Концепт «Вера» в аспекте лингвоперсонологии
|
Введение 3
Глава 1 Теория концепта и концепт «Вера»
1.1 Природа концептов 8
1.2 Структура концепта как ментально-языкового
явления 18
1.3 Концепт «Вера» 20
Глава 2 Функционирование концепта «Вера» в речи медийной личности 28
Глава 3 Программа факультатива «Лексический портрет слова «вера»»
43
Заключение 50
Библиографический список 55
Приложения
Приложение 1 61
Приложение 2 67
Приложение 3 68
Приложение 4 93
Глава 1 Теория концепта и концепт «Вера»
1.1 Природа концептов 8
1.2 Структура концепта как ментально-языкового
явления 18
1.3 Концепт «Вера» 20
Глава 2 Функционирование концепта «Вера» в речи медийной личности 28
Глава 3 Программа факультатива «Лексический портрет слова «вера»»
43
Заключение 50
Библиографический список 55
Приложения
Приложение 1 61
Приложение 2 67
Приложение 3 68
Приложение 4 93
На сегодняшний день когнитивная лингвистика прочно заняла свое место в системе концепций современного мирового языкознания, хотя еще в 2001 году Е. С. Кубрякова отмечала, что «как всякая новая парадигма научного знания, когнитивная парадигма в лингвистике пробивает себе дорогу не без сопротивления, и если в специальной литературе выступления против нее редко носят открытый характер, то критические нападки на нее на разного рода встречах, круглых столах и конференциях встречаются гораздо чаще» [Кубрякова 2001; 4-10].
Начало свое когнитивная лингвистика берет в работах нейрофизиологов, врачей, психологов (П. Брока, К. Вернике, И. М. Сеченова, И. П. Павлов и др.), нейролингвистов (Л. С. Выготского и А. Р. Лурии), в работах психолингвистов и лингвистов (Ч. Осгуда, Т. Себеока, А. А. Леонтьева, А. А. Залевской, Ю. Н. Караулова и др.).
По определению В. З. Демьянкова и Е. С. Кубряковой, когнитивная лингвистика - это «лингвистическое направление, в центре внимания которого находится язык как общий когнитивный механизм, как когнитивный инструмент - система знаков, играющих роль в репрезентации (кодировании) и в трансформировании информации» [Демьянков, Кубрякова 1996; 53].
А. Е. Кибрик определяет когнитивную лингвистику как «теоретическое направление, ставящее своей задачей исследовать человеческий язык как один из видов когнитивной, то есть мыслительной, деятельности» . Он выделяет «две основных функции языка: «оффлайновая» -
хранение информации, категоризация знаний, семантика; «онлайновая» - коммуникация, передача информации, реализация намерений во взаимодействии людей». В связи с последней функцией особое
значение приобретает коммуникативный исследований.
«Коммуникация и создаваемый в её процессе текст в совокупности именуются дискурсом. Когнитивный анализ дискурса - новое направление, описывающее коммуникацию и текст с точки зрения когнитивных процессов, в связи с такими понятиями, как память, внимание, сознание и т. д» .
Е. С. Кубрякова отмечает, что «ключевое для всей когнитивной науки понятие когниции относится, прежде всего, к познанию обыденному, каждодневному, так сказать, непосредственному, важному для взаимодействия человека с миром его обычной жизни».
Человек «имеет дело не с самим миром, а с его репрезентациями, с когнитивными картинами и моделями», «мир предстает сквозь призму культуры и языка народа, который видит этот мир». Когнитивная лингвистика стремится изучить это видение мира, имеет своим предметом «исследование проявлений культуры народа, главным образом духовной, отраженных и закрепленных в его языке и речи». Базовой исследовательской единицей данного изучения выступает концепт.
Лингвокультурный концепт «в самом общем виде сводится к понятию как совокупности существенных признаков предмета, «погруженному» в культуру и язык». Концептология «выступает как специфическая разновидность семантики, направленная преимущественно на исследование национально-культурной части единиц ментального лексикона - концептов».
Важной вехой в концептологии является выход в 1991 году в Институте языкознания АН СССР сборника статей под редакцией Н. Д. Арутюновой «Логический анализ языка. Культурные концепты».
...
