Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Формирование социокультурной компетенции на уроках английского языка в 9 классе

Работа №169668

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

педагогика

Объем работы59
Год сдачи2018
Стоимость4600 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
3
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ 4
Глава 1. Основы формирования социокультурной компетенции 7
1.1 Лингвострановедческий подход как принцип обучения иностранным
языкам 7
1.2 Взаимосвязь языка и культуры 9
1.3 Социокультурный компонент содержания обучения иностранному
языку 10
1.4 Структура и показатели сформированности межкультурной
компетенции личности 15
Выводы по главе 1 17
2.1 Аутентичные материалы в обучении иностранному языку 19
2.1 Аутентичный текст как средство формирования социокультурной
компетенции 21
2.3 Песня как средство формирования социокультурной компетенции 23
2.4 Аутентичные видеоматериалы и формы работы с ними для развития
социокультурной компетенции 24
Выводы по главе 2 26
Глава 3.Практические основы формирования социокультурной компетенции учащихся 9 классов в процессе обучения иностранному языку 28
3.1 Экспериментальное исследование процесса формирования
социокультурной компетенции учащихся 9 классов в процессе обучения иностранному языку 28
3.2 Система упражнений для формирования социокультурной компетенции
в процессе обучения английскому языку 30
Выводы по главе 3 39
Заключение 40
Библиографический список 42
ПРИЛОЖЕНИЕ А 45
ПРИЛОЖЕНИЕ Б 46
ПРИЛОЖЕНИЕ В 48
ПРИЛОЖЕНИЕ Г 49
ПРИЛОЖЕНИЕ Д 50
ПРИЛОЖЕНИЕ Е 51
ПРИЛОЖЕНИЕ Ж 52
ПРИЛОЖЕНИЕ З 53
ПРИЛОЖЕНИЕ И 54
ПРИЛОЖЕНИЕ К 55
ПРИЛОЖЕНИЕ Л 58
ПРИЛОЖЕНИЕ М 59
ПРИЛОЖЕНИЕ Н 61


Мир не стоит на месте, и все сферы жизни претерпевают серьезные изменения: экономическая, политическая, культурная. И живя в XXI веке, мы можем с уверенностью сказать, что роль иностранного языка в значительной степени изменилась. Включение России в мировой рынок, расширение сотрудничества с зарубежными странами, интернационализация научного общения значительно увеличили возможность контактов для различных социальных и возрастных групп. Появились реальные условия для получения образования и работы за рубежом, для продвижения российских товаров и услуг на мировой рынок, для обмена студентами и школьниками, специалистами. Вследствие этого наблюдается тенденция к возрастающей роли иностранного языка во всех сферах жизнедеятельности человека в современном обществе, которая диктует новый подход к обучению иностранным языкам. Суть данного подхода заключается не только в пересмотре методики преподавания отдельных аспектов языковой системы, но и в формировании нового взгляда на место зарубежной культуры в учебном процессе. Ознакомление учащихся с культурой и реалиями страны изучаемого языка становится базовым принципом. Приобщение к культуре другого народа способствует более адекватному пониманию носителей данной культуры. В настоящее время требуется создание такой языковой политики, которая бы обеспечивала не только языковую, но и культурологическую грамотность. А это, в свою очередь, предполагает создание технологий обучения иностранному языку, способствующих формированию у учащихся социокультурной компетенции. Проблема содержания обучения иностранным языкам была и остается одной из самых важных проблем методики. Современный заказ общества требует формирования ... личности толерантной по отношению к другим культурам и ее представителям, обладающей достаточными знаниями о менталитете других наций, и умеющей вступать в межкультурную коммуникацию. Цель обучения, как известно, определяет его содержание. Поэтому основной задачей учителей является обновление содержания образования, которое должно обязательно включать социокультурный компонент. Без знания социокультурного фона нельзя сформировать коммуникативную компетенцию даже в ограниченных пределах.
Актуальность данной темы обусловлена противоречиями между: объёмом информации, предлагаемой УМК, для развития социокультурной компетенции и уровнем остаточных знаний учащихся, недостаточным умением активно использовать их в социальной и межкультурной коммуникации...

