СОПОСТАВЛЕНИЕ ИНТОНАЦИОННЫХ МОДЕЛЕЙ АМЕРИКАНСКОГО И БРИТАНСКОГО ВАРИАНТОВ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА ПРИМЕРЕ ПРЕСКРИПТИВОВ ПОБУДИТЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
|
Введение
Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ПОБУДИТЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
1.1. Понятие побудительности в языке и методы ее исследования 7
1.2. Классификация побудительных речевых актов. Определения прескриптивов 9
1.3. Классификация интонационных моделей различных типов предложений
в современном английском языке 12
1.4. Особенности интонации прескриптивов в британском и американском
вариантах современного английского языка 24
Выводы по первой главе 27
Глава 2. СОПОСТАВЛЕНИЕ ИНТОНАЦИОННЫХ МОДЕЛЕЙ БРИТАНСКОГО И АМЕРИКАНСКОГО ВАРИАНТОВ СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА ПРИМЕРЕ ПРЕСКРИПТИВНЫХ ПОБУДИТЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ 28
2.1. Эксперимент № 1. Сопоставление интонационных моделей британского
и американского вариантов (профессионал-носитель) 31
2.2. Эксперимент № 2. Сопоставление интонационных моделей британского
и американского вариантов (носитель-носитель) 41
2.3. Эксперимент № 3. Сопоставление интонационных моделей в британском
варианте (профессионал-носитель) 51
Выводы по второй главе 61
Заключение 65
Список библиографии 697
Приложение 77
Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ПОБУДИТЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
1.1. Понятие побудительности в языке и методы ее исследования 7
1.2. Классификация побудительных речевых актов. Определения прескриптивов 9
1.3. Классификация интонационных моделей различных типов предложений
в современном английском языке 12
1.4. Особенности интонации прескриптивов в британском и американском
вариантах современного английского языка 24
Выводы по первой главе 27
Глава 2. СОПОСТАВЛЕНИЕ ИНТОНАЦИОННЫХ МОДЕЛЕЙ БРИТАНСКОГО И АМЕРИКАНСКОГО ВАРИАНТОВ СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА ПРИМЕРЕ ПРЕСКРИПТИВНЫХ ПОБУДИТЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ 28
2.1. Эксперимент № 1. Сопоставление интонационных моделей британского
и американского вариантов (профессионал-носитель) 31
2.2. Эксперимент № 2. Сопоставление интонационных моделей британского
и американского вариантов (носитель-носитель) 41
2.3. Эксперимент № 3. Сопоставление интонационных моделей в британском
варианте (профессионал-носитель) 51
Выводы по второй главе 61
Заключение 65
Список библиографии 697
Приложение 77
Настоящая дипломная работа посвящена сопоставлению интонационных моделей британского и американского вариантов современного английского языка на примере прескриптивных побудительных предложений.
Как известно, интонация является важнейшим средством оформления любого высказывания для уточнения его коммуникативного смысла, а также для придания предложению эмоционально-экспрессивной окраски. [Фунтова, 2012, с. 99]. Правильно оформленная интонация помогает собеседникам правильно понять друг друга и избежать недоразумений в коммуникации. Поскольку одно и то же предложение, произнесенное с разной интонацией, приобретает иную эмоционально-экспрессивную окраску, а значит и иной смысл. [Pike, 1945, с.140].
Таким образом, нам важно знать об особенностях интонации в английском языке, во избежание недопонимания в общении, для того, чтобы не показаться собеседнику грубым и невежливым.
Актуальность данной работы обусловлена интересом современной лингвистики к проблемам интонации побудительных предложений, играющих большую роль в процессе речевого общения людей. Кроме того актуальность данного исследования связана с недостаточной изученностью аспекта сопоставительной интонации британского и американского вариантов английского языка.
Объектом нашего исследования являются —прескриптивные побудительные предложения в современном английском языке.
