ИНТЕРАКТИВНЫЕ ФОРМЫ ОБУЧЕНИЯ ПРИ ИЗУЧЕНИИ ФРАЗЕОЛОГИИ В 6-7 КЛАССАХ С (РОДНЫМ) ТУВИНСКИМ ЯЗЫКОМ ОБУЧЕНИЯ
|
Введение 3
Глава 1. Теоретические основы понятия «интерактивные формы обучения»
1.1. Понятие интерактивного обучения в научно-методической литературе 6
1.2. Формы и методы интерактивного обучения 10
1.3. Характеристика интерактивных форм обучения 12
1.4. Характеристика интерактивных форм и методов обучения,
используемых на уроках русского языка 16
1.5. Трудности изучения русской фразеологии в национальной школе 18
Выводы по первой главе 21
Глава 2. Использование интерактивных форм обучения при изучении фразеологии в 6-7 классах с родным (тувинским) языком обучения
2.1. Анализ учебников русского языка для 6-7 классов 22
2.2. Педагогический эксперимент по выявлению уровня знаний учащихся 6-7 классов по фразеологии 24
2.3. Фрагменты уроков по изучению фразеологии в 6-7 классах школы с родным (тувинским) языком обучения 26
Выводы по второй главе 39
Заключение 41
Список использованных источников 44
Глава 1. Теоретические основы понятия «интерактивные формы обучения»
1.1. Понятие интерактивного обучения в научно-методической литературе 6
1.2. Формы и методы интерактивного обучения 10
1.3. Характеристика интерактивных форм обучения 12
1.4. Характеристика интерактивных форм и методов обучения,
используемых на уроках русского языка 16
1.5. Трудности изучения русской фразеологии в национальной школе 18
Выводы по первой главе 21
Глава 2. Использование интерактивных форм обучения при изучении фразеологии в 6-7 классах с родным (тувинским) языком обучения
2.1. Анализ учебников русского языка для 6-7 классов 22
2.2. Педагогический эксперимент по выявлению уровня знаний учащихся 6-7 классов по фразеологии 24
2.3. Фрагменты уроков по изучению фразеологии в 6-7 классах школы с родным (тувинским) языком обучения 26
Выводы по второй главе 39
Заключение 41
Список использованных источников 44
Актуальность темы исследования определяется недостаточной изученностью интерактивных форм обучения по обогащению лексики на фразеологическом уровне применительно к условиям конкретного тувинско-русского двуязычия.
Правильная организация работы при изучении русского языка в национальной школе, учет условий формирования русско-национального и национально-русского двуязычия при отборе оптимальных форм и методов обучения обусловливает конечную цель - формирование всех видов речевой деятельности - говорения, аудирования, чтения и письма. Именно интерактивные формы обучения обеспечивают правильную организацию фразеологической работы в средних 6-7 классах национальной школы.
Объект исследования - процесс обучения фразеологии через интерактивные формы обучения.
Предметом исследования является система интерактивных форм обучения фразеологии учащихся-тувинцев в условиях тувинско-русского двуязычия.
Целью исследования является выявление эффективных интерактивных форм обучения при изучении фразеологизмов на уроках русского языка в 6-7 классах школы с родным (тувинским) языком обучения.
В связи с поставленной целью в работе решаются следующие задачи
1) определить понятие и выделить основные виды интерактивных форм обучения;
2) проанализировать состояние проблемы использования интерактивных форм обучения в теории и практике обучения русскому языку;
3) изучить актуальные вопросы изучения фразеологии русского языка в школе с родным (тувинским) языком обучения;
4) разработать систему интерактивных заданий и продемонстрировать практическое использование интерактивных форм обучения при изучении фразеологизмов в 6-7 классах школы с родным (тувинским) языком обучения.
Теоретической и методологической базой исследования по данной проблеме послужили научные труды и исследования отечественных лингвистов и дидактов по теории фразеологии, в частности, А.В. Текучева, М.Т. Баранова, В.П. Вахтерова, В.В. Давыдова, А.Я. Коменского, Ж.Ж. Руссо, К.Д. Ушинского, И.М. Осмоловской и др.; отдельные положения методики преподавания русской фразеологии (С.Г. Гаврина, И.А. Срезневского и др.).
Научная новизна данного исследования состоит в том, что в нем аргументирована необходимость использования интерактивных форм обучения в педагогической деятельности, сделана попытка выявления и описания особенностей работы с использованием интерактивных форм обучения на уроках русского языка в 6-7 классах национальной школы с родным (тувинским) языком обучения.
Теоретическая и практическая значимость исследования состоит в том, что полученные результаты могут быть использованы на уроках русского языка в национальной школе с родным (тувинским) языком обучения.
