Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ФУНКЦИИ ПРЕЦЕДЕНТНЫХ ИМЕН В НАЗВАНИЯХ И РЕКЛАМНЫХ ТЕКСТАХ В СФЕРЕ ОБЩЕСТВЕННОГО ПИТАНИЯ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО И НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКОВ)

Работа №165160

Тип работы

Бакалаврская работа

Предмет

лингвистика

Объем работы67
Год сдачи2021
Стоимость4295 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
28
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ ПРЕЦЕДЕНТНОГО ИМЕНИ В НАЗВАНИЯХ И РЕКЛАМНЫХ ТЕКСТАХ 9
1.1. Подходы к определению, сущностные характеристики и
функциональные особенности рекламного текста 9
1.2. Прецедентные феномены в контексте современных исследований 15
1.2.1. Основные положения теории интертекстуальности 15
1.2.2. Базовые положения теории прецедентности 19
1.2.3. Прецедентные феномены как основное понятие теории
прецедентности и их классификация 21
1.3. Сущность прецедентного имени и аспекты его изучения 25
1.3.1. Соотношение понятий «прецедентное имя» и «имя собственное» 25
1.3.2. Проблема классификации прецедентных имен 26
1.3.3. Основные функции прецедентного имени в рекламных текстах и
названиях 29
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 32
ГЛАВА 2. ФУНКЦИИ ПРЕЦЕДЕНТНЫХ ИМЕН В НАЗВАНИЯХ И РЕКЛАМНЫХ ТЕКСТАХ В СФЕРЕ ОБЩЕСТВЕННОГО ПИТАНИЯ СОВРЕМЕННЫХ ВЕЛИКОБРИТАНИИ И ГЕРМАНИИ 34
2.1. Основные функции прецедентных имен в названиях и рекламных текстах
Великобритании 34
2.1.1. Эстетическая функция 34
2.1.2. Прагматическая, моделирующая и парольная функции 38
2.2. Основные функции прецедентных имен в названиях и рекламных текстах
Германии 43
2.2.1. Эстетическая функция 43
2.2.2. Прагматическая, моделирующая, парольная и людическая функции 48
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 54
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 56
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 59
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ИЛЛЮСТРАТИВНОГО МАТЕРИАЛА 64


Данная работа посвящена изучению прецедентных имен и реализуемых ими функций в названиях и рекламных текстах в сфере общественного питания. В рамках современной лингвистики одним из актуальных направлений исследований является изучение прецедентных феноменов, так как они представляют собой существенный пласт лингвокультурологического фонда определенной общности. Актуализация прецедентных феноменов и прецедентных имен, в частности, наиболее отчетливо прослеживается в рекламных текстах, так как основной целью рекламистов является привлечение внимание потенциальных клиентов. Для этого они используют знакомые тому или иному лингвокультурному сообществу имена, ситуации, тексты и высказывания, которые, следовательно, сыграют большую роль при восприятии в сознании потребителя.
Актуальность темы обусловлена интересом ученых к понятию прецедентности и прецедентным феноменам. На данный момент накоплен уже значительный материал, однако, до сих пор не создана общепринятая классификация прецедентных феноменов. Рекламная коммуникация является одной из форм массовой коммуникации, оказывающей значительное влияние на формирование предпочтений и потребностей людей. В большинстве случаев, при изучении рекламной коммуникации в центре внимания находятся языковые особенности специализированной рекламы. В лингвистической литературе представлены исследования специфики рекламных текстов разной направленности: рекламы в туризме, рекламы бытовой техники, рекламы в сфере спорта. В то же время реклама предприятий общественного питания представлена мало, в основном в рамках маркетингового подхода. Следовательно, можно сделать вывод о неизученности ее языковых особенностей. В равной степени мало в лингвистической литературе представлены работы, посвященные языковым особенностям названий в сфере общественного питания. Преобладает маркетинговый подход к исследованию названий, уделяющий основное внимание приемам создания названия для привлечения большего числа посетителей и увеличения прибыли. Функции прецедентных феноменов, прецедентных имен, в частности, недостаточно изучены.