Начало свое когнитивная лингвистика берет в работах нейрофизиологов, врачей, психологов (П. Брока, К. Вернике, И. М. Сеченова, И. П. Павлов и др.), нейролингвистов (Л. С. Выготского и А. Р. Лурии), в работах психолингвистов и лингвистов (Ч. Осгуда, Т. Себеока, А. А. Леонтьева, А. А. Залевской, Ю. Н. Караулова и др.).
По определению В. З. Демьянкова и Е. С. Кубряковой, когнитивная лингвистика - это «лингвистическое направление, в центре внимания которого находится язык как общий когнитивный механизм, как когнитивный инструмент - система знаков, играющих роль в репрезентации (кодировании) и в трансформировании информации» [Демьянков, Кубрякова 1996; 53].
А. Е. Кибрик определяет когнитивную лингвистику как «теоретическое направление, ставящее своей задачей исследовать человеческий язык как один из видов когнитивной, то есть мыслительной, деятельности» . Он выделяет «две основных функции языка: «оффлайновая» -
хранение информации, категоризация знаний, семантика; «онлайновая» - коммуникация, передача информации, реализация намерений во взаимодействии людей». В связи с последней функцией особое
значение приобретает коммуникативный исследований.
«Коммуникация и создаваемый в её процессе текст в совокупности именуются дискурсом. Когнитивный анализ дискурса - новое направление, описывающее коммуникацию и текст с точки зрения когнитивных процессов, в связи с такими понятиями, как память, внимание, сознание и т. д» .
Е. С. Кубрякова отмечает, что «ключевое для всей когнитивной науки понятие когниции относится, прежде всего, к познанию обыденному, каждодневному, так сказать, непосредственному, важному для взаимодействия человека с миром его обычной жизни».
Человек «имеет дело не с самим миром, а с его репрезентациями, с когнитивными картинами и моделями», «мир предстает сквозь призму культуры и языка народа, который видит этот мир». Когнитивная лингвистика стремится изучить это видение мира, имеет своим предметом «исследование проявлений культуры народа, главным образом духовной, отраженных и закрепленных в его языке и речи». Базовой исследовательской единицей данного изучения выступает концепт.
Лингвокультурный концепт «в самом общем виде сводится к понятию как совокупности существенных признаков предмета, «погруженному» в культуру и язык». Концептология «выступает как специфическая разновидность семантики, направленная преимущественно на исследование национально-культурной части единиц ментального лексикона - концептов».
Важной вехой в концептологии является выход в 1991 году в Институте языкознания АН СССР сборника статей под редакцией Н. Д. Арутюновой «Логический анализ языка. Культурные концепты».
...
Как мы уже отмечали ранее, в нашей работе мы рассматривали реализацию концепта «Вера» в речи конкретной языковой личности и соотнесение его с национальной языковой картиной, нашедшей свое отражение в словарных статьях.
Для написания данной работы, мы остановили свой выбор на личности Никиты Сергеевича Михалкова, как значимой в русской культуре медийной личности. Мы ставили своей целью выявление семантического объема и структуры концепта «Вера» в речи Н. С. Михалкова. И для этого рассматривали его выступления в эфире авторской телепередачи «Бесогон TV».
Выбор значимой медийной личности для рассмотрения ее речевой деятельности и изучения функционирования в этой речи общенационального речевого концепта связан с тем, что телевидение занимает значительное место в жизни современного человека, и информация из телепередач воспринимается часто как истина в последней инстанции. А доверие к личности, сообщающей эту информацию с телеэкрана (особенно, если информация для человека новая) часто очень высоко. Стоит отметить, что на данный момент происходит все большее смещение от телевидения в сторону интернет-ресурсов, что также можно проследить в вариантах форматов существования передачи «Бесогон TV», которая начиналась как электронный журнал (Подробнее с этим можно ознакомиться в Приложении 2 данной работы).
В речи носителей языка значимые для менталитета нации концепты получают индивидуальное воплощение: задействованным оказывается не весь объем концепта, а только та его часть, которая значима для конкретной языковой личности, поэтому нам представлялось важным проследить реализацию концепт «Вера» в речевой деятельности человека на примере Никиты Сергеевича Михалкова как языковой личности, как носителя русской 50
национальной ментальности, что он неоднократно сам говорит о себе в своей передаче «Бесогон TV» и подчеркивает значимость этого для себя.