британском и американском вариантах английского языка а- с помощью компьютерных программных обеспечений Sound Forge и Speech Analyzer.
Для достижения цели необходимо решить следующие задачи:
1. Изучить теоретическую и методическую литературу по исследованию побудительных предложений в английском языке и интонационные модели в британском и американском вариантах современного английского языка;
2. Отобрать предложения, выражающие прескриптивы из англоязычной художественной литературы методом сплошной выборки;
3. Проанализировать отобранные прескриптивные предложения с помощью компьютерной программы —Speech Analyzer”;
4. Описать интонационные модели прескриптивных побудительных предложений в британском и американском вариантах английского языка, выявить их сходства и различия;
5. Выявить семантические особенности интонации сопоставляемых прескриптивных предложений.
Научная новизна настоящего исследования заключается в комплексном изучении интонации прескриптивных предложений в современном английском языке и сопоставлении интонационных моделей в британском и американском вариантах современного английского языка.
Апробация данной работы - участие в ежегодной научно¬практической конференции студентов ТувГУ в рамках мероприятий Всероссийского фестиваля науки по секции Актуальные проблемы лингвистики, межкультурной коммуникации и перевода 2015 г., занявшее I место.
Теоретико - методологической базой послужили труды зарубежных и отечественных ученых-лингвистов, внесших огромный вклад в исследование побудительности в языке, Е. А. Натанзон (1955), М. Ф. Косиловой (1962), Е. Е. Кубаревой (1977), Е. И. Беляевой (1992), Н. И. Формановской (2002), А. И. Изотова (2007), А.Ю. Масловой (2009), Е. С. Сагаловой (2009), Н. В. Гуровой (2011), Е. В. Лобановой (2011), изучали побудительные предложения в современном английском языке, М. А. Соколовой (2001), Е. М. Меркуловой (2002), В. Д. Аракина (2008), изучающих также и интонацию в английском языке. А также работы многих зарубежных ученых как Г. Пальмер (1922), В. Джесим (1953), Р. Кингдон (1958), Д. Джоунз (1960), Л. Хилл (1965), Дж. Арнольд (1968), Дж. О'Коннор (1973), Дж. Серль (1986), Дж. Остин (1986), и др.
Практическим материалом исследования послужили 600 прескриптивных предложений, извлеченных из аудиоверсии произведений англоязычного художественного автора Дж. Роулинг «Гарри Поттер и Орден Феникса».
Цель и задачи данной работы обусловили использование следующих методов исследования:
• Критический анализ научной литературы по исследуемой проблеме;
• Для отбора аудио материала использовался метод сплошной выборки;
• Аудиозапись отобранных побудительных предложений в американском и британском варианте произношения в студийном формате с помощью компьютерного обеспечения Sound Forge 8.0;
• Слуховой и инструментальный анализ звукового материала, для инструментального анализа используется компьютерное программное обеспечение Speech Analyzer 3.0.1. С помощью данной программы отражается звучащая речь в виде осциллограмм, тонограмм и кривой изменения интенсивности.
Теоретическая значимость данной работы заключается в том, что она может послужить в качестве дополнительного материала, для курса теоретической и практической фонетики вносит определенный вклад в сопоставление интонационных моделей британского и американского вариантов современного английского языка.
Практической значимость данной исследовательской работы в том, что она представляет интерес не только для студентов, изучающих английский язык, но и для преподавателей английского языка в качестве дополнительного материала для преподавания практического курса фонетики, а также для написания научно-методических пособий.
Структура работы представлена введением, двумя главами, заключением, списком литературы и приложениями. В первой главе рассматриваются теоретические основы исследования побудительных предложений в современном английском языке и особенности интонации британского и американского вариантов английского языка. Во второй части работы представлен сопоставительный анализ интонационных моделей прескриптивных побудительных предложений, выявлены их сходства и различия, а также даны семантические характеристики каждой интонационной модели в разных вариантах современного английского языка - британского и американского. В заключении дается обобщение результатов проведенного исследования. Приложения включают материалы, использованные при проведении.
