ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ОСОБЕННОСТИ СПОРТИВНОЙ ЛЕКСИКИ В
ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ 6
1.1. Политический дискурс как объект лингвистического исследования 6
1.1.1. Подходы к определению понятия «дискурс» 6
1.1.2. Основы понимания политического дискурса 10
1.1.3. Дискурс-анализ как метод исследования политического
дискурса 14
1.2. Особенности изучения спортивной лексики 17
1.3. Классификация спортивной лексики 23
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 26
ГЛАВА 2. ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ СПОРТИВНОЙ ЛЕКСИКИ В РЕЧИ СОВРЕМЕННЫХ БРИТАНСКИХ И
АМЕРИКАНСКИХ ПОЛИТИКОВ 28
2.1. Количественная составляющая спортивной лексики в речи современных
британских и американских политиков 28
2.2. Функционирование спортивной лексики в речи американских
политиков 32
2.3. Функционирование спортивной лексики в речи британских
политиков 48
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 58
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 60
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 62
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ 68
Данное исследование посвящено изучению особенностей функционирования спортивной лексики в речи британских и американских политиков. Политика всегда играла основополагающую роль в развитии государства. Центральной фигурой" политического выступления является политик, который должен в своих выступлениях говорить емко, метафорично, эмоционально. Речь обязательно должна вызвать эмоцию. Чтобы достичь этого эффекта в своих речах, современные политики используют в том числе спортивную лексику. Спортивная лексика используется для создания эмоциональной связи с аудиторией. Это происходит благодаря тому, что спорт является частью культуры многих стран, и люди часто воспринимают спортивные достижения как символ национальной гордости. Спортивная лексика используется для подчеркивания лидерства и силы, а также используется для создания образа политика как успешного и целеустремленного человека. В настоящее время политические выступления находятся в центре общественного внимания, в результате чего растет интерес к изучению политической речи с учетом различных лингвистических средств воздействия и взаимодействия с аудиторией. Необходимость описания особенностей функционирования спортивной лексики в двух англоязычных культурах и обусловила актуальность данного исследования.
Объект исследования - спортивная лексика в политическом дискурсе.
Предмет исследования - функциональные особенности спортивной лексики в речи современных американских и британских политиков.
Цель работы - выявить и описать функциональные особенности спортивной лексики в речи британских и американских политиков.
Поставленная цель предусматривает решение следующих задач:
1) рассмотреть подходы к изучению дискурса и политического дискурса;
2) представить дискурс-анализ политического дискурса;
3) изучить особенности и представить классификацию спортивной лексики;
4) выявить примеры, иллюстрирующие употребление спортивной лексики в речи британских и американских политиков;
5) описать особенности функционирования спортивной лексики в речи современных британских и американских политиков.
Материалом данного исследования выступили речи современных британских и американских политиков, в которых использовалась спортивная лексика. В частности, материал был отобран из речей таких американских политиков, как Дональд Джон Трамп, Джо Байден, Барак Обама, Кевин Макарти, Чак Шумер, Камала Харрис, Нэнси Пелоси, Хиллари Клинтон, Александрия Окасио-Кортес, Кандолиза Райс, а также таких британских политиков, как Борис Джонсон, Риши Сунак, Доминик Рааб, Майкл Гоув, Марк Стивен Спенсер, Тереза Мей, Лиз Трасс, Прити Пател, Мишель Доунлан, Ника Котская. Всего было проанализировано 30 речей американских политиков и 30 речей британских политиков, взятых за период с 2012 по 2023 год.
Цель и задачи исследования определили выбор методов исследования. На разных этапах использовался метод анализа научной литературы, метод сплошной выборки для отбора корпуса примеров, а также лексикосемантический анализ и дискурс-анализ для интерпретации полученных результатов.
Теоретико-методологической базой исследования выступили работы, посвященные изучению таких вопросов, как дискурс [Арютюнова 1998; Аветян 2018; Дейк 1998; Карасик 2015; Кашкин 2004; Макаров 2003; Степанов 2005], политический дискурс [Алешина 2016; Архипкин 2013; Генералова 2010; Кузьмина 2011; Равочкин 2018; Синеокая 2012; Шейгал 2000; Wodak 2099], дискурс-анализ [Леонтович 2011; Филинский 2002] и спортивная лексика [Корбо 2015; Кудрин 2011; Рассказов, Черникова 2019; Рогозин 2016; Тармаева 2020; Ширин 2021; Цибина, Шагарова 2019; Филимонова 2016; Тарасова 2020].
Практическая ценность работы определяется возможностью использовать результаты и собранные материалы исследования в курсах по политической коммуникации.
В соответствии с задачами исследования, структура работы состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и списка использованных словарей.
Во введении определяются объект и предмет выпускной квалификационной работы, обосновывается её актуальность, формулируются цель и задачи, а также определяются методы и описывается материал исследования.
Первая глава посвящена рассмотрению подходов к исследованию политического дискурса и спортивной лексики, рассмотрены особенности и функции политического дискурса.
Вторая глава представляет собой анализ количественной составляющей спортивной лексики в речах современных британских и американских политиков, а также анализ особенностей функционирования спортивной лексики в выступлениях политиков двух культур.
В заключении обобщаются результаты проведенного исследования, их соотношение с общей целью и конкретными задачами, поставленными во введении, а также определяются перспективы дальнейшего исследования.
Список использованной литературы включает 51 источник, список использованных словарей включает 6 источников.
В лингвистической литературе представлено два подхода к интерпретации понятия «дискурс». Широкая трактовка рассматривает дискурс как комплексный феномен коммуникации, компонентами которого выступают социальный контекст, участники коммуникации, их характеристики, процессы производства и восприятия сообщения. С позиций узкой трактовки дискурс представляет собой связную последовательность вербальных единиц, создаваемую адресантом для реципиента в определенное время в определенном месте с определенной целью.