Прежде чем приступать непосредственно к рассмотрению функциональной реализации концепта «Вера» в речи Н. С. Михалкова, мы изучили различные словарные статьи для выявления отображения концепта в национальном сознании, выявления его ядерной и периферийных зон.
Рассмотрев словарные статьи, мы сделали вывод, что вырастая из значения концепта «доверие», концепт «Вера» какое-то время имел цельное религиозное значение, но постепенно разделился, выделив своим ядром значение «убежденности, уверенности» и периферией изначальное значение «доверия». В центре концепта остались и значения «веры в высшие силы» и «религии», также утратившие свою изначальную цельность. На периферии концепта «Вера» находятся различные афоризмы, крылатые выражения, прецедентные художественные и научные тексты, слова в переносном значении, определения, подразумевающие под собой ядерное значение концепта, слова, находящиеся на границах взаимосвязанных с рассматриваемым концептов, в рамках данного контекста приобретающие дополнительное или совершенно новое значение.
Еще мы отметили, что словарные дефиниции при функционировании в речи конкретной языковой личности могут менять свое местоположение и переходить из ядерной зоны концепта в периферийную зону и наоборот. Это означает, что каждая языковая личность имеет свой собственный языковой концепт, созвучный общенациональному, дополняющий и раскрывающий его или, возможно, противоречащий ему. Концепт конкретной языковой личности формируется на базе его личного жизненного опыта, его мировоззрений, мироощущений и самоощущений, самоидентификации.
...
Для написания данной работы, мы остановили свой выбор на личности Никиты Сергеевича Михалкова, как значимой в русской культуре медийной личности. Мы ставили своей целью выявление семантического объема и структуры концепта «Вера» в речи Н. С. Михалкова. И для этого рассматривали его выступления в эфире авторской телепередачи «Бесогон TV».
Выбор значимой медийной личности для рассмотрения ее речевой деятельности и изучения функционирования в этой речи общенационального речевого концепта связан с тем, что телевидение занимает значительное место в жизни современного человека, и информация из телепередач воспринимается часто как истина в последней инстанции. А доверие к личности, сообщающей эту информацию с телеэкрана (особенно, если информация для человека новая) часто очень высоко. Стоит отметить, что на данный момент происходит все большее смещение от телевидения в сторону интернет-ресурсов, что также можно проследить в вариантах форматов существования передачи «Бесогон TV», которая начиналась как электронный журнал (Подробнее с этим можно ознакомиться в Приложении 2 данной работы).
В речи носителей языка значимые для менталитета нации концепты получают индивидуальное воплощение: задействованным оказывается не весь объем концепта, а только та его часть, которая значима для конкретной языковой личности, поэтому нам представлялось важным проследить реализацию концепт «Вера» в речевой деятельности человека на примере Никиты Сергеевича Михалкова как языковой личности, как носителя русской 50
национальной ментальности, что он неоднократно сам говорит о себе в своей передаче «Бесогон TV» и подчеркивает значимость этого для себя.
Прежде чем приступать непосредственно к рассмотрению функциональной реализации концепта «Вера» в речи Н. С. Михалкова, мы изучили различные словарные статьи для выявления отображения концепта в национальном сознании, выявления его ядерной и периферийных зон.
Рассмотрев словарные статьи, мы сделали вывод, что вырастая из значения концепта «доверие», концепт «Вера» какое-то время имел цельное религиозное значение, но постепенно разделился, выделив своим ядром значение «убежденности, уверенности» и периферией изначальное значение «доверия». В центре концепта остались и значения «веры в высшие силы» и «религии», также утратившие свою изначальную цельность. На периферии концепта «Вера» находятся различные афоризмы, крылатые выражения, прецедентные художественные и научные тексты, слова в переносном значении, определения, подразумевающие под собой ядерное значение концепта, слова, находящиеся на границах взаимосвязанных с рассматриваемым концептов, в рамках данного контекста приобретающие дополнительное или совершенно новое значение.
Еще мы отметили, что словарные дефиниции при функционировании в речи конкретной языковой личности могут менять свое местоположение и переходить из ядерной зоны концепта в периферийную зону и наоборот. Это означает, что каждая языковая личность имеет свой собственный языковой концепт, созвучный общенациональному, дополняющий и раскрывающий его или, возможно, противоречащий ему. Концепт конкретной языковой личности формируется на базе его личного жизненного опыта, его мировоззрений, мироощущений и самоощущений, самоидентификации.
...