Как известно, интонация является важнейшим средством оформления любого высказывания для уточнения его коммуникативного смысла, а также для придания предложению эмоционально-экспрессивной окраски. [Фунтова, 2012, с. 99]. Правильно оформленная интонация помогает собеседникам правильно понять друг друга и избежать недоразумений в коммуникации. Поскольку одно и то же предложение, произнесенное с разной интонацией, приобретает иную эмоционально-экспрессивную окраску, а значит и иной смысл. [Pike, 1945, с.140].
Таким образом, нам важно знать об особенностях интонации в английском языке, во избежание недопонимания в общении, для того, чтобы не показаться собеседнику грубым и невежливым.
Актуальность данной работы обусловлена интересом современной лингвистики к проблемам интонации побудительных предложений, играющих большую роль в процессе речевого общения людей. Кроме того актуальность данного исследования связана с недостаточной изученностью аспекта сопоставительной интонации британского и американского вариантов английского языка.
Объектом нашего исследования являются —прескриптивные побудительные предложения в современном английском языке.
британском и американском вариантах английского языка а- с помощью компьютерных программных обеспечений Sound Forge и Speech Analyzer.
Для достижения цели необходимо решить следующие задачи:
1. Изучить теоретическую и методическую литературу по исследованию побудительных предложений в английском языке и интонационные модели в британском и американском вариантах современного английского языка;
2. Отобрать предложения, выражающие прескриптивы из англоязычной художественной литературы методом сплошной выборки;
3. Проанализировать отобранные прескриптивные предложения с помощью компьютерной программы —Speech Analyzer”;
4. Описать интонационные модели прескриптивных побудительных предложений в британском и американском вариантах английского языка, выявить их сходства и различия;
5. Выявить семантические особенности интонации сопоставляемых прескриптивных предложений.
Научная новизна настоящего исследования заключается в комплексном изучении интонации прескриптивных предложений в современном английском языке и сопоставлении интонационных моделей в британском и американском вариантах современного английского языка.
Апробация данной работы - участие в ежегодной научно¬практической конференции студентов ТувГУ в рамках мероприятий Всероссийского фестиваля науки по секции Актуальные проблемы лингвистики, межкультурной коммуникации и перевода 2015 г., занявшее I место.
Теоретико - методологической базой послужили труды зарубежных и отечественных ученых-лингвистов, внесших огромный вклад в исследование побудительности в языке, Е. А. Натанзон (1955), М. Ф. Косиловой (1962), Е. Е. Кубаревой (1977), Е. И. Беляевой (1992), Н. И. Формановской (2002), А. И. Изотова (2007), А.Ю. Масловой (2009), Е. С. Сагаловой (2009), Н. В. Гуровой (2011), Е. В. Лобановой (2011), изучали побудительные предложения в современном английском языке, М. А. Соколовой (2001), Е. М. Меркуловой (2002), В. Д. Аракина (2008), изучающих также и интонацию в английском языке. А также работы многих зарубежных ученых как Г. Пальмер (1922), В. Джесим (1953), Р. Кингдон (1958), Д. Джоунз (1960), Л. Хилл (1965), Дж. Арнольд (1968), Дж. О'Коннор (1973), Дж. Серль (1986), Дж. Остин (1986), и др.
Практическим материалом исследования послужили 600 прескриптивных предложений, извлеченных из аудиоверсии произведений англоязычного художественного автора Дж. Роулинг «Гарри Поттер и Орден Феникса».
Цель и задачи данной работы обусловили использование следующих методов исследования:
• Критический анализ научной литературы по исследуемой проблеме;
• Для отбора аудио материала использовался метод сплошной выборки;
• Аудиозапись отобранных побудительных предложений в американском и британском варианте произношения в студийном формате с помощью компьютерного обеспечения Sound Forge 8.0;
• Слуховой и инструментальный анализ звукового материала, для инструментального анализа используется компьютерное программное обеспечение Speech Analyzer 3.0.1. С помощью данной программы отражается звучащая речь в виде осциллограмм, тонограмм и кривой изменения интенсивности.
