Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Лексико-семантическая группа «Водное пространство» в русском языке: лингвистический и лингвокультурологический аспекты

Работа №172494

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

филология

Объем работы47
Год сдачи2024
Стоимость4600 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
1
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 3
Глава 1. Теоретические предпосылки описания лексико-семантической группы «Водное пространство» в русском языке 6
1.1. Основные задачи лингвокультурологических исследований 6
1.2. Ландшафт как предмет изучения различных наук 13
1.3. Лексико-семантическая группа как одна из единиц описания лексики 18
Выводы по 1 главе 22
Глава 2. Лексико-семантическая группа «Водное пространство» 24
по данным словарей русского языка
2.1. Объем и структура ЛГС «Водное пространство» в русском языке по данным идеографических словарей 24
2.2. Наименования, входящие в ЛГС «Водное пространство», по данным толковых словарей 28
2.3. Ассоциативный потенциал наименований, входящих в ЛГС «Водное пространство» 30
2.4. Фразеологический потенциал наименований, входящих в ЛСГ «Водное пространство» 34
Выводы по 2 главе 38
Заключение 40
Список использованной литературы 44


Ландшафт представляет собой центральное понятие в восприятии человечеством пространственной среды и является предметом исследований множества наук, включая географию, лингвистику и этнографию. Одной из ключевых частей ландшафта являются водные объекты, образ которых в языковой картине мира разных народов мира различен, что представляет интерес для лингвистов.
Исследование выпускной квалификационной работы посвящено анализу лексико-семантической группы «Водное пространство» в русском языке с лингвистической и лингвокультурологической точек зрения. Тема данной работы является актуальной по ряду факторов. Во-первых, в настоящее время в лингвистике доминирует антропоцентрическое направление, в рамках которого в центре лингвистических исследований оказывается человек как языковая личность и его мировоззрение. В связи с этим лингвокультурологами было проведено большое количество исследований, посвященных особым явлениям языка, которые имеют национально¬культурную специфику. Среди таких явлений следует упомянуть наименования группы «Водное пространство», которые являются важной составляющей языковой картиной мира русского народа.
Вторым фактором, обусловившим актуальность темы выпускной квалификационной работы, является особое рассмотрение лексико-семантической группы «Водное пространство» в рамках проблемы системности в лексике. Это связано с тем, что данная группа не выделяется отдельно в различных идеографических словарях и лексемы, обозначающие виды водного пространства, включены в различные лексические группы.
Целью данной работы является описание лексико-семантической группы «Водное пространство» в русском языке с учетом лингвистических и лингвокультурологических аспектов. Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:..

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Целью данной работы являлось описание лексико-семантической
группы «Водное пространство» в русском языке с учетом лингвистических и лингвокультурологических аспектов.
Согласно проведенной работе были сделаны следующие выводы:
Лингвокультурология рассматривает язык не просто как средство общения, но и как отражение и «зеркало культуры». Одной из основных исследовательских задач лингвокультурологии является изучение взаимосвязи между языковым кодом и культурным компонентом, с которым он связан.
Ландшафт представляет собой центральное понятие в восприятии человечеством пространственной среды и является предметом исследований множества наук, включая географию, лингвистику и этнографию.
Индивидуальное представление о таких объектах формируется под влиянием культурных стереотипов и соответствующих географических фактов.
В культурах, где природный ландшафт играет значительную роль, возникает тесная взаимосвязь между человеком и природой, формируя особый пространственный феномен - культурный ландшафт. Культурный ландшафт представляет собой единую и территориально локализованную систему, включающую естественные и созданные человеком компоненты (вещество, энергию и информацию), сформировавшуюся в результате взаимодействия природных процессов и сознательной деятельности людей.
Художественная литература, как часть культуры, обладает трансформативной силой внутри культурного ландшафта. Она выступает в роли хранителя, аккумулируя и сохраняя системы устойчивых культурных значений географических объектов.
В произведениях художественной литературы можно выделить некоторые разновидности эстетических пейзажей, среди которых выделяются бурный пейзаж, унылый пейзаж, идеальный пейзаж (море, речка и т.д.).
Например: беспредельное море засинелось, в море был штиль, и оно развертывалось безграничной равниной нежно-зеленой, отчасти сиреневой стали; Прощай же, море! Не забуду / Твоей торжественной красы и др.
Лексико-семантическая группа является наиболее продуктивным объединением лексики, представляет собой группу слов одной части речи, которые имеют тесные семантические связи между собой и является таким лексическим объединением, которое может помочь представить отдельный фрагмент языковой картины мира.
Анализ идеографических словарей русского языка позволил определить объем и структуру лексико-семантической группы «Водное пространство».
По данным «Русского семантического словаря» под редакцией Шведовой Н. Ю. лексико-семантическая группа «Водное пространство» входит в общую группу «Водные пространства, водоемы. Прилегающие к ним участки суши», которая в свою очередь делится на подгруппы: общие обозначения водного пространства и прилегающего к нему участка суши, воды и водоемы, прилегающие к водам или омываемые водами участки суши.
Из-за специфической лексики или редкого использования некоторые из названий в группе «Водное пространство» незнакомы большинству носителей языка. Например, пойма, стремнина, губа, лиман и др...


