ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ
ВЕРБАЛИЗАЦИИ ЭМОЦИЙ 6
1.1. Феномен эмоций в современной науке 6
1.1.1. К определению понятия эмоции 6
1.1.2. Классификация эмоций 8
1.1.3. Методология исследования эмоций в лингвистике 12
1.2. К определению понятия медиадискурс 17
1.3. Теория речевого жанра 21
1.3.1. К определению речевого жанра 21
1.3.2. Благодарственная речь как речевой жанр 24
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 28
ГЛАВА 2. ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ВЕРБАЛИЗАЦИИ ЭМОЦИИ В ДИСКУРСЕ БЛАГОДАРСТВЕННОЙ РЕЧИ 30
2.1. Характеристика исследовательского корпуса 30
2.2. Лексическо-синтаксические средства вербализации эмоций в дискурсе
благодарственной речи 39
2.3. Просодические средства репрезентации эмоции радости в дискурсе
благодарственной речи на латиноамериканской премии Грэмми 48
2.4. Невербальные средства репрезентации эмоций в благодарственном
дискурсе на материале латиноамериканской и американской премии Грэмми 53
2.5. Фрейм-сценарий благодарственной речи 59
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 67
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 70
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 72
Данная работа посвящена изучению лингвистических средств вербализации эмоций в дискурсе благодарственной речи. Эмоции являются неотъемлемой частью психических явлений человека. На сегодняшний день эмоциональные проявления все чаще становятся объектом изучения не только психологов, но и социологов и лингвистов, а медиадискурс, в особенности, его устная сторона, представляется безграничным источником практического материала для различных исследований.
Актуальность данной работы в рамках лингвистической науки обусловлена возрастающим интересом к изучению средств вербализации эмоций. Кроме того, вербализация эмоций в дискурсе благодарственной речи еще не находила отражения ни в рамках теории речевых жанров, ни в дискурсе благодарственной речи, что отражает новизну работы.
Цель работы - выявить лингвистические средства репрезентации эмоций в дискурсе благодарственной речи в рамках латиноамериканского и американского Грэмми.
Объектом исследования является испанский и английский медиадискурс благодарственной речи в рамках церемонии награждения на музыкальных премиях Latin Grammy и Grammy Awards, предметом - вербальные и невербальные средства вербализации эмоций в дискурсе благодарственной речи.
Реализация поставленной цели достигается путем решения следующих задач:
1. Уточнить определения эмоции и выявить классификации эмоций;
2. Уточнить особенности медиадискурса и организации благодарственной речи, определить её роль в структуре медиадискурса;
3. Выявить лексико-синтаксические средства вербализации эмоций в дискурсе благодарственной речи;
4. Выявить просодические средства репрезентации эмоций в
дискурсе благодарственной речи;
5. Выявить невербальные средства репрезентации эмоций в
дискурсе благодарственной речи;
6. Описать фрейм-сценарий благодарственной речи.
Материалом исследования стали архивные записи благодарственной речи на музыкальных премиях латиноамериканской (Latin Grammy Awards) и американской (Grammy Awards) академии искусства и науки звукозаписи в общем количестве 60 видеозаписей.
Методы исследования:
- электронно-акустический анализ речи
- метод семантического анализа
- метод целевой выборки
- метод количественной обработки данных
- сравнительно-сопоставительный анализ
- элементы мультимодального анализа
Практическая значимость исследования состоит в том, что результаты работы могут быть использованы в преподавании таких университетских дисциплин как практический курс испанского языка, лингвострановедение Испании, межкультурная коммуникация...
Целью данной выпускной квалификационной работы стало выявление лингвистических средств репрезентации эмоций в дискурсе современной благодарственной речи в рамках Латиноамериканского и Американского Грэмми. Идеей к написанию данной работы послужила недостаточно изученная тема вербализации эмоций в дискурсе благодарственной речи, которая ещё не находила отражения в лингвистических исследованиях.