Теоретическая значимость данной работы заключается в том, что она может послужить в качестве дополнительного материала, для курса теоретической и практической фонетики вносит определенный вклад в сопоставление интонационных моделей британского и американского вариантов современного английского языка.
Практической значимость данной исследовательской работы в том, что она представляет интерес не только для студентов, изучающих английский язык, но и для преподавателей английского языка в качестве дополнительного материала для преподавания практического курса фонетики, а также для написания научно-методических пособий.
Структура работы представлена введением, двумя главами, заключением, списком литературы и приложениями. В первой главе рассматриваются теоретические основы исследования побудительных предложений в современном английском языке и особенности интонации британского и американского вариантов английского языка. Во второй части работы представлен сопоставительный анализ интонационных моделей прескриптивных побудительных предложений, выявлены их сходства и различия, а также даны семантические характеристики каждой интонационной модели в разных вариантах современного английского языка - британского и американского. В заключении дается обобщение результатов проведенного исследования. Приложения включают материалы, использованные при проведении.
Результаты нашего исследования показали, что побудительность играет значительную роль в человеческой коммуникации. Без побудительности речь человека невозможна. В побудительном предложении выражаются различные побуждения к действию - приказ, просьба, запрещение, рекомендация, совет и т.д.
Изучив классификации ПРА таких ученых-лингвистов как Дж. Остин (1962), А. О. Любимов (1984), Н. И. Формановская (2002), А. Ю. Маслова (2009), Е. В. Лобанова (2011) на основе существующих классификаций ПРА вышеназванных ученых, сделан вывод, что в состав прескриптивных побудительных предложений входят: приказы, команды, инструкции, требования, принуждения, запрещения, распоряжения и разрешения.
Следует отметить, что интонационный аспект побудительных предложений в современном английском языке малоизученна. Но такие авторы как В. Х. Селезнев, М. А. Соколова, В. Д. Аракин, рассматривают интонацию в английском языке обширно по коммуникативным типам предложений. Но не описывают подробно интонацию прескриптивов и их семантику. Также выявлено, что не существует явных различий в интонации американского и британского вариантов английского языка.
Во второй части данной работы отобраны прескриптивные побудительные предложения методом сплошной выборки из художественного произведения английской писательницы Дж. Роулинга «Гарри Поттер и Орден Феникса». Проведена запись прескриптивных побудительных предложений, которые были прочитаны участниками эксперимента в студийном формате. Вырезки предложений осуществлялись с помощью компьютерных обеспечений Sound Forge и инструментальный, слуховой анализ с помощью Speech Analyzer 3.0.1. После каждого эксперимента выполнялся сопоставительный план интонационных моделей и описание их семантических особенностей, анализ, процедура проведения и результаты.
В заключении сделан вывод, что в произведении Дж. Роулинга «Гарри Поттер и Орден Феникса» наиболее частотно употребляются такие подтипы прескриптивов как запрет (18%), принуждение (15%), разрешение (15%), приказ (14%), требование (13%), команда (11%), распоряжение (8%), и инструкции (6 %). (см. диагр.4).
По результатам эксперимента № 1 (профессионал - носитель) в британском варианте произношения частотно употребляются ядерные группы Rise Fall (63%), семантические значения которого передают оттенок самодовольства и осуждения, что свидетельствует о манерах и характере образов героев данного произведения. На втором месте Low Fall (25%), что характеризует немедленность и твердость выполнения какого-либо действия. И наконец, на третьем месте ядерная группа Mid-Fall (6%).
