Тема: Функционирование цитат в англоязычном рекламном тексте
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
Глава 1. Теоретические основы исследования проблемы особенностей цитат в рекламе 7
1.1. Понятие рекламы и пиара, их отличия 7
1.2. Понятие цитаты в рекламном тексте, ее виды 11
1.3. Основные виды функций цитат в рекламе 15
1.3.1. Персуазивная функция 17
1.3.2. Людическая функция 18
1.3.3. Аттрактивная функция 19
Выводы по первой главе 20
Глава 2. Практические аспекты исследования функционирования цитат в
англоязычной рекламе 22
2.1. Лингвистические особенности англоязычной рекламы 22
2.1.1. Лексико-стилистические особенности английской рекламы 23
2.1.2. Синтаксические особенности англоязычного рекламного текста 27
2.2. Анализ функционирования цитат в текстах англоязычных реклам 33
2.2.1. Персуазивная функция 33
2.2.2. Людическая функция 37
2.2.3. Аттрактивная функция 41
Выводы по второй главе 45
Заключение 47
Список использованной литературы 52
Приложение 56
📖 Введение
Реклама представляет собой активный вид коммуникации. Попытки изучения рекламного дискурса многими исследователями говорят об актуальности данного явления в современном обществе. В первую очередь это связано со способами воздействия на массовое сознание людей, которые применяются в рекламном тексте. Одним из таких способов является цитата, применение которой связано со свойством рекламного текста - прецедентностью, подразумевающей отражение в тексте национальной культурной традиции путем описания известных всем явлений/предметов и личностей.
Цитирование в данном случае позволяет создать прецедентное высказывание в рекламном тексте, которое является законченной самодостаточной единицей. В рекламном тексте цитата представляет собой удобный инструмент воздействия на аудиторию, влияя на сознание людей и имеющиеся у них образы и представления. Таким образом, можно говорить о том, что цитата выполняет определенные установленные автором функции в рекламном тексте. Данный аспект обусловливает необходимость изучения функционирования цитат в рекламном тексте, что является актуальностью данного исследования.
Объектом исследования являются цитаты в англоязычном рекламном тексте...
✅ Заключение
При изучении рекламного дискурса существенная часть исследований отведена проблеме методов влияния на массовое сознание людей. Одним из таких методов является цитата как вид прецедентного текста. Феномен цитаты в рамках рекламного текста и интересен именно за счет способности создания интертекстуальных связей для воздействия на потенциальных потребителей. Ввиду таких характерных особенностей, проблема функционирования цитат в текстах рекламы на сегодняшний момент остается актуальной.
Проведенный анализ теоретических аспектов особенностей функционирования цитат в англоязычном рекламном тексте позволил нам сделать следующие выводы:
Под рекламой понимается такой тип распространения информации, который построен на коммерческой основе и нацелен на привлечение внимания людей, продвижение какого-либо продукта или идеи компании при помощи различных способов коммуникации. Рекламный текст, в свою очередь, является средством презентации услуг и товаров организации для увеличения их сбыта на рынке.Стоит разграничивать понятия рекламы и связей с общественностью (PR), так как второй термин обозначает долгосрочную деятельность по улучшению взаимоотношений между компанией и ее аудиторией и имеет социальную детерминированность, а не коммерческую.
В рамках работы понятие цитаты в рекламном тексте рассматривалось в широком значении как любое включение чужойречи в авторский текст. Существует также понимание цитаты в узком смысле как дословная выдержка из первоначального текста. К видам цитаты относятся прямое цитирование, то есть дословная передача чужого высказывания с ссылкой на автора; косвенное цитирование - переработанный материал, передающий смысл исходного текста, куда отнесено скрытое цитирование, существующее в форме отсылки на более известный читателю феномен без какого-либо указания на авторство, и видоизмененная цитата; выдуманная цитата - это текст, имеющий форму цитаты, но таковой не являющийся, поскольку не может быть приписан какому-либо реальному лицу...