За последние десятилетия реклама прочно вошла в нашу жизнь, и прецедентные имена, благодаря своей экспрессивности, являются ее важным элементом, привлекающим внимание людей. Названия заведений общественного питания не только идентифицируют их, но и выделяют их среди других себе подобных. При этом названия привлекают внимание возможного посетителя, всегда вызывая положительные или негативные ассоциации и эмоции. Прецедентные феномены, которые употребляются в названиях и рекламных текстах, отражают социальные изменения и концепты, имеющие значение для данной лингвокультуры. Таким образом, актуальность работы определяется возможностью выявления особенностей реализации функций прецедентных имен, встречающихся в названиях и рекламных текстах в сфере общественного питания.
Основной теоретико-методологической базой исследования послужили работы отечественных и зарубежных ученых: 1) в области изучения рекламы (Т.В. Бачурина, 2009; Ю.С. Вернадская, 2008; В.И. Карасик, 1991; А.Ю. Морозов, 2009; Е.Н. Сердобинцева, 2016; Р.С. Хатмуллина, 2009; K.L. Smith, 2002 и др.); 2) в области изучения интертекстуальности (С.В. Ионова, 2005; Ю. Кристева, 2004; О.К. Кулакова, 2011; Н.В. Петрова, 2011; G. Allen, 2000; H.K. Charney, 1978; R.S. Miola, 2004; J.P. Plottel, 1978; Z. Turaeva, 2016 и др.); 3) в области изучения прецедентности (Н.А. Голубева, 2008; И.В. Захаренко и др., 1997; Е.А. Нахимова, 2007, 2018; С.А. Новиков, 2013, Ю.Е. Прохоров, 2016 и др.); 4) в области изучения прецедентных феноменов и прецедентных имен (Е.А. Нахимова, 2007; В.В. Красных, 1997; Yu.M. Velykoroda, 2016, Ю.Е. Прохоров, 2016 и др.), 5) в области изучения имен собственных (Е.В. Денисова, 2008; Е.С. Отин, 2004).
Объектом исследования являются прецедентные имена, используемые в названиях и рекламных текстах в сфере общественного питания современных Великобритании и Германии.
Предметом исследования выступают основные функции прецедентных имен в названиях и рекламных текстах в сфере общественного питания современных Великобритании и Германии.
Цель данного исследования - выявить и описать основные функции прецедентных имен в названиях и рекламных текстах в сфере общественного питания современных Великобритании и Германии.
Для достижения поставленной цели необходимо решение следующих задач:
1) рассмотреть подходы к определению рекламного текста, выделить его основные характеристики и описать функциональные особенности;
2) рассмотреть понятия интертекстуальности и прецедентности в современной лингвистике;
3) рассмотреть понятие прецедентного имени, изучить проблему классификации прецедентных имен и выявить основные функции прецедентных имен в рекламных текстах;
4) выделить и описать основные функции прецедентных имен в названиях и рекламных текстах в сфере общественного питания современных Великобритании и Германии.
В выпускной квалификационной работе использовался комплекс различных научных методов, включающий контекстуальный анализ, интерпретативный анализ, метод сплошной выборки для отбора практического материала. При обобщении, систематизации и интерпретации результатов исследования применялся описательный и сравнительный методы. В процессе исследования помимо лингвистических привлекались лингвокультурологические данные, необходимые для анализа исследуемых единиц с учетом национального своеобразия английской и немецкой культур.
Гипотезой исследования является предположение о том, что функции прецедентных имен реализуются в комплексе, и преобладающей функцией является эстетическая, поскольку главной задачей любого рекламного текста является привлечение внимание адресата.
Теоретическая значимость исследования. Проведен сравнительный анализ функций прецедентных имен в названиях и рекламных текстах в сфере общественного питания современных Великобритании и Германии. Количественные данные могут служить диагностическим и прогностическим целям. Результаты исследовательской части могут быть использованы в дальнейшем изучении функций прецедентных имен в названиях и рекламных текстах.