В прескриптивных побудительных предложениях американского варианта произношения выступают в большем количестве ядерная группа Low Fall (50%) это свидетельствует о том, что прескриптивные побудительные предложения обычно заканчиваются с Low Fall в повседневной речи, на втором месте по частотному употреблению является ядерная группа Mid Fall (25%). На последнем месте - ядерная группа Fall Rise (19%), которые также придают прескриптивам значение озабоченности и упрека. (см. в Диагр. 1).
По результатам эксперимента № 2 (носитель - носитель) в произношении британского носителя наиболее частотно употребляется Low Fall (38%), на втором месте Rise Fall (31%) и High Fall (13%). Это свидетельствует о том, что у британцев сдержанный характер, поэтому в большинстве случаев приказов, команд, требований и запретов они употребляют Low Fall.
Что касается американского носителя, то по большей части употребляется Rise Fall (56%), High Fall (19%) и Rise-Fall-Rise (13%) семантические особенности которых имеют приветливое, доброжелательное и высоко эмоциональное значение и говорит о том, что американский народ высоко ценит равенство между классами. (см. в диагр. 2).
По результатам эксперимента № 3 (профессионал - носитель) в примерах произношения британского профессионала частотно употребляется ядерная группа Rise Fall (63%), на втором месте Low Fall (25%), и на третьем месте Mid Fall (13%). Это результат того, что британский профессиональный диктор старался утрировать свою речь, чтобы как можно эмоциональней подыграть соответствующей роли главных героев данного произведения.
По сводным данным британского носителя, в своей речи он больше всего употребляет ядерную группу Low Fall (38%), затем Rise Fall (31%), и наконец, High Fall (13%) семантические особенности которых имеют значение сдержанности, серьезности и невозмутимости. Это является еще одним объяснением, что у британцев сдержанный характер.
(см. диагр. 3).
В исследовательской работе была поставлена цель изучения, анализа и сравнения интонационных моделей прескриптивных побудительных предложений в британском и американском вариантах современного английского языка на основе произведения Дж. Роулинга «Гарри Поттер и Орден Феникса». Решив ряды задач путем изучения теоретической и методической литературы исследования побудительных предложений в современном английском языке, отбора методом сплошной выборки в данном произведении предложения, выражающие прескриптивы, анализа отобранных прескриптивных побудительных предложений с помощью компьютерных обеспечений Sound Forge 8.0. и Speech Analyzer 3.0.1., описания их интонационных моделей в британском и американском вариантах современного английского языка и выявления их сходств и различий, а также семантических особенностей интонации сопоставляемых прескриптивных побудительных предложений. Таким образом, была достигнута поставленная цель данной выпускной квалификационной работы.
Изучение, анализ и сравнение интонационных моделей прескриптивных побудительных предложений в британском и американском вариантах современного английского языка остается малоизученным, что необходимо дальнейшее рассмотрение данного исследования.
Изучив классификации ПРА таких ученых-лингвистов как Дж. Остин (1962), А. О. Любимов (1984), Н. И. Формановская (2002), А. Ю. Маслова (2009), Е. В. Лобанова (2011) на основе существующих классификаций ПРА вышеназванных ученых, сделан вывод, что в состав прескриптивных побудительных предложений входят: приказы, команды, инструкции, требования, принуждения, запрещения, распоряжения и разрешения.
Следует отметить, что интонационный аспект побудительных предложений в современном английском языке малоизученна. Но такие авторы как В. Х. Селезнев, М. А. Соколова, В. Д. Аракин, рассматривают интонацию в английском языке обширно по коммуникативным типам предложений. Но не описывают подробно интонацию прескриптивов и их семантику. Также выявлено, что не существует явных различий в интонации американского и британского вариантов английского языка.
Во второй части данной работы отобраны прескриптивные побудительные предложения методом сплошной выборки из художественного произведения английской писательницы Дж. Роулинга «Гарри Поттер и Орден Феникса». Проведена запись прескриптивных побудительных предложений, которые были прочитаны участниками эксперимента в студийном формате. Вырезки предложений осуществлялись с помощью компьютерных обеспечений Sound Forge и инструментальный, слуховой анализ с помощью Speech Analyzer 3.0.1. После каждого эксперимента выполнялся сопоставительный план интонационных моделей и описание их семантических особенностей, анализ, процедура проведения и результаты.