Методы исследования:теоретический (анализ научно¬методической литературы по теме исследования), эксперимент: а)констатирующий - для выявления уровня знаний учащихся 6-7 классов по фразеологии и для выявления ошибок учащихся и определения их причин; б) обучающий - для формирования у учащихся навыков употребления в речи
ФЕ русского языка, предупреждения межъязыковой интерференции; контролирующий - для определения эффективности системы интерактивных заданий при изучении фразеологии.
Структура работы: ВКР состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованных источников и приложения.
Правильная организация работы при изучении русского языка в национальной школе, учет условий формирования русско-национального и национально-русского двуязычия при отборе оптимальных форм и методов обучения обусловливает конечную цель - формирование всех видов речевой деятельности - говорения, аудирования, чтения и письма. Именно интерактивные формы обучения обеспечивают правильную организацию фразеологической работы в средних 6-7 классах национальной школы.
Объект исследования - процесс обучения фразеологии через интерактивные формы обучения.
Предметом исследования является система интерактивных форм обучения фразеологии учащихся-тувинцев в условиях тувинско-русского двуязычия.
Целью исследования является выявление эффективных интерактивных форм обучения при изучении фразеологизмов на уроках русского языка в 6-7 классах школы с родным (тувинским) языком обучения.
В связи с поставленной целью в работе решаются следующие задачи
1) определить понятие и выделить основные виды интерактивных форм обучения;
2) проанализировать состояние проблемы использования интерактивных форм обучения в теории и практике обучения русскому языку;
3) изучить актуальные вопросы изучения фразеологии русского языка в школе с родным (тувинским) языком обучения;
4) разработать систему интерактивных заданий и продемонстрировать практическое использование интерактивных форм обучения при изучении фразеологизмов в 6-7 классах школы с родным (тувинским) языком обучения.
Теоретической и методологической базой исследования по данной проблеме послужили научные труды и исследования отечественных лингвистов и дидактов по теории фразеологии, в частности, А.В. Текучева, М.Т. Баранова, В.П. Вахтерова, В.В. Давыдова, А.Я. Коменского, Ж.Ж. Руссо, К.Д. Ушинского, И.М. Осмоловской и др.; отдельные положения методики преподавания русской фразеологии (С.Г. Гаврина, И.А. Срезневского и др.).
Научная новизна данного исследования состоит в том, что в нем аргументирована необходимость использования интерактивных форм обучения в педагогической деятельности, сделана попытка выявления и описания особенностей работы с использованием интерактивных форм обучения на уроках русского языка в 6-7 классах национальной школы с родным (тувинским) языком обучения.
Теоретическая и практическая значимость исследования состоит в том, что полученные результаты могут быть использованы на уроках русского языка в национальной школе с родным (тувинским) языком обучения.
Методы исследования:теоретический (анализ научно¬методической литературы по теме исследования), эксперимент: а)констатирующий - для выявления уровня знаний учащихся 6-7 классов по фразеологии и для выявления ошибок учащихся и определения их причин; б) обучающий - для формирования у учащихся навыков употребления в речи
ФЕ русского языка, предупреждения межъязыковой интерференции; контролирующий - для определения эффективности системы интерактивных заданий при изучении фразеологии.
Структура работы: ВКР состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованных источников и приложения.
Таким образом, в данном исследовании речь идет об одном из способов модернизации образования на компетентностной основе, а именно - посредством использования в школьном преподавании интерактивных форм обучения.
Необходимость анализа поставленной проблемы обусловлена с трудностями усвоения сложных тем русского языка, со снижением познавательного и мотивационного интереса обучающихся к проблемам языковой культуры. Осмысление данной задачи в рамках работы осуществляется с привлечением в качестве лингводидактического материала круга сложного вопроса лексикологии - фразеологии, вызывающего
В результате изучения и анализа интерактивных форм обучения мы пришли к следующим выводам:
1. Интерактивное обучение - это диалоговое обучение, обучение, погруженное в общение, в ходе которого осуществляется взаимодействие обучающихся между собой и с учителем. Сейчас понятие «интерактивные формы обучения» наполняется новым содержанием, в котором существует несколько приоритетов, включая положения об активном взаимодействии коммуникантов в учебно-образовательной сфере (П.Д. Гаджиева, М.В. Кларин), развитии навыков общения личности (Л.К. Гейхман, Л.В. Зарецкая), учебно-педагогическом сотрудничестве между участниками образовательного процесса (Е.В. Коротаева, А.Ю. Прилепо и др.).