Практическая значимость работы состоит в возможности использования материалов в маркетинговой, рекламной и PR-сферах для создания рекламных текстов, названий и слоганов, а также в специализированных курсах по стилистике и лингвистическому анализу текста.
Основным материалом исследования послужили рекламные тексты и названия в сфере общественного питания, размещенные в сети Интернет (https: //alexanderthegreatgreekrestaurant.co .uk/, https: //www.victoriapaddington. co.uk/find-us, https: //www.thekitchensrestaurants .co. uk/leicester- square-kitchen и др.) и немецкоязычной газете «Canaletto. Das Dresdner Stadtfest». Всего проанализировано 305 названий и рекламных текстов, из них 22 послужили иллюстративным материалом в практической главе исследования.
Цели и задачи исследования и специфика материала определили структуру работы. Выпускная квалификационная работа общим объемом в 65 страниц состоит из введения, двух глав, выводов по главам, заключения, списка использованной литературы, включающего 52 наименования, в том числе 8 на иностранных языках, и списка источников иллюстративного материала, включающего 16 наименований.
Во Введении обосновываются выбор темы исследования, ее актуальность, характеризуется состояние изученности вопроса, указываются объект и предмет исследования, определяются цель и задачи работы, ее общая методика, теоретическая значимость, практическая значимость, представляются положения, выносимые на защиту, называются источники фактического материала, приводятся данные о структуре работы.
В Первой главе «Теоретические основы изучения прецедентного имени в названиях и рекламных текстах» излагаются теоретические предпосылки исследования: рассматривается ряд ключевых вопросов, касающихся подходов к определению рекламного текста, его основных характеристик и функциональных особенностей, теорий интертекстуальности и прецедентности, прецедентных феноменов и, в частности, прецедентных имен. Рассматривается соотношение понятий «прецедентное имя» и «имя собственное», классификации и основные функции прецедентных имен. Анализируются основные понятия, сопоставляются различные точки зрения специалистов, суммируется обзор работ по данной проблематике.
Во Второй главе «Функции прецедентных имен в названиях и рекламных текстах в сфере общественного питания современных Великобритании и Германии» описываются основные функции прецедентных имен в названиях и рекламных текстах в сфере общественного питания современных Великобритании и Германии. Анализируются различия в реализации основных функций прецедентных имен в названиях и рекламных текстах на английском и немецком языках. Особое внимание уделяется прагматической, эстетической, моделирующей, парольной и людической функциям.
В Заключении обобщаются результаты проведенного исследования, их соотношение с общей целью и конкретными задачами, поставленными во введении, и намечаются перспективы дальнейшего изучения рассматриваемых в работе проблем.
Апробация результатов исследования. Основные положения данного исследования были представлены на филологической JUVENILIA в рамках II Международного «Форума языков и культур» (г. Красноярск, 2021 г.).


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


В данном исследовании были выявлены и описаны функции прецедентных имен в названиях и рекламных текстах в сфере общественного питания. Для достижения поставленной цели работы мы выполнили следующие задачи:
Во-первых, рассмотрели подходы к определению рекламного текста, выделили его основные характеристики и описали функциональные особенности. Мы выяснили, что определения рекламного текста имеют значительные отличия в зависимости от подхода, которого придерживается исследователь. Вслед за Р.С. Хатмуллиной, под рекламным текстом мы понимаем последовательность знаковых единиц, максимально приспособленных для воздействия на людей с целью формирования желания приобрести товар или услугу. Изучив научные работы лингвистов, мы обнаружили, что разные исследователи выделяют различные характеристики рекламного текста. Опираясь на идеи В.И. Карасика, в качестве отличительных признаков рекламного текста мы принимаем свернутость, дополнительность, сигнальность, иерархичность, оценочность и инструктивность. Функции рекламного текста зависят от сферы его применения. В качестве главенствующей, согласно А.Ю. Морозову, выделяется функция воздействия.