В заключении сделан вывод, что в произведении Дж. Роулинга «Гарри Поттер и Орден Феникса» наиболее частотно употребляются такие подтипы прескриптивов как запрет (18%), принуждение (15%), разрешение (15%), приказ (14%), требование (13%), команда (11%), распоряжение (8%), и инструкции (6 %). (см. диагр.4).
По результатам эксперимента № 1 (профессионал - носитель) в британском варианте произношения частотно употребляются ядерные группы Rise Fall (63%), семантические значения которого передают оттенок самодовольства и осуждения, что свидетельствует о манерах и характере образов героев данного произведения. На втором месте Low Fall (25%), что характеризует немедленность и твердость выполнения какого-либо действия. И наконец, на третьем месте ядерная группа Mid-Fall (6%).
В прескриптивных побудительных предложениях американского варианта произношения выступают в большем количестве ядерная группа Low Fall (50%) это свидетельствует о том, что прескриптивные побудительные предложения обычно заканчиваются с Low Fall в повседневной речи, на втором месте по частотному употреблению является ядерная группа Mid Fall (25%). На последнем месте - ядерная группа Fall Rise (19%), которые также придают прескриптивам значение озабоченности и упрека. (см. в Диагр. 1).
По результатам эксперимента № 2 (носитель - носитель) в произношении британского носителя наиболее частотно употребляется Low Fall (38%), на втором месте Rise Fall (31%) и High Fall (13%). Это свидетельствует о том, что у британцев сдержанный характер, поэтому в большинстве случаев приказов, команд, требований и запретов они употребляют Low Fall.
Что касается американского носителя, то по большей части употребляется Rise Fall (56%), High Fall (19%) и Rise-Fall-Rise (13%) семантические особенности которых имеют приветливое, доброжелательное и высоко эмоциональное значение и говорит о том, что американский народ высоко ценит равенство между классами. (см. в диагр. 2).
По результатам эксперимента № 3 (профессионал - носитель) в примерах произношения британского профессионала частотно употребляется ядерная группа Rise Fall (63%), на втором месте Low Fall (25%), и на третьем месте Mid Fall (13%). Это результат того, что британский профессиональный диктор старался утрировать свою речь, чтобы как можно эмоциональней подыграть соответствующей роли главных героев данного произведения.
По сводным данным британского носителя, в своей речи он больше всего употребляет ядерную группу Low Fall (38%), затем Rise Fall (31%), и наконец, High Fall (13%) семантические особенности которых имеют значение сдержанности, серьезности и невозмутимости. Это является еще одним объяснением, что у британцев сдержанный характер.
(см. диагр. 3).
В исследовательской работе была поставлена цель изучения, анализа и сравнения интонационных моделей прескриптивных побудительных предложений в британском и американском вариантах современного английского языка на основе произведения Дж. Роулинга «Гарри Поттер и Орден Феникса». Решив ряды задач путем изучения теоретической и методической литературы исследования побудительных предложений в современном английском языке, отбора методом сплошной выборки в данном произведении предложения, выражающие прескриптивы, анализа отобранных прескриптивных побудительных предложений с помощью компьютерных обеспечений Sound Forge 8.0. и Speech Analyzer 3.0.1., описания их интонационных моделей в британском и американском вариантах современного английского языка и выявления их сходств и различий, а также семантических особенностей интонации сопоставляемых прескриптивных побудительных предложений. Таким образом, была достигнута поставленная цель данной выпускной квалификационной работы.
Изучение, анализ и сравнение интонационных моделей прескриптивных побудительных предложений в британском и американском вариантах современного английского языка остается малоизученным, что необходимо дальнейшее рассмотрение данного исследования.