В теоретической части работы мы рассмотрели основные определения понятия эмоция, ознакомились с методологиями исследований эмоций в лингвистике и с их различными классификациями. Далее, мы рассмотрели такие ключевые понятия исследования, как медиадискурс, речевой жанр и благодарственная речь как речевой жанр.
Лексико-семантические маркеры вербализации эмоций в дискурсе благодарственной речи передают эмоциональную окраску речи. Опираясь на результаты проведенного исследования, можно с уверенностью сказать, что номинанты премий выражают эмоции радости и другие смежные эмоции (счастья, удивления, нервозности, восторга и наслаждения) с помощью таких языковых средств, как эмотивы, глагольные конструкции, междометия, сокращения, идиомы, устойчивые выражения, употребление превосходной степени сравнения прилагательных и наречий и многие другие. Наиболее релевантным способ отражения сиюминутности эмоций как для латиноамериканского корпуса, так и для американского, являются междометия. Данная категория универсальна для каждой единицы благодарственной речи, независимо от лингвокультуры. Универсально лексическим средством для обеих лингвокультур будет являться перечисление спектра эмоций (нервозность, волнение, радость, благодарность) примерно соответствующему сценарию «я волнуюсь, но я счастлив».
Просодические особенности репрезентации эмоций в дискурсе благодарственной речи позволили выявить корреляции номинативного значения самих эмоций и вербализации её просодически, что особо ярко отражается на примере словосочетания estar + adj с характеристикой повышенной частоты основного тона (от 263 до 385 Hz) по сравнению с обычной речью (для женщин: 150-320 Hz, для мужчин: 80-210 Hz). В каждом языке существует ряд факторов, оказывающих различное влияние на повышение или понижение интонации в звучащей речи. Такие различия говорят как о национальной специфике языка в целом, так и о способе выражения положительного эмоционального состояния...
1. Абрамова Е.С. Массмедийный дискурс: сущность и особенности // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2014. № 12 (42). Ч. 1. C. 17-19.
2. Авидзба А.В. Медиадискурс как составляющая
информационного пространства. // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. Серия: Языкознание и литературоведение. 2016. № 1. С. 35-40.
3. Анисимова Т.В., Гимпельсон Е.Г. Современная деловая риторика. М.: МОДЭК, 2002. 432 с.
4. Анохин П.К. Эмоции. Большая медицинская энциклопедия. М, 1964. 539 с.
5. Анохин П.К. Эмоции. Психология эмоций: тексты. М., 1984. 288 с.
6. Апресян В.Ю. Семантические типы эмоциональных метафор. Эмоции в языке и речи. М., 2005. С. 12-17.
7. Бахтин М.М. Проблема речевых жанров // Эстетика
словесного творчества. М., 1979. С. 237-280.
8. Бахтин М.М. Проблема речевых жанров. Из архивных записей к работе «Проблема речевых жанров». Проблема текста // Собр. соч.: В 5 т. М., 1996. С. 159-163.
9. Бо У. Речевой жанр благодарности в русском языке (в сопоставлении с китайским) // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология. Серия: Языкознание и литературоведение. 2014. С. 158-167.
10. Валуйцева И.И., Чиркова Г.Ю. Звучащая речь мигрантов: формантная характеристика // Полилингвиальность и транскультурные практики. Серия: Языкознание и литературоведение. 2015. С. 171-174.
11. Варуха И.В., Шамсутдинова Ю.Х. Методы исследования
эмотивной лексики // Филология: научные исследования. Серия:
Языкознание и литературоведение. 2021. С. 68-72.
12. Гайда Ст. Жанры разговорных высказываний // Жанры речи. Вып. 2. Саратов: Колледж, 1999. С. 103-112.
13. Гоулман Д. Эмоциональный интеллект. М.,1995. 540 с.
14. Грибовод Е.Г. Медиадискурс // Дискурс-Пи. Серия: Языкознание и литературоведение. 2013. 118 с.
15. Грудева Е.А. Ментальные структуры в лингвокогнитивной парадигме // Международный научно-исследовательский журнал. Серия: языкознание и литературоведение. 2021. С. 33-35...56