Во-вторых, рассмотрели понятия интертекстуальности и прецедентности в современной лингвистике, опираясь на труды отечественных и зарубежных ученых. Мы выяснили, что понятия «интертекстуальность» и «прецедентность» не являются тождественными. Вслед за Ю. Кристевой, 3. Тураевой, Ж.П. Плоттель и Х.К. Чарни, мы определяем интертекстуальность как текстовую категорию, отражающую включение элементов одного текста в другой, допускающую наличие множественных связей между ними и их взаимодействие. В данной работе мы придерживаемся определения прецедентности, данного Ю.Н. Карауловым, и понимаем под прецедентностью значимые для личности интеллектуально - эмоциональные элементы коммуникации, хорошо известные лингвокультурной общности, обращение к которым неоднократно возобновляется. Таким образом, термин «интертекстуальность» относится к лингвистике текста, в то время как термин «прецедентность» - к лингвокультурологии.
В-третьих, рассмотрели понятие прецедентного имени, изучили проблему классификации прецедентных имен и выявили основные функции прецедентных имен в рекламных текстах. Изучив научные работы, мы обнаружили, что в современной лингвистике исследователи предлагают различные определения прецедентного имени. Вслед за Ю.Е. Прохоровым, мы определяем прецедентное имя как индивидуальное имя, связанное с широко известным текстом или ситуацией. Мы заметили, что на данный момент не существует единой классификации прецедентных имен. В нашей работе мы придерживаемся классификации, предложенной Ю.А. Блиновой, и выделяем среди прецедентных имен антропонимы (70% от общего числа на английском языке и 75% от общего числа на немецком языке), хрематонимы (30% от общего числа на английском языке и 16,6% от общего числа на немецком языке) и хрононимы. Отсутствие хрононимов в рассмотренных нами рекламных текстах и названиях в сфере общественного питания можно объяснить тем, что достаточно сложно установить связь с неповторимым историческим событием или процессом и рекламируемым объектом. Создатели рекламных текстов предпочитают использовать широко известные антропонимы. Согласно Е.А. Нахимовой, в рекламных текстах прецедентные имена выполняют оценочную, моделирующую, прагматическую, эстетическую, парольную, людическую и эвфемистическую функции.
В-четвертых, выделили и описали основные функции прецедентных имен в названиях и рекламных текстах в сфере общественного питания. Проанализировав рекламные тексты и названия, мы выяснили, что всего 7,2% названий и рекламных текстов содержат прецедентные имена. Было также установлено, что преобладающей функцией прецедентных имен как в названиях и рекламных текстах в сфере общественного питания Великобритании, так и Германии является эстетическая функция (41,6% в английском языке и 53,4% в немецком языке), реже встречаются парольная (33,4% в английском языке и 25% в немецком языке), прагматическая (16,6% в обоих языках) и моделирующая (8,4% в обоих языках) функции. Реализация людической функции была зафиксирована только в рекламном тексте на немецком языке (8,3%). Случаев реализации функции оценки и эвфемистической функции в рекламных текстах и названиях в сфере общественного питания нами не было зафиксировано. Определено, что функции прецедентных имен в рекламных текстах и названиях могут реализоваться в комплексе.
Перспективой дальнейших исследований является углубленное изучение прецедентных имен, выделение новых функций прецедентных имен с привлечением большего количества фактического материала, дальнейший анализ функций прецедентных имен и других видов прецедентных феноменов в названиях и рекламных текстах в сфере общественного питания других лингвокультур с целью описания языковых особенностей названий и рекламных текстов в сфере общественного питания данных лингвокультур.


1. Алексеева М.С. Прецедентные феномены в интернет-рекламе предприятий ресторанного бизнеса: автореф. дне. ... канд. филол. наук: 10.02.01. Екатеринбург, 2009. 24 с.
2. Арнольд И.В. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность: сборник статей, научный редактор П.Е. Бухаркин. Санкт-Петербург: Издательство С.-Петербургского ун-та, 1999. 448 с.
