Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Принципы лексикографического описания экспрессивной лексики в аспекте РКИ (на материале произведений М. Задорнова)

Работа №173830

Тип работы

Магистерская диссертация

Предмет

русский язык

Объем работы122
Год сдачи2019
Стоимость5500 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
0
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 2
Глава 1 Научно-теоретические основы исследования лексикографического
описания 6
1.1 Теория лексикологии и практика лексикографии. История развития
лексикографии 6
1.2 Критерии отбора лексического материала. Проблема типологии словарей
10
1.3 Организация лексического материала в словарях. Словарная статья 17
Выводы по главе 21
Глава 2 Экспрессивная лексика как объект лексикографического описания . 22
2.1 Стилистическая стратификация лексики 22
2.2 Понятие и виды экспрессивной лексики 35
2.3 Особенности организации словарной статьи экспрессивного слова 45
Выводы по главе 47
Глава 3 Особенности работы с экспрессивной лексикой в иностранной
аудитории на примере текстов М. Задорнова 49
3.1 Обучение экспрессивной лексике иностранного языка (Принципы отбора
лексического минимума и требования первого уровня) 49
3.2 Освоение экспрессивной лексики на материале произведений М. Задорнова 63
Выводы по главе 91
Заключение 94
Список использованной литературы 97


Актуальность работы. Эмоционально-экспрессивная лексика представляет собой значительный пласт лексической системы русского языка. Обладая большим коннотативным потенциалом эта лексика способна придать речи особую образность, транслировать имплицитные смыслы и передавать эмотивное содержание высказывания. Исходя из этого, представляется, что именно в рамках литературного произведения, которое по своим жанровым характеристикам отличается художественной образностью, эмоционально -экспрессивная лексика используется особо активно и выполняет ряд функций.
Помимо этого, в работе раскрывается методичекий аспект. Изучению лексики всегда уделялось значительное внимание, поскольку лексика - главное богатство языка, его тезаурус, сокровищница. Эмоционально - экспрессивная лексика также нахо дится постоянно в центре изучения лексических пластов языка. Международное сотрудничество в сфере образования в последние годы приобрело устойчивый характер. Это имеет большое значение для развития национальных образовательных систем, педагогической науки, взаимного общения и творческого роста работников образования. Активное расширение сферы образовательных услуг, которые предоставляются в Российской Федерации иностранным гражданам, в том числе китайцам, является одним из результатов изменений, происходящи х в современном мире. Кроме того, что русский язык по -прежнему остается необходимым для получения образования в России и приобретения специальности, он содействует контактам Китая с нашей страной в сфере науки, культуры, финансов, бизнеса, медицины, туризм а и т.д. В последнее время в российских вузах наблюдается ежегодное увеличение числа китайских студентов, желающих получить специальности разных профилей. В связи с этой устойчивой тенденцией от организаций, предоставляющих иностранцам образовательные услу ги, требуется пересмотр существующих условий, средств, методов обучения и обращение к тем из них, которые должны оказаться наиболее действенными в данных условиях. Очевидно, что освоение лексики является необходимым условием овладения иностранным языком. В этой связи представляется актуальным рассмотреть лингвометодические основы изучения экспрессивной лексики на уроках РКИ...

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Мы рассмотрели теоретические основы изучения эмоционально - экспрессивной лексики, а именно: узнали, что такое эмоционально - экспрессивная лексика и ее место в лексической системе современного русского языка; рассмотрели виды эмоционально-экспрессивной лексики: изучили функции эмоционально-экспрессивной лексики в художественном тексте.
Изучение экспрессивного словаря общенационального русского языка стало актуальным в последнее время, о чем свидетельствует большая литература (статьи, сборники, монографии, диссертации), которая появилась в современном русском языкознании.
Изучение языка немыслимо без освоения лексики изучаемого языка. Обучению лексической стороне иноязычной речи (устной и письменной) во все времена уделялось особое внимание. Это связано с тем, что лексика как аспект лежит в основе обучения другим сторонам и видам речевой деятельности. Авторы многих теоретических трудов по лингвистике, психолингвистике, психологии, лингводидактике и методике преподавания иностранных языков придерживаются мнения, что лексический (семантический) компонент является стержневым в структуре языковой способности обучаемых.
Чтобы привести ученика к владению словами необходимо пройти 3 этапа:
1. Цель будет достигнута, если к концу урока уч еники усвоят значение новых слов, будут понимать их в высказываниях учителя, смогут записать эти слова и употребить их в своих репликах;
2. Усвоенные слова воспринимаются теперь зрительно в новых контекстах и новых сочетаниях;
3. Слова должны быть оторваны от ситуации, в которой усваивались и употреблялись учащимися в продуктивном говорении для выражения своей мысли...


1. Азимов Э.Г., Щукин А. Н. Словарь методических терминов. - СПБ: Златоуст, 1999. - С. 58
2. Антонова С. Г. Организация и координирование редакционно-издательского процесса: редакторская подготовка изданий. - М., 2007. - С. 5 - 7.
3. Апажев М.Л. Лексикография: теория и практика. Прошлое. Настоящее. Будущее. - Нальчик: Эльбрус, 2005. - 384 с.
4. Берков В. П. Двуязычная лексикография: учебник. - СПб., 1996, с.8.
5. Богаченко Е.А. Игра как современный метод воспитания // Начальная школа. - 2010 - № 6. - С. 16
6. Борее Ю. Б. Комическое. М., 1970. - 318 с.
7. Брандес М.П. Провоторов В.И. Предпереводческий анализ текстов [для институтов и факультетов иностранных языков]: Учебное пособие, 3-е изд., стереотип. - М .: НВИ- ТЕЗАУРУС, 2001. - 224 с
8. Вапяркин В. М. О некоторых особенностях фельетона как специфического типа текста //Язык: этнокультурный и прагматические аспекты (сб. научных трудов). Днепропетровск, 1988. С. 72 -76.
9. Введенская Л.А. Русская лексикография: учебное пособие. - М.: МКЦ «МарТ»; Ростов н/Д: Издательский центр «МарТ», 2007. - 352 с.
10. Виноградов В. В. Лексикология и лексикография: Избранные труды. - М., 1977. - С. 19-20.
11. Вольф Е. М. Функциональная семантика. Описание эмоциональных состояний // Функциональная семантика: оценка, экспрессивность, модальность : сборник ; под ред. Н. Д. Арутюновой, И. И. Челышева. - М. : Наука, 1996. - С. 137-168.
12. Галкина-Федорук Е. М. Об экспрессивности и эмоциональности в языке // Сборник статей по языкознанию. - М. : МГУ, 1958. - С. 103- 124.
13. Глазкова М.Ю. Экспрессивный синтаксис в современной публицистике (на материале русскоязычных и англоязычных аналитических общественно-политических статей): автореферат дисс. ... канд. филологических наук. - Ростов-на-Дону, 2010. - 22 с.
14. ГолубИ. Б. Стилистикарусскогоязыка : учеб. пособие .- 11-еизд. - М. : Айрис-пресс, 2010. - 448 с.
15. Горбис Б. И. Психолингвистика и порождающая лексикография // Тетради переводчика под. ред. Л. С. Бархударова. Вып. 14. - М.: «Международные отношения», 1977. - С. 108-109...69


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