Введение 3
Глава I. Теоретические основы изучения истории лексики русского языка...5
1.1 История изучения вопроса 5
Выводы по первой главе 26
Глава II. Диахронический анализ наименований украшений 27
2.1. Лексико-семантическая классификация наименований украшений 27
2.2. Структурно-семантический анализ наименования украшений 30
Выводы по второй главе 62
Заключение 63
Список литературы 65
Лексика украшений в русском языке весьма обширна. Она составляет важную часть словарного состава языка и связана с обозначением наиболее необходимых жизненно важных понятий. Семантические пласты лексики украшений охватывают многочисленные стороны человеческого быта в повседневной жизни. Исследование указанной области лексики русского языка позволяет не только выявить лексико-семантические особенности, характер функционирования данного разряда лексики, но и ознакомиться с материальной культурой народа, с его настоящим и историческим прошлым.
Актуальность темы определена недостаточной изученностью лексики украшений в русском языке. Многие названия украшений не зафиксированы в толковых, этимологических словарях. В данной выпускной квалификационной работе предлагается структурно-семантический анализ наименований украшений русского языка.
Объект исследования: украшения русского языка.
Предмет исследования: наименования украшений в русском языке.
Цели проанализировать наименование украшений с точки зрения происхождения. Провести структурно-семантический анализ наименования украшений в русском языке.
Задачи для достижения поставленной цели:
-проанализировать теоретические основы изучения наименования украшений;
- провести их структурно-семантическую классификацию;
Практическая значимость
Практическая значимость исследования заключается в том, что полученные результаты могут быть использованы на уроках русского языка, как дополнительный источник, повышающий интерес учащихся к русскому языку, истории русского языка как учебного предмета. Для расширения кругозора учащихся. Достижения метапредметных целей уроков не только по
русскому языку, но и ИЗО, технология, история и др. А также на факультативных занятиях, при проведении внеклассных мероприятий.
Научной основой ВКР явились труды по теоретическим и практическим вопросам лексики русского языка (М. И. Фомина, Г. Ф. Одинцова, С. И. Ожегова, В. В. Виноградова и др.). Этимология названий украшений рассмотрена при помощи словарей С. И. Ожегова, М. Фасмера, Г. А. Крылова, JL П. Крысина, Н. М. Шанского.
Для достижения поставленных задач использовались следующие методы исследования: 1) описательный метод; 2) метод сплошной выборки; 3) статистический метод; 4) этимологический анализ.
Структура ВКР: введение, две главы, I глава. Теоретические основы изучения истории лексики русского языка. II глава. Диахронический анализ наименований украшений, заключение, список использованных источников.
Проведя анализ, мы пришли к выводу, что лексика делится на две группы: исконно-русские и заимствованные слова. В ходе анализа мы выявили 153 лексических единиц (названий украшений): среди которых 51 исконно- русских слов, заимствованных 102. В результате мы обнаружили, что исконно- ! русская лексика неоднородна: она состоит из нескольких наслоений, которые различаются временем их образования (праславянские, общеславянские, церковно-славянские, старославянские, исконно-русские).
Среди названий украшений мы встретили слова:
| Праславянских - 13,77% (9 сл. монисто, кокошник, гребень)
| Старославянских - 6,12% (4 сл. оберег)
I Общеславянских - 7,65% (5 сл. кружево, перстень, обруч)
Исконно-русских - 50,49% (33 сл. усерязь, колт, гривна, кольцо)
Французских - 52,02% (34 сл. парюра, брошь, куафюра)
Английских - 4,59%) (Зел. коллар, каффы, клипсы)
Немецких - 19,89%» (13 сл. шпоры, веер, аксельбант)
Итальянских - 1,53% (1 сл. камея)
Голландских - 1,53% (1 сл. зонт)
Кельтских - 1,53%) (1 сл. торквес)
Чешских - 3,06%) (2 сл. гомбик, галже)
Арабских - 4,59% (3 сл. алам, бусы, бисер)
Польских - 6,1 2 % (4 сл. вензель, шпилька, бляха, брегет)
Латинских - 9,18% (6 сл. корона, фибула, амулет)
Греческих - 1,53% (1 сл. тиара)
Украинских - 12,24%о (8 сл. сылянка, гердан, крайка, карабули)
Татарских - 1,53% (1 сл. темляк)
Других - 36,72%) (24 сл.)
Проведя анализ, мы увидели, что основная часть слов названий украшений пришла из французского языка.
Таким образом, нами проведен структурный (словообразовательный) z семантический анализ украшений русского языка.
По словообразовательным характеристикам мы выделили следующие способы словообразования: суффиксальный, префиксальный, префиксально-суффиксальный, сложение.
Первое место по продуктивности занимает суффиксальный способ словообразования, затем идут префиксальный способ, сложение.
Наименования украшений русского языка составляют значительный пласт лексики русского языка, сохраняющие в себе фонетические, лексические, морфологические особенности языка; В наименовании украшений содержатся ценные фонетические, лексические, лексико-семантические и грамматические элементы, которые представляют большую научную значимость в изучении исторического прошлого русского народа, культуры и языка.