3. Багаева Д.В., Гудков Д.Б., Захаренко И.В., Красных В.В. Когнитивная база и прецедентные феномены в системе других единиц и в коммуникации. Вестник Московского университета. 1997. Вып. 9. С. 62 - 85.
4. Бачурина Т.В. Междисциплинарный подход к определению понятия рекламы // Весшк беларускага дзяржаунага ушвереггэта культуры i мастацтвау. 2009. Вып. 1 (11). С. 107 - 113.
5. Вернадская Ю.С. Текст в рекламе. М.: ЮНИТИ, 2008. 288 с.
6. Блинова Ю.А. Прецедентные имена собственные в немецком газетном дискурсе: автореф. дне. ... канд. филол. наук: 10.02.04. Самара, 2007. 24 с.
7. Большая российская энциклопедия [Электронный ресурс]. 2019. URL: https://bigenc.ru/linguistics/text/3588774(дата обращения: 16.05.2021).
8. Ворожцова О.А., Зайцева А.Б. Прецедентные имена в российской и американской печати // Известия Уральского государственного университета. Серия: Проблемы образования, науки и культуры. 2006. Вып. 45. С. 222 - 229.
9. Воропаев Н.Н. О проблемах классификации прецедентных имен и других прецедентных феноменов в китайскоязычном дискурсе // Вестник ИГЛУ. 2012. Вып. 4. С. 37 - 42.
10. Голубева Н.А. Прецедент и прецедентность в лингвистике // Вестник Вятского государственного гуманитарного университета. 2008. Т. 2. Вып. 3. С. 56 - 61.
11. Г орячев А. А. Моделирование речевого воздействия в рекламной коммуникации: дне. ... канд. филол. наук: 10.02.19. Санкт-Петербург, 2010. 299 с.
12. Гудков Д.Б. Прецедентное имя в когнитивной базе современного русского (результаты эксперимента) // Язык, сознание, коммуникация: сб. статей / ред. В.В. Красных, А.И. Изотов. М.: «Филология», 1998. Вып. 4. С. 82 - 93.
13. Денисова Е.В. Прецедентное имя в английском фольклоре // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 9. 2008. Вып. 1. Ч. 2. С. 26 - 29.
14. Должикова С.Н. Прецедентные феномены в английском языке // Сфера услуг: инновации и качество. 2011. Вып. 2. С. 18 - 27.
15. Дюжева М.Б. Прецедентность как ключевое понятие лингвокультурологии // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. 2009. Вып. 3. Ч. 2. С. 52 - 55.
16. Захаренко И.В., Красных В.В., Гудков Д.Б., Багаева Д.В. Прецедентное имя и прецедентное высказывание как символы прецедентных феноменов // Язык, сознание, коммуникация: сб. статей / под ред. В.В. Красных, А.И. Изотова. М.: «Филология». 1997. Вып. 1. С. 82 - 103.
17. Золотарев М.В. Лингвопрагматические особенности
прецедентных феноменов в современном молодежном дискурсе (на материале английского и русского языков): автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19. Саратов, 2017. 21 с.
18. Ильясова С.В., Амири Л.П. Языковая игра в коммуникативном пространстве СМИ и рекламы. М.: ФЛИНТА: Наука, 2018. 296 с.
19. Ионова С.В. Аппроксимация содержания как основное свойство вторичных текстов // Вестник ВолГУ. Серия 2. 2005. Вып. 4. С. 33 - 37.
20. Карасик В.И. Язык социального статуса. Волгоград: Волгоградский педагогический институт, 1991. 495 с.
21. Красных В.В. Система прецедентных феноменов в контексте современных исследований // Язык, сознание, коммуникация: сб. статей / ред.
B. В. Красных, А.И. Изотов. М.: «Филология», 1997. Вып. 2. С. 5 - 12.
22. Красных В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология. М.: «Гнозис», 2002. 284 с.
23. Кристева Ю. Бахтин, слово, диалог и роман // Вестник МГУ. Филология. М., 1995. Вып. 1. С. 97 - 123.
24. Кристева Ю. Избранные труды: Разрушение поэтики. М.: «Российская политическая энциклопедия» (РОССПЭН), 2004. 656 с.