1. Алефиренко, Н. Ф. Лингвокультурология: ценностно-смысловое пространство языка: учеб. пособие / Н. Ф. Алефиренко. - 5-е изд., стер. - Москва : Флинта, 2016. - 288 с. - ISBN 978-5-9765-0813-2 (Флинта).
2. Апресян, Ю. Д. Избранные труды. Т. 1: Лексическая семантика: синонимические средства языка / Ю.Д. Апресян. - Москва : Шк. "Языки рус.культуры" - Изд. фирма "Вост. лит.", 1995. - 472 с.
3. Арутюнова, Н. Д. Язык и мир человека / Н.Д. Арутюнова. - Москва : Языки русской культуры, 1999. - 895 с.
4. Бабаева, Е. В. Отражение ценностей культуры в языке / Е.В. Бабаева // Язык, коммуникация и социальная среда. Вып. 2. - Воронеж, 2002. - С. 25¬34.
5. Белая, Е. Н. Идиоматика и наивная картина мира / Е.Н. Белая // Язык. Человек. Картина мира: Материалы Всероссийской научной конференции / Под ред. М.П. Одинцовой. - Ч. II. - Омск: Омск. гос. ун-т, 2000. - С. 6-11. - ISBN 5-7779-0214-6.
6. Васильев, Л. М. Семантика русского глагола: глаголы речи, звучания и поведения. Учеб. пособие / Л.М. Васильев. - Уфа : БГУ, 1981. - 71 с.
7. Веденин, Ю. А. Культурные ландшафты как объект культурного и природного наследия / Ю. А. Веденин, М. Е. Кулешова // Известия АН, Серия: Географическая, 2001. - № 1. - С. 7-14.
8. Вежбицкая, А. Понимание культур через посредство ключевых слов / Пер.с англ. А. Д. Шмелева. - Москва : Языки славянской культуры, 2001. - 287 с. - ISBN 5-7859-0189-7.
9. Воробьев, В. В. Лингвокультурология (Теория и методика) / В.В. Воробьев. - Москва : Изд-во РУДН, 1997. - 331 с. - ISBN 5-209-00895-9.
10. Гудков Д.Б. Телесный код русской культуры: материалы к словарю /Д.Б. Гудков, М.Л. Ковшова. - Москва: Гнозис, 2007. - 285 с. - ISBN 978-5¬94244-013-8.
11. Гумбольдт, В. Избранные труды по языкознанию / Вильгельм фон Гумбольдт; Пер. с нем. под ред. Г. В. Рамишвили. - Москва : Прогресс, 1984. - 397 с.
12. Залевская, А.А. Национально-культурная специфика картины мира и различные подходы к ее исследованию / А.А. Залевсккая // Языковое сознание и образ мира. - Москва : ИЯ РАН, 2000. - С. 39-55.
13. Замятин, Д. Н. Гуманитарная география: Пространство и язык географических образов. / Д. Н. Замятин. Санкт-Петербург : Алетейя, 2003. - 331 с. - ISBN 5-89329-573-0 : 1000.
14. Зиновьева, Е. И. Лингвокультурология: от теории к практике. Учебник. / Е.И. Зиновьева. - Санкт-Петербург : СПбГУ; Нестор-История, 2016. -182 с. - ISBN 978-5-4469-0988-9.
15. Зиновьева, Е.И. Основные проблемы описания лексики в аспекте русского языка как иностранного / Е. И. Зиновьева. - Санкт-Петербург : СПбГУ, 2005. - 87 с...51

Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