Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


РАЗВИТИЕ НАВЫКОВ ИНОЯЗЫЧНОГО ОБЩЕНИЯ ОБУЧАЮЩИХСЯ СТАРШИХ КЛАССОВ С ПОМОЩЬЮ АУТЕНТИЧНЫХ МАТЕРИАЛОВ

Работа №170262

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

педагогика

Объем работы47
Год сдачи2022
Стоимость4800 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
1
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 3
1. Теоретические аспекты развития навыков иноязычного общения обучающихся старших классов с помощью аутентичных материалов 7
1.1. Понятие и классификация аутентичных материалов 7
1.2. Особенности работы с аутентичным материалом на уроках
иностранного языка 11
1.3. Сущность иноязычного общения 15
Выводы по главе 1 20
2. Опытно - экспериментальная работа по развитию навыков иноязычного общения у обучающихся старших классов с помощью аутентичных материалов 22
2.1. Особенности обучения иностранному языку в старших классах 22
2.2. Разработка уроков по применению аутентичных материалов в 10 классе
на уроке английского языка 26
2.3. Результаты опытно-экспериментальной работы по развитию навыков
иноязычного общения обучающихся старших классов с помощью аутентичных материалов 35
Выводы по главе 2 38
Заключение 40
Список использованных источников 42
ПРИЛОЖЕНИЕ А 46
ПРИЛОЖЕНИЕ Б 47

В эпоху глобализации знание иностранных языков играет важную роль для профессионального роста и саморазвития. Человек, желающий развиваться в современном мире, постоянно сталкивается с необходимостью коммуникации на иностранном языке во всех сферах жизни общества. В профессиональной среде все более необходимо быть готовым к международным контактам. Поскольку главной целью школы является выпуск человека, подходящего для жизни в условиях современного российского общества, овладение иноязычной коммуникативной компетенцией становится одной из важнейших задач основного полного образования.
Изучение иностранного языка понимается не только как усвоение определенных клише, не только как получение знаний о структурах языка и правилах их употребления, но и как восприятие учениками взаимосвязи содержательной стороны языка со страной и народом, который говорит на этом языке. В соответствии с новыми целевыми установками задача учителя иностранного языка заключается в том, чтобы обеспечивать условия для приобщения личности обучающегося к иноязычной культуре и подготовки его к эффективному участию в диалоге культур. На уроке иностранного языка особое место следует выделять формам занятий, обеспечивающим активное участие в уроке каждого ученика. Они должны быть направлены на стимуляцию речевого общения, способствовать формированию интереса и стремления изучать иностранный язык. Добиться этого возможно через реализацию дополнительных аутентичных материалов.
Помимо этого, ориентация на федеральные государственные стандарты основного полного образования требует от образовательного учреждения развитие иноязычной коммуникативной компетенции. Так, ФГОС второго поколения выставляет требования к результатам освоения программы по иностранному языку в следующих тезисах: развитие речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной компетенций [ФГОС СОО, 2017]. Однако, реализуемые в образовательных учреждениях учебно-методические комплексы зачастую не рассчитаны на новые образовательные стандарты, или рассчитаны не в полной мере. Большинство материалов в УМК являются адаптивными, и таким образом не предоставляют информацию о развитии языка, аутентичных языковых ситуациях. Аутентичные материалы на данном этапе обучения иностранному языку в школе пользуются недостаточной популярностью, поскольку не включены в школьную программу. Мы полагаем, что использование аутентичных материалов в совокупности с реализуемым УМК позволит более качественно реализовать образовательный стандарт.
Указанная актуальность и проблематика исследования обуславливает выбор темы выпускной квалификационной работы.
Объект исследования - процесс обучения иноязычному общению в старшей школе.
Предмет исследования - аутентичные материалы как средство развития навыков иноязычного общения обучающихся старших классов.
Цель исследования - теоретически обосновать и опытно­экспериментальным путем проверить эффективность аутентичных материалов, направленных на развитие навыков иноязычного общения обучающихся старших классов.
Задачи исследования:
1. Рассмотреть понятие и виды аутентичных материалов.
2. Выявить особенности применения аутентичных материалов на уроках иностранного языка.
3. Изучить сущность иноязычного общения.
4. Определить психолого-педагогические особенности обучающихся старшей школы.
5. Разработать серию уроков с использованием аутентичных материалов, направленных на развитие навыков иноязычного общения обучающихся старших классов.
6. Провести анализ опытно-экспериментальной работы и сделать соответствующие выводы.
В работе реализуются следующие методы: описательный и сравнительный анализ, анализ психолого-педагогической литературы, опыта педагогов по проблеме обучения старших школьников при помощи аутентичных материалов на уроках иностранного языка.
Теоретическую базу исследования составили нормативные документы, регламентирующие процесс обучения иностранным языкам в старшей школе; работы отечественных ученых по различным аспектам современного процесса обучения иностранным языкам в контексте компетентностного подхода в общеобразовательном учреждении: В.Г. Асеева [Асеев, 2000], И.В. Кириенко [Кириенко, 2015], Н.Ф. Коряковцевой [Коряковцева, 2010], К.С. Кричевской [Кричевская, 2008], Е.А. Ильюченко [Ильюченко, 2003], Е.В. Носонович [Носонович, 2009], В.В. Сафоновой [Сафонова, 2004] и др.
Практическая база исследования - МАОУ «Гимназия №9» г.Красноярска, 10Б класс.
Теоретическая значимость исследования заключается в систематизации основных теоретических положений по теме исследования.
Практическая значимость исследования. Результаты исследования могут быть применены в рамках образовательного процесса общеобразовательного учреждения, а также для подготовки научных работ различного уровня, в курсах педагогики и методики преподавания иностранного языка.
Структура работы. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованных источников, приложений.
Во введении раскрываются основные аспекты работы, такие как актуальность, предмет и объект, цель и задачи исследования.
В первой главе описано теоретическое исследование. Дана классификация аутентичных материалов, выделены особенности применения аутентичных материалов на уроках иностранного языка. Раскрыта сущность иноязычного общения в рамках образовательной системы.
Во второй главе описано практическое исследование. Представлена опытно-экспериментальная работа, даны результаты опытно­экспериментальной работы. Также во второй главе раскрываются психолого­педагогические особенности обучающихся старшей школы.
В заключении приведены результаты исследования.

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


В процессе проведённого теоретического и практического исследования, нами были разработаны и реализованы задания, направленные на формирование коммуникативной компетенции обучающихся. Для реализации заданий мы использовали аутентичные видеоматериалы.
Изучено понятие и виды аутентичных материалов, под которыми понимаются материалы, созданные носителями языка, не предназначенные для образовательного процесса. Существует большое количество видов аутентичных материалов, среди которых были выделены видеоматериалы.
В качестве преимуществ реализации учебно-аутентичных материалов в образовательном процессе было отмечено, что язык представлен как средство реального общения, отражающего языковую действительность в своем естественном окружении; снижение опасности искажения иноязычной действительности; высокий уровень авторитетности аутентичных материалов, побуждающий познавательную активность. Это достаточно важный пункт, поскольку материалы учебников, довольно часто, содержат не связанные с реальностью языковые ситуации, тем самым снижают мотивацию и интерес обучающихся.
Выявлены особенности применения аутентичных материалов на уроках иностранного языка - перед реализацией на уроке аутентичных видеоматериалов необходима подготовительная работа, которая состоит из шести последовательных этапов.
Раскрыты требования к коммуникативной компетенции обучающихся - формирование иноязычной коммуникативной компетенции, т. е. готовности и способности производить иноязычное межкультурное, а также межличностное общение с носителями языка есть основное назначение изучения иностранного языка, согласно примерной образовательной программе. Требования к коммуникативной компетенции представлены в федеральном государственном стандарте. К основным требованиям мы можем причислить использование языка для выражения своего мнения и построения диалога на заданную тему. Требования Федерального государственного стандарта к коммуникативной компетенции на старшей ступени общего образования нашли отражение в оценочном листе при входном и итоговом собеседовании.
Определены психолого-педагогические особенности обучающихся, в соответствии с которыми урок должен быть прежде всего практико­ориентирован, понятна важность изучения материала и его соответствие реальной жизни. Мы учитывали следующее в практическом исследовании: увлекательная деятельность, отличающаяся от стандартных элементов урока, была реализована через аутентичные видеоматериалы и задание с региональным элементом; практико-ориентированность, которая позволит обучающимся самим осознать важность материала, следовательно, иметь мотивацию для изучения предмета была выражена через постановку диалога, моделирующую реальную ситуацию в ТРЦ «Планета»; выбор языковых ситуаций был продиктован УМК, однако нам удалось связать его с практикой применения в реальной жизни.;
Разработана серия уроков с использованием аутентичных материалов и проведен анализ опытно-экспериментальной работы. При входном собеседовании средний балл опытно-экспериментальной группы составил 3,4. При итоговом собеседовании средний балл опытно-экспериментальной группы составил 4,1. Мы полагаем, что помимо закрепления полученных знаний и навыков в результате дополнительной работы над говорением, на качество среднего балла повлияло использование аутентичных материалов.
Таким образом, в исследовании нам удалось реализовать цель и поэтапно разрешить все задачи. Мы считаем, что исследование показывает важность применения аутентичных материалов и их эффективность в образовательном процессе.


1. Федеральный государственный образовательный стандарт
среднего общего образования (утв. приказом Министерства образования и науки РФ от 17 мая 2012 г. N 413) С изменениями и дополнениями от 29 декабря 2014 г., 31 декабря 2015 г. 29 июня 2017 г., 24 сентября. 11 декабря 2020 г, Электронный ресурс. URL:
https://base.garant.ru/70188902/8ef641 d3b80ff01 d34be 16ce9bafc6e0/ (дата
обращения 03.02.2022)
2. Асеев В. Г. Возрастная психология. Иркутск: Издательство ИГПИ. 1999. 194 с.
3. Владимирова Л.П. Интернет на уроках иностранного языка // ИЯШ. 2002. № 3. С. 24-27.
4. Воронина Г.И. Организация работы с аутентичными текстами молодежной прессы в старших классах школ с углубленным изучением немецкого языка, Иностранные языки в школе. 1999. №2. C. 43.
5. Вятютнев М.Н. Коммуникативная направленность обучения русскому языку в зарубежных школах // Русский язык за рубежом. 1977. № 6. С. 38-45.
6. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: пособие для учителя, 2-е изд., перераб., доп. М.: АРКТИ. 2003. 37 с.
7. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика,2-е изд., испр, М.: Академия. 2005. 54 с.
8. Жоглина Г.Г. Развитие умений коммуникативной компетенции на основе использования аутентичных видеодокументов (французский язык, языковой вуз): дис. канд. пед. наук / Г.Г. Жоглина. Пятигорск. 1998. 48 с.
9. Ильченко Е. Использование видеозаписи на уроках английского языка // Первое сентября, Английский язык. 2003. №9. С. 7-9.
10. Казанцева Г.Н. Методика изучения отношения к учебным предметам// Иностранный язык в школе. 2007. № 7. С. 17-18.
11. Киреенко И.В. Аутентичный текст в обучении иностранным языкам // Новая наука: проблемы и перспективы. 2015. С. 33-38.
12. Кирсанова О.Ф. Использование аутентичных материалов на уроках английского языка как средства формирования иноязычной культурологической компетенции // Иностранный язык в школе. 2007. С. 19­25.
13. Колесникова И.Л., Долгина О.А. Англо-русский
терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков. СПб. 2001. 174 с.
14. Колкер Я.М., Устинова Е.С. Обучение восприятию на слух английской речи. М. 2002. 87 с.
15. Колкер Я.М., Устинова Е.С., Еналиева Т.М. Практическая методика обучения иностранному языку. М. 2000. 31 с....41


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