существительных, разработанных для современных индоевропейских языков, в работе впервые предложена классификация абстрактной лексики диалектов хантыйского языка.
Актуальность данного исследования заключается в том, что оно соответствует состоянию лингвистической науки на сегодняшний день и ее потребностям, а именно необходимости проведения анализа и классификации абстрактной лексики с привлечением данных исчезающих языков Сибири, что существенно дополнит описание хантыйского и кетского языков и внесет значительный вклад в восстановление языковой картины мира данных малочисленных народностей и сохранение их языков.
Целью исследования является выявление особенностей языковой реализации абстрактных понятий в диалектах хантыйского языка в сопоставлении с языками неродственных семей на основе лингво-когнитивного анализа абстрактных имен.
В работе поставлены следующие задачи:
1. Рассмотреть традиционные подходы к выделению и анализу класса абстрактных
(отвлеченных) имен в общем и частном языкознании и определить параметры «абстрактности» значения имени.
2. Сравнить способы языковой реализации абстрактных понятий в некоторых миноритарных языках и выявить особенности вербализации абстрактных понятий в этих языках в структурно-семантическом аспекте;
3. Выявить корреляции между деривационными возможностями слов и их абстрактной семантикой в хантыйском языке.
4. Классифицировать абстрактные существительные в хантыйском языке и выявить
градации по степени абстрактности их значений.
5. Рассмотреть аналитические способы выражения абстрактных понятий в диалектах хантыйского языка.
6. Провести сравнительно-сопоставительное исследование неконвенциональных способов вербализации абстрактных понятий в хантыйском, кетском языках и языке навахо с целью выявления лакун в национальных картинах мира и определения культурно специфических моделей в каждом языке.
Объектом данного исследования являются абстрактные понятия - ментальные образования, содержащие знания о мире и опыт познания окружающей действительности носителями миноритарных языков.
Предметом исследования являются способы языковой реализации абстрактных понятий в диалектах хантыйского языка в сопоставлении с кетским языком, языком навахо и другими миноритарными языками.
В Заключении обобщаются основные результаты исследования и формулируются выводы.
1. Традиционные подходы к семантическому анализу, при которых семантика изолирована от прагматических и экстралингвистических факторов, не отвечают целям и задачам исследования миноритарных языков и не всегда учитывают их специфику.
2. Анализ семантики абстрактных имен существительных и их классификация в
диалектах хантыйского языка позволяют вывести главные параметры «абстрактности» значения прототипического абстрактного имени:
«нереферентность», «недискретность», «нематериальность», «собирательность»,
«неисчислимость».
3. В рассмотренных миноритарных языках, в которых развито суффиксальное
словобразование, производная лексема обычно является семантически
идиосинкретичной, имеющей разную степень идиоматичности значения. В диалектах хантыйского языка имеются случаи «слабой» идиоматичности значения деривата, когда прослеживается семантика деривации, и случаи «сильной» идиоматичности значения, при которой значение производной лексемы неочевидно из значений ее составляющих.
4. Анализ семантики абстрактного имени, описание деривационных моделей хантыйского языка подтверждают, что в хантыйском языке существуют абстрактные имена существительные, большинство из которых являются корневыми словами, а значит, принадлежащими к более древнему слою лексики. Тем не менее, хантыйский язык обогащается абстрактными именами и за счет собственных ресурсов, поскольку во всех диалектах хантыйского языка присутствуют деривационные модели образования абстрактных существительных от глаголов со значением названия действия, которые являются наиболее продуктивными из всех средств образования абстрактных имен.
5. При образовании абстрактных существительных в диалектах хантыйского языка наблюдается тенденция к семантической нерегулярности. В процессе деривации абстрактных существительных, значения которых когнитивно и культурно значимы для ханты, происходит существенное изменение значения референта деривационной базы.
6. Критериями выделения класса абстрактных имен в хантыйском языке служит семантический, а именно соотношение денотативного и сигнификативного содержания в значении абстрактного слова, а также критерий недоступности физических явлений, психо-эмоциональных состояний прямому зрительному наблюдению. На основании этих критериев в хантыйском языке были выделены имена высокой степени абстрактности значения, принадлежащие уровню самой
высокой абстрактности на шкале конкретности/абстрактности, а именно, к абсолютам метафизического мира.
7. Самым многочисленным является класс общих понятий, что свидетельствует о наиболее развитой способности к обобщающей абстракции у носителей хантыйского языка.
8. Количество абстрактных существительных в диалектах хантыйского языка ограничено, поэтому носители языка выражают абстрактные понятия аналитическими способами - так называемыми неконвенциональными средствами и номинализованными конструкциями.
9. Анализ неконвенциональных средств языковой реализации абстрактных понятий в хантыйском, кетском языках и языке навахо свидетельствует о том, что когда понятие недоступно в наглядности, оно находит отражение в языке, основываясь на личном опыте говорящего и очень индивидуально. Такие «индивидуальные» репрезентации позволяют выделить культурнозначимые и специфичные понятия в концептосфере народа.
1. Потанина О. С. Семантика абстрактных существительных в вах-васюганском диалекте хантыйского языка // III Сибирская школа молодого ученого. Т. 2 Лингвистика. Томск: Изд-во Томского государственного педагогического университета, 2001. С. 90-93.
2. Потанина О. С., Осипова О.А. О языковой специфике выражения абстрактных понятий в языке ханты // Пространство культуры в археолого-этнографическом измерении. Западная Сибирь и сопредельные территории. Томск: Изд-во Томского университета. 2001. С. 279-280 (доля автора составляет 50%).
3. Потанина О.С., Воробьева В.В. Александровские ханты на рубеже столетий (по материалам лингвистической экспедиции 2001 года) // Сравнительно-исторические и типологические исследования языка и культуры: проблемы и перспективы (Сборник научных трудов лаборатории языков народов Сибири). Том 1. Томск: Изд- во Томского государственного педагогического университета. 2002, С. 183-191 (доля автора составляет 50%).
4. Потанина О.С., Максунова З.В. Кетско-хантыйские параллели в способах выражения абстрактных понятий // Сравнительно-историческое и типологическое изучение языков и культур. Ч.1. Томск: Изд-во Томского государственного педагогического университета, 2002. С. 344-350 (доля автора составляет 75%).
5. Потанина О.С. Языковая реализация абстрактных понятий в диалектах хантыйского языка//Вестник ТГПУ. Вып. 4 (48). Серия: Гуманитарные науки (филология: индоевропейские и сибирские языки). Томск: Изд-во Томского государственного педагогического университета, 2005. С. 80-83.
6. Potanina O. Relativization Strategies in Eastern Khanty // Proceedings of The University of Cambridge Third Postgraduate Conference in Language Research. Cambridge: CILR, 2005. P. 403-410.