25. Курбакова Ю.В. Национально-прецедентные феномены и единицы с метаморфическим значением в СМИ (на материале современных американских журналов): дне. ... канд. филол. наук: 10.02.19. М. 2006. 173 с.
26. Кушнерук С.Л. Сопоставительное исследование прецедентных имен в российской и американской рекламе: автореф. дне. ... канд. филол. наук: 10.02.20. Челябинск, 2006. 22 с.
27. Латышева В.Л. Признаки и функции прецедентных феноменов // Вестник ИрГТУ. 2011. Вып. 1 (48). С. 296 - 300.
28. Лобан Т.В. Прецедентный феномен как объект исследования // Весшк МДПУ 1мя Т.П. Шамякша. 2016. Вып. 2 (48). С. 117 - 123.
29. Моисеенко Л.В. Лингвокогнитивные основы теории
прецедентности: автореф. дне. ... д-ра филол. наук: 10.02.19. М., 2015. 22 с.
30. Моисеенко Л.В., Михеева Н.Ф. Прецедентные феномены современных русских и испанских масс-медиа как когнитивные структуры языковой личности // Mundo Eslavo. 2020. Вып. 19. С. 7 - 24.
31. Морозов А.Ю. Функциональная специфика рекламного текста // Известия Самарского научного центра Российской академии наук. Серия: Педагогика и психология, Филология и искусствоведение. 2009. Т. 11. Вып. 1. C. 232 - 237.
32. Нахимова Е.А. Прецедентные имена в массовой коммуникации: монография. Екатеринбург: ГОУ ВПО «Уральский государственный педагогический университет», 2007. 207 с.
33. Нахимова Е.А. Прецедентные онимы в современной российской массовой коммуникации: теория и методика когнитивно-дискурсивного исследования: монография. Екатеринбург: ГОУ ВПО «Уральский государственный педагогический университет», 2011. С. 83 - 99.
34. Нахимова Е.А. О классификации и дифференциации видов прецедентных феноменов в политической коммуникации // Политическая лингвистика. 2018. Вып. 1 (67). С. 41 - 46.
35. Новиков С.А. Явление прецедентности в языке и современная когнитивная теория // Альманах современной науки и образования. 2013. Вып. 10 (77). С. 124 - 127.
36. Отин Е.С. Словарь коннотативных собственных имен. Донецк: «Юго-Восток, Лтд», 2004. 412 с.
37. Петрова Н.В., Кулакова О.К. Различные подходы к определению интертекстуальности // Вестник ИГЛУ. 2011. Вып. 2. С. 131 - 136.
38. Прохоров Ю.Е. Действительность. Текст. Дискурс. М.: Флинта: Наука, 2016. 224 с.
39. Сердобинцева Е.Н. Структура и язык рекламных текстов. М.: ФЛИНТА: Наука, 2010. 159 с.
40. Терещенко А.В. Прецедентные имена в современном русском и английском языках: статус, семантика, особенности функционирования // Вестник ТГПУ. 2016. Вып. 11 (176). С. 76 - 84.
41. Толковый словарь Ожегова [Электронный ресурс]. 2017. URL: https://slovarozhegova.ru/(дата обращения: 05.11.2020).
42. Тюрина А.А. Проблема классификации прецедентных феноменов // Вестник ЮУрГУ. 2006. Вып. 8 (63). С. 82 - 84.
43. Федеральный закон от 13.03.2006 N 38-ФЗ (ред. от 02.08.2019) "О
рекламе" [Электронный ресурс]. 2019.
URL: http://www. consultant.ru/document/cons_doc_LAW_58968/4f41 fe599ce341 751e4e34dc50a4b676674c1416/ (дата обращения: 05.11.2020).
44. Хатмуллина Р.С. Особенности печатного рекламного текста как единицы коммуникации // Вестник Башкирского университета. 2009. Т. 14. Вып. 3. С. 844 - 847.