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Общеевропейская тенденция интеграции и глобализации явилась причиной включения в систему российского образования компетентностного подхода. Сущность компетентностного подхода заложена в понятиях компетенции и компетентности, над которыми работали не только зарубежные, но и отечественные методисты.
Компетенция - это результат образования, который выражается в системе знаний, умений, навыков, качеств личности, опыта деятельности, позволяющей эффективно и продуктивно выполнять деятельность в определённой сфере. Компетентность - уровень образованности и опытности, включающий в себя личностное отношение к деятельности, мотивы, ценностные ориентации и определённые личностные качества, позволяющие успешно выполнять профессиональную функцию.
Социокультурная компетенция входит в пять ключевых компетенций , выделяемых Советом Европы по образованию, а также, по мнению Е. Н. Солововой, является составной частью коммуникативной компетенции. Социокультурная (межкультурная) компетенция - это совокупность определенных знаний, умений, навыков, способностей и качеств, формируемых в процессе формальной и неформальной языковой подготовки к межкультурному общению. Она заключается в овладении учащимися национально-культурной спецификой страны изучаемого языка и умением строить свое речевое и неречевое поведение в соответствии с этой спецификой.
Анализ научно-педагогической литературы, а также проведенное исследование показали, что формирование межкультурной компетенции старшеклассников при обучении иностранному языку является актуальным в контексте развития современных тенденций образования и общества. Поэтому формирование межкультурной компетенции становится особенно актуальным сегодня, способствуя развитию необходимых навыков эффективного межличностного и межкультурного общения.
Мы также провели экспериментальную работу с целью выявления уровня сформированности социокультурной компетенции у учащихся старших классов. На следующем этапе был разработан дидактический материал, использование которого способствовало бы успешному формированию межкультурной компетенции у старшеклассников - упражнения для работы с аутентичным текстом, работа с популярным телешоу, внедрение песенного материала на уроки иностранного языка.
Полученные положительные результаты эксперимента свидетельствуют об эффективности разработанных условий, направленных на формирование межкультурной компетенции. Результаты опытно¬экспериментальной работы позволяют утверждать, что предложенные педагогические условия и дидактический материал способствуют эффективной реализации теоретической модели формирования межкультурной компетенции у старшеклассников.



1. Амирова Е.Л. Критерии сформированности социокультурной компетенции // Вестник КГПИ.2014. №4. С. 66-71.
2. Бим И.Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника. М.: Русский язык, 1977. 288 с.
3. Верещагин Е. М. Костомаров В. Г. Язык и культура. М.:Индрик, 2005. 1308 с.
4. Верещагин Е.М., Костомаров. Язык и культура: лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. М.: Русский язык, 1992. 277 с.
5. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Современная методика обучения иностранным языкам: Пособие для учителя. 2-е изд., перераб. и доп. М.: АРКТИ, 2003. 192 с.
6. Жоглина Г.Г. Развитие умений коммуникативной компетенции на основе использования аутентичных видеодокументов: Дис... канд. пед. наук/ Г.Г. Жоглина. Пятигорск, 1998.309 с.
7. Зимняя И.А. Психология обучения иностранному языку в школе. М : Просвещение, 1991. 219 c.
8. Лебедев О.Е. Компетентностный подход в образовании // Школьные технологии. 2004. № 5.31 с.
9. Маслова В.А., Лингвокультурология: Учеб.пособие для студ. высш. учеб, заведений. М.: Издательский центр «Академия», 2001. 208с.
10. Миньяр-Белоручев Р.К. Лингвострановедение или иностранная культура Ин.яз. в шк. М.,2003. 137 с.
11. Молодой ученый: Использование аутентичных видеоматериалов при обучении иностранному языку: электрон. журн. 2015, №15.2. [Электронный ресурс]ПКЕ https://moluch.ru/archive/95/20757/ (дата обращения: 02.01.2018).
12. Никитина И.В. Инновационные педагогические технологии и организация учебно-воспитательного и методического процесса в школе: использование интерактивных форм и методов в процессе обучения учащихся и педагогов. Волгоград.: Учитель, 2007.91 с.
13. Носовович Е.В. Параметры аутентичного учебного текста // Иностранные языки в школе.1999. № 1.С. 18-23.
14.Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка под редакцией Н.Ю. Шведовой.21-е издание. М.: Рус. яз., 1989. 921 с.
15. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. 2-е издание. М.: Просвещение, 1991. 223с...30


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