2. Разнообразие форм обучения, в том числе интерактивных, является одним из важнейших требований к современному уроку. С точки зрения организации интерактивного обучения можно выделить такие формы, как игровые, дискуссионные, групповые, исследовательские, дистанционные. Наиболее известными и потенциально эффективными формами интерактивного обучения считаются следующие: творческое задание, работа в малых группах, мини-лекция, разработка проектов, интерактивные задания-упражнения, активные разминки, тренинг, обучающие игры (ролевые игры, имитации, деловые игры и образовательные игры); лекция-беседа, лекция- дискуссия, лекция с разбором конкретных ситуаций, лекция с заранее запланированными ошибками, лекция-пресс-конференция, мини-лекция; эвристическая беседа; использование общественных ресурсов, просмотр и обсуждение видеофильмов, экскурсии, приглашение специалиста, спектакли, выставки; «мозговой штурм»; ПОПС-формула; метод кейсов [15:18].
3. Интерактивные формы обучения позволяют увеличивать качество знаний, а также применять их на практике. Интерактивное обучение одновременно решает несколько задач: совершенствует коммуникативные умения и навыки, помогает установлению эмоциональных контактов между учащимися; решает информационную задачу, поскольку обеспечивает учащихся необходимой информацией, без которой невозможно реализовывать совместную деятельность; развивает общие учебные умения и навыки (анализ, синтез, постановка целей и пр.), то есть обеспечивает решение обучающих задач; обеспечивает воспитательную задачу, поскольку приучает работать в команде, прислушиваться к чужому мнению. Интерактивное общение не возникает самопроизвольно, оно требует серьезных усилий по организации определенных условий. Для успешного построения «урока в интерактивной форме» от учителя требуется проявление педагогического мастерства в высшей степени, знание различных методик преподавания и умение совмещать несколько форм обучения при организации учебного занятия [15:19].
4. Анализ раздела «Фразеология» в школьных учебниках по русскому языку под редакцией М.Т. Баранова, Т.А. Ладыженской, М.М. Разумовской, В.В. Бабайцевой показал, что их авторы акцентируют в основном внимание на особенностях знаковой природы фразеологизмов (раздельной оформленности плана их выражения,целостности значения, его образности и оценочности) и их системных связях (фразеологической синонимии,многозначности, антонимии), однако лингвокультурологический аспект, способность данных единиц языка отражать духовную и материальную культуру русского народа, в них практически не рассматривается. Кроме того, в представленных учебниках весьма ограничен набор заданий, учитывающих индивидуальные особенности личности ученика - ведущий канал восприятия и ведущее полушарие. Следует отметить, что фразеологический материал представлен в учебниках 6-7 классов бедно: мало заданий творческого характера, не связывается изучение грамматического материала с обучением употреблению в речи фразеологизмов. Нами проведены уроки в 6-7 классах школы с родным (тувинским) языком обучения по интерактивным формам с целью расширения заданий по фразеологии.
5. В результате педагогического эксперимента и проведения практических уроков русского языка мы убедились, что эффективной интерактивной формой обучения при изучении фразеологии в 6-7 классах школы с родным (тувинским) языком обучения является ролевая игра. Ролевая игра - это разыгрывание участниками группы сценки с заранее распределёнными ролями в интересах овладения определённой поведенческой или эмоциональной стороной жизненных ситуаций. В основе разыгрывания ролей лежит заранее подготовленная ситуация, по которой необходимо не только представить ситуацию, но и разыграть её в лицах.
В процессе ролевой игры у детей вырабатывается чувство командного духа, умение сосредоточиваться, самостоятельно мыслить, развивается внимание, стремление к познанию. Например, на уроках русского языка в 6-7 классах гимназии № 9 г. Кызыла нами использована интерактивная форма обучения - ролевая игра при изучении фразеологии, где разыграны учащимися роли «Художники», «Почтальон» и другие.
Используя интерактивные формы обучения, учитель в процессе освоения русских фразеологизмов гарантирует разнообразие не только мыслительной, но и практической деятельности обучающихся. Так, применяя интерактивные формы обучения, такие как дидактические, имитационные, лингвистические игры, деловая игра, ролевая игра, разработка проектов, презентации, мини-лекция, работа в малых группах, в процессе изучения темы « Что такое фразеологизмы?» в 6 классе обучающиеся приобретут предметные компетенции (осознание функции фразеологизмов в языке, понятия «словарный состав», «лексическое значение», «толковый словарь», «словарная статья»; знание основных приемов толкования лексического значения; умение пользоваться толковым словарем, фразеологическим словарем (находить словарные статьи, извлекать из них нужную информацию, толковать лексическое значение). Для выявления эффективности интерактивных форм при изучении фразеологии нами разработаны интерактивные задания-упражнения. Интерактивные формы обучения позволяют сформировать у школьника круг необходимых компетенций, предусмотренных ФГОС, основой которых является обогащение лексикона обучающихся.