45. Allen G. Intertextuality. London: Routledge, 2000. 238 p.
46. Andersona M., Ozer Asdemirb O., Tripathyc A. Use of precedent and antecedent information in strategic cost management // Journal of Business Research. Calgary: Elsevier. 2013. Vol. 66. P. 643 - 650.
47. Miola R.S. Seven types of intertextuality // Shakespeare, Italy, and intertextuality. / ed. by Michele Marrapodi. Manchester: Manchester University Press, 2004. P. 13 - 25.
48. Nevins M.E. Intertextuality and misunderstanding // Virginia: Elsevier. 2010. Vol. 30 (1). P. 1 - 6.
49. Plottel J.P., Charney H.K. Intertextuality: New perspectives in criticism. New York: New York literary forum, 1978. 306 p.
50. Smith K.L. The translation of advertising texts. A study of English- language printed advertisements and their translations in Russian. Vol. 1. Sheffield, 2002. 268 p.
51. Turaeva Z. Intertextuality: Ariadne’s thread in the exploration of literature // Вестник РУДН. Серия: Лингвистика. 2016. Т. 20. Вып. 3. С. 31 - 42.
52. Velykoroda Yu.M. Ludic function of precedent-related phenomena in media discourse // Journal of Vasyl Stefanyk Precarpathian National University. 2016. Vol. 3, No. 4. P. 70 - 75.
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ИЛЛЮСТРАТИВНОГО МАТЕРИАЛА
1. Alexander the Great [Электронный ресурс]. 2021.
URL: https://alexanderthegreatgreekrestaurant.co.uk/ (дата обращения:
15.03.2021).
2. Canaletto: Das Dresdner Stadtfest // scharfe // media. 2019. Вып. 32. 36 c.
3. Dionysos [Электронный ресурс]. 2021.
URL: http://dionysos-frankfurt.com/(дата обращения: 18.03.2021).
4. Grimms Hutte [Электронный ресурс]. 2021.
URL: https://www.grimms-huette.de(дата обращения: 16.02.2021).
5. Hackteufel [Электронный ресурс]. 2021.
URL: https://www.hackteufel.de/de(дата обращения: 11.02.2021).
6. Harrods [Электронный сурс]. 2021.
URL: https://www.harrods.com/en-gb/restaurants/the-tiffany-blue-box-cafe(дата обращения: 12.03.2021).
7. Kilimanjaro Restaurant [Электронный ресурс]. 2021. URL: http://www.kilimanjaro-frankfurt.de/de/index.html(дата обращения: 18.03.2021).
8. Kuffler [Электронный ресурс]. 2021.
URL: https://www.kuffler.de/de/airport-ffm/goethe-bar.php(дата обращения: 16.02.2021).
9. Lieferando.de [Электронный ре 2020.
URL: https://www.lieferando.de/blog/ werbung/ (дата обращения: 17.02.2021).
10. Madison [Электронный ресурс]. 2021.
URL: https://www.madisonlondon.net/(дата обращения: 16.03.2021).
11. Meyer [Электронный ресурс]. 2021.
URL: http://www.meyer-frankfurt.de/restaurants/holbeins-restaurant-im-staedel/(дата обращения: 16.03.2021). 
12. Onlineprinters|Magazin [Электронный ресурс].
URL: https: //www. diedruckerei. de/magazin/restaurant-marketing-guide-offline- marketing/amp/ (дата обращения: 13.02.2021).
13. Russian Cuisine [Электронный ресурс]. 2016 - 2018.
URL: https://www.russiancuisine.co.uk/(дата обращения: 16.03.2021).
14. Sophienkeller Электронный ресурс]. 2021.
URL: https://sophienkeller-dresden.de(дата обращения: 11.02.2021).
15. The Kitchens [Электронный ресурс]. 2021.
URL: https://www.thekitchensrestaurants.co.uk/leicester-square-kitchen (дата
обращения: 17.03.2021).
16. The Victoria [Электронный ресурс]. 2021.
URL: https://www.victoriapaddington. co.uk/find-us(дата обращения: 17.03.2021).


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