Основу политического дискурса составляют публичные выступления, статьи, дискуссии, которые приняты в политических ритуалах, которые включают в себя позицию, оценку деятельности, оценку личности, черты общественных субъектов: честность, непосредственность; таланты и навыки, связанные с лидерскими и профессиональными компетенциями; производительность, связанные с успехом, достижения, дебаты.
Дискурс-анализ направлен на изучение всего разнообразия текстов и коммуникативных ситуаций, всех видов коммуникативной реализации, в том числе и политической.
Спортивная лексика классифицируется по тематическому признаку. Одна из важных особенностей спортивной лексики - это заимствования. Использование в политическом дискурсе спортивной лексики как нехарактерной для данной коммуникативной ситуации позволяет зафиксировать в сознании реципиентов наиболее яркие моменты в речи политиков за счет несоответствия шаблонам политического дискурса.
В данном исследовании были выявлены примеры, иллюстрирующие употребление спортивной лексики, а также проанализированы особенности функционирования спортивной лексики в речи британских и американских политиков.
Анализ исследования показал, что использование спортивной лексики в политическом дискурсе упрощает реализацию коммуникативной стратегии политиков, направленных на воздействие на адресатов для достижения определенных целей. Использование спортивной лексики с помощью разных языковых средств в политическом дискурсе может быть эффективным способом воздействия, так как она может вызвать эмоциональный отклик у аудитории, связанный с победой, соперничеством и достижением целей. Кроме того, спортивная лексика может создать ассоциации с командным духом, силой и выносливостью, что может быть привлекательно для избирателей, которые ищут лидера, который сможет привести страну к успеху и процветанию. Для достижения определенных целей спортивная лексика может использоваться в политическом дискурсе для замещения агрессивной терминологии и создания более позитивного и конструктивного языка. Это может помочь снизить напряженность и конфликтность в политических обсуждениях и подчеркнуть важность сотрудничества и совместных усилий для достижения общих целей.
Необходимо подчеркнуть важность использования спортивной лексики в речи политиков, так как использование спортивной лексики помогает расширить возможности высказывания, создавая при этом дополнительные ассоциации и более ярко выражая мнение политика.
В качестве перспективы дальнейшего исследования рассматривается возможность проанализировать функционирование спортивной лексики в китайском политическом дискурсе.
1. Аветян А.А. К вопросу о типологии дискурса: особенности спортивного дискурса // Вестник Псковского государственного университета. 2018. Вып. 8. С. 116-118.
2. Алешина Е.Ю. Жанровая градация политического дискурса // Российский гуманитарный журнал [Электронный ресурс]. 2016.
URL: https://cyberleninka.ru/article/n/zhanrovaya-gradatsiya-politicheskogo-
diskursa/viewer (дата обращения: 30.08.2021).
3. Арутюнова Н.Д. Дискурс // Языкознание. Большой энциклопедический словарь / гл. ред. В.Н. Ярцева. 2-е изд. М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. С. 136-137.
4. Архипкин Д.В. Политический дискурс как объект лингвистического исследования // Актуальные вопросы филологической науки XXI века сборник статей по материалам третьей Всероссийской научной конференции молодых ученых: в 2 частях. М., 2013. С. 15-18.
5. Баранов А. Н., Казакевич Е. Г. Парламентские дебаты: традиции и новации. Советский политический язык (от ритуала к метафоре). М.: Знание, 1991. 42 с.
6. Боженкова Н.А., Боженкова Р.К., Боженкова А. М. Современный политический дискурс: вербальная экземплификация тактико-стратегических предпочтений // Вестник РУДН. Серия: Русский и иностранные языки и методика их преподавания. 2017. Вып. 3. С. 255-284.
7. Борисова Е.Г. Управление вниманием и пониманием: предварительные действия говорящего // Материалы II Междунар. конф. по когнитивной науке. 9-13 июня 2006 г. СПб.: Изд-во С.-Петерб. гос. ун-та, 2006. С. 34-49.
8. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки / Отв. ред. Г.В. Степанов. М.: Наука, 1985. 228 с.
9. Генералова С.Н. Понятие «политический дискурс» в лингвокультурологической парадигме // Вестник Ленинградского государственного университета им. А.С. Пушкина [Электронный ресурс]. 2010. URL: https:ZZcyberleninka.ru/articleZn/ponyatie-politicheskiy-diskurs-v- lingvokulturologicheskoy-paradigme/viewer (дата обращения: 17.08.2022).
10. Гладко М. Убеждение в деловой коммуникации: стратегический аспект. Saarbrucken: LAPLAMBERTAcademikPublishing, 2015. 105 c.
11. Дейк ван Т.А. Язык. Познание. Коммуникация. М.: Прогресс, 1989. 113 с.
12. Дейк ван Т.А. К определению дискурса [Электронный ресурс].
1998. URL: http://psyberlink.flogiston.ru/internet/bits/vandijk2.htm (дата
обращения: 06.03.2019).
13. Зильберт А.Б. Спортивный дискурс: точки пересечения с другими дискурсами (проблемы интертекстуальности) // Язык. Сознание. Коммуникация. М., 2001. Вып. 19. С. 103-113.
14. Зильберт А.Б., Зильберт Б.А. Спортивный дискурс: базовые понятия и категории; исследовательские задачи // Язык. Сознание. Коммуникация. М., 2001. Вып.17. С. 45-54.
15. Иссерс О.С. Речевое воздействие. М.: Флинта: Наука, 2011. 224 с.