Необходимость анализа поставленной проблемы обусловлена с трудностями усвоения сложных тем русского языка, со снижением познавательного и мотивационного интереса обучающихся к проблемам языковой культуры. Осмысление данной задачи в рамках работы осуществляется с привлечением в качестве лингводидактического материала круга сложного вопроса лексикологии - фразеологии, вызывающего
В результате изучения и анализа интерактивных форм обучения мы пришли к следующим выводам:
1. Интерактивное обучение - это диалоговое обучение, обучение, погруженное в общение, в ходе которого осуществляется взаимодействие обучающихся между собой и с учителем. Сейчас понятие «интерактивные формы обучения» наполняется новым содержанием, в котором существует несколько приоритетов, включая положения об активном взаимодействии коммуникантов в учебно-образовательной сфере (П.Д. Гаджиева, М.В. Кларин), развитии навыков общения личности (Л.К. Гейхман, Л.В. Зарецкая), учебно-педагогическом сотрудничестве между участниками образовательного процесса (Е.В. Коротаева, А.Ю. Прилепо и др.).
2. Разнообразие форм обучения, в том числе интерактивных, является одним из важнейших требований к современному уроку. С точки зрения организации интерактивного обучения можно выделить такие формы, как игровые, дискуссионные, групповые, исследовательские, дистанционные. Наиболее известными и потенциально эффективными формами интерактивного обучения считаются следующие: творческое задание, работа в малых группах, мини-лекция, разработка проектов, интерактивные задания-упражнения, активные разминки, тренинг, обучающие игры (ролевые игры, имитации, деловые игры и образовательные игры); лекция-беседа, лекция- дискуссия, лекция с разбором конкретных ситуаций, лекция с заранее запланированными ошибками, лекция-пресс-конференция, мини-лекция; эвристическая беседа; использование общественных ресурсов, просмотр и обсуждение видеофильмов, экскурсии, приглашение специалиста, спектакли, выставки; «мозговой штурм»; ПОПС-формула; метод кейсов [15:18].
3. Интерактивные формы обучения позволяют увеличивать качество знаний, а также применять их на практике. Интерактивное обучение одновременно решает несколько задач: совершенствует коммуникативные умения и навыки, помогает установлению эмоциональных контактов между учащимися; решает информационную задачу, поскольку обеспечивает учащихся необходимой информацией, без которой невозможно реализовывать совместную деятельность; развивает общие учебные умения и навыки (анализ, синтез, постановка целей и пр.), то есть обеспечивает решение обучающих задач; обеспечивает воспитательную задачу, поскольку приучает работать в команде, прислушиваться к чужому мнению. Интерактивное общение не возникает самопроизвольно, оно требует серьезных усилий по организации определенных условий. Для успешного построения «урока в интерактивной форме» от учителя требуется проявление педагогического мастерства в высшей степени, знание различных методик преподавания и умение совмещать несколько форм обучения при организации учебного занятия [15:19].
4. Анализ раздела «Фразеология» в школьных учебниках по русскому языку под редакцией М.Т. Баранова, Т.А. Ладыженской, М.М. Разумовской, В.В. Бабайцевой показал, что их авторы акцентируют в основном внимание на особенностях знаковой природы фразеологизмов (раздельной оформленности плана их выражения,целостности значения, его образности и оценочности) и их системных связях (фразеологической синонимии,многозначности, антонимии), однако лингвокультурологический аспект, способность данных единиц языка отражать духовную и материальную культуру русского народа, в них практически не рассматривается. Кроме того, в представленных учебниках весьма ограничен набор заданий, учитывающих индивидуальные особенности личности ученика - ведущий канал восприятия и ведущее полушарие. Следует отметить, что фразеологический материал представлен в учебниках 6-7 классов бедно: мало заданий творческого характера, не связывается изучение грамматического материала с обучением употреблению в речи фразеологизмов. Нами проведены уроки в 6-7 классах школы с родным (тувинским) языком обучения по интерактивным формам с целью расширения заданий по фразеологии.
5. В результате педагогического эксперимента и проведения практических уроков русского языка мы убедились, что эффективной интерактивной формой обучения при изучении фразеологии в 6-7 классах школы с родным (тувинским) языком обучения является ролевая игра. Ролевая игра - это разыгрывание участниками группы сценки с заранее распределёнными ролями в интересах овладения определённой поведенческой или эмоциональной стороной жизненных ситуаций. В основе разыгрывания ролей лежит заранее подготовленная ситуация, по которой необходимо не только представить ситуацию, но и разыграть её в лицах.
В процессе ролевой игры у детей вырабатывается чувство командного духа, умение сосