Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


СТРУКТУРНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПОЛИКОДОВОГО ТЕКСТА МАЛОГО ФОРМАТА (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА)

Работа №170102

Тип работы

Бакалаврская работа

Предмет

лингвистика

Объем работы90
Год сдачи2020
Стоимость4600 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
1
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1 ПОНЯТИЕ И СТРУКТУРА ПОЛИКОДОВОГО ТЕКСТА
МАЛОГО ФОРМАТА 6
1.1 Поликодовый текст как особый вид текста 6
1.1.1 Понятие поликодового текста 6
1.1.2 Невербальная и вербальная составляющие поликодового текста .. 9
1.1.3 Изобразительные и выразительные средства в поликодовом
тексте 12
1.2 Тексты малого формата как объект лингвистического
исследовании 18
1.2.1 Типология текстов малого формата 18
1.2.2 Способы организации текстов малого формата 24
1.3 Структурно-прагматические характеристики поликодового текста
малого формата 26
1.3.1 Способы компрессии информации в текстах малого формата 26
1.3.2 Композиционные и структурные характеристики текстов малого
формата 28
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 32
ГЛАВА 2. СТРУКТУРНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ
ПОЛИКОДОВЫХ ТЕКСТОВ МАЛОГО ФОРМАТА 34
2.1 Анализ композиции и структуры поликодовых малоформатных текстов 34
2.2 Прагматический анализ поликодовых малоформатных текстов 58
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 68
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 71
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 73
ПРИЛОЖЕНИЕ 79


Поликодовый текст становится объектом пристального внимания среди многих лингвистов по причине многоаспектное™ его природы, позволяющей все шире входить в различные сферы жизни человека. Толчком к развитию данного явления стало стремительное развитие и массовое внедрение мультимедийных технологий. В результате, текст перестал быть лишь вербальным сообщением, все видео, аудио и графические элементы так же стали именоваться текстом поликодового характера.
Ежедневно человек сталкивается с огромным потоком текстов, представленных в виде периодических изданий, рекламных баннеров, постов в социальных сетях, оповещениях в телефоне, в личной переписке и даже на одежде, которую носят. Из-за подобного обилия поступающей информации важными факторами при считывании становятся скорость и ясность восприятия, в результате чего на замену длинных текстов приходят малоформатные. Настоящая выпускная квалификационная работа посвящена изучению структурно-прагматических характеристик поликодовых текстов малого формата.
Актуальность выбранной темы определяется, во-первых, динамичным развитием такого направления как медиалингвистика, где в настоящее время наблюдается тенденция к доминированию семиотически осложнённых - поликодовых текстов. А во-вторых, в условиях современной коммуникации всё более активизируются лаконичные текстовые образования, то есть так называемые «малоформатные» тексты. Вдобавок, некоторые малоформатные тексты (сториз в инстаграме, например), обладающие широким спектром особенностей, ещё недостаточно изучены и вызывают повышенный интерес у исследователей.
Целью исследования мы определили изучение структурно- прагматических способов организации поликодовых малоформатных текстов.
Для достижения данной цели в ходе исследования были определены следующие задачи:
1) определить специфику поликодового текста малого формата;
2) определить особенности взаимосвязи вербальных и невербальных компонентов;
3) выявить основные способы языковой компрессии информации и особенности их реализации в поликодовых малоформатных текстах;
4) составить единую композиционную структуру поликодовых текстов малого формата;
5) проанализировать основные прагматические характеристики поликодового текста малого формата, выявляя основные лингвистические и паралингвистические средства выразительности.
Объектом исследования выпускной квалификационной работы является поликодовый текст малого формата...

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


В ходе исследования установлено, что, если говорить о речевом облике современных публикаций малого формата, невозможно не принимать во внимание невербальную составляющую текстов, поскольку она тоже подчинена единой стилевой концепции. Поликодовые малоформатные тексты характеризуется целостностью и связностью, так как между вербальной и невербальной составляющими реализуются отношения комплементарности. Благодаря наличию у автора и реципиента общих фоновых знаний, которые актуализируются текстом или изображением, реципиент может с лёгкостью установить связь между вербальной и невербальной составляющими.
Также было выявлено, что невербальные компоненты поликодового текста, помимо выполнения декоративной функции, одновременно служат дополнительными средствами актуализации метафоричного содержания вербальных единиц не в переносном, а в прямом значении.
Не менее важным элементом выступает паралингвистика текста, представленная в качестве фона, шрифта, кегля, подчеркивания, и др., так как её функционал обеспечивает полноценное восприятие текста реципиентом за счёт объединения ряда семиотических кодов в единое пространство поликодового текста.
Жанр вербальной составляющей текста определяет функционал визуальной, т.е. одни и те же иконические элементы могут выполнять различные функции в зависимости от жанра вербального текста. Так, в образовательных публикациях элемент инфографики исполняет роль рационального воздействия на реципиента, представляя собой доказательственный материал в подтверждение к вербальному тексту. В информативных жанрах, например, в инструкции и кулинарных рецептах, иллюстрация становится дополнительным источником получения информации. В жанре рекламы не только вербально, но и иконически осуществляется функция побуждения к действию.
Проведение структурно-прагматического анализа привело нас к выводу о том, что каждый поликодовый текст малого формата является компрессивным. Совокупность всех используемых в текстах малого формата видов компрессии в итоге приводит к максимальной экономии языковых средств, передаваемой ими информации, которая способствует более интенсивной передаче сообщения реципиенту.
Помимо этого, основной отличительной чертой поликодовых текстов малого формата является использование так называемого «блокового» языка с усечённой грамматикой, опущением вспомогательных глаголов, союзов, местоимений, а также любой части предложения, которая может быть легко восстановлена по контексту.
Язык проанализированных малоформатных текстов демонстрирует простоту, лаконичность и доступность, что позволяет достичь основной цели автора - иметь широкую аудиторию читателей.
Таким образом, структурно-прагматические особенности поликодовых малоформатных текстов в 5 жанрах: рецепты, инструкции, текстиль, инстаграм-сториз и образовательные публикации - охарактеризованы. Цель исследования достигнута, поставленные задачи решены.



1. Адмони, В.Г. Система форм речевого высказывания / В.Г. Адмони - СПб., 1994. - 154 с.
2. Алексеев, Ю.Г. Вербальные и иконические компоненты
креолизованного текста в интракультурной и интеркультурной коммуникации (экспериментальное исследование) Текст.: Автореф. лис... канд. филол. наук. /Ю.Г. Алексеев. Ульяновск, 2002. - 23 с.
3. Анисимова, Е.Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов). М.: Академия, 2003
4. Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека, М.: Языки русской культуры, 1999.
5. Бадальян, П.С. Композиция и архитектоника произведений малого жанра/ П.С. Бадальян // Вестник СНО. Сборник студенческих научных статей слушателей «Школы молодого исследователя» / отв. ред. В.В. Гончарова. - Белгород: Изд-во БелГУ, 2006. - C. 3-7.
6. Бернацкая, А.А. К проблеме «креолизации» текста: история и
современно состояние // Речевое общение: Специализированный вестник. Красноярск: Красноярский гос. ун -т, 2000. No 3. С. 104 - 110
7. Бокова, О.В. Малоформатный текст «сообщение о преступлении»: особенности его семантической и структурной организации (на материале актуальных немецкоязычных медиатекстов): дис. .канд. филол. наук: 10.02.04 / Ольга Валерьевна Бокова [Воронежский государственный университет]. Воронеж, 2011. - 236 с.
8. Вашунина, И.В. Взаимовлияние вербальных и невербальных (иконических) составляющих при восприятии креолизованного текста: автореф. дне. д-ра филол. наук / И.В. Вашунина. - М., 2009. - 42 с.
9. Ворошилова, М.Б. Креолизованный текст: аспекты изучения [Электронный ресурс]. / М.Б. Ворошилова // Политическая лингвистика. Выпуск 20. - Екатеринбург, 2006. - С. 180 - 189. - Режим доступа: http://www.philology.ru/linguistics2/voroshilova06.htm (дата обращения: 05.03.2020).
10. Гальперин, И.Р. Текст как объект лингвистического исследования / И.Р. Гальперин. - М., 1981. - 137 с.
11. Геращенко, А. А. Прагматический аспект перевода (на примере текстов технических инструкций в сфере компьютерных технологий) [Электронный ресурс]. / А. А. Геращенко. - Текст: непосредственный // Молодой ученый. - 2016. - № 11 (115). - С. 1678-1682. - URL: https://moluch.ru/archive/115/31204/ (дата обращения: 01.06.2020).
12. Детинко, Ю.И., Куликова, Л.В. Политическая коммуникация: опыт мультимодального и критического дискурс-анализа: монография /-Красноярск: Сиб. федер. ун-т, 2017. - 168 с.
13. Ейгер, Г.В., Юхт, В.Л. К построению типологии текстов // Лингвистика текста: Материалы научной конференции при МГПИИЯ им. М. Тореза. - Ч. I. - М., 1974.
14. Ильенко, С.Г. Текстовый аспект в изучении синтаксических единиц: Межвузовский сборник научных трудов. - Ленинград, 1990.
15. Калинина, ИМ. Лингвистический аспект рекламного текста
[Электронный ресурс]. /ИМ. Калинина, Е.В. Коваленко. - Текст: непосредственный // Молодой ученый. - 2015. - № 10.5 (90.5). - С. 42¬
43. - URL: https://moluch.ru/archive/90/18109/ (дата обращения: 02.06.2020)...52


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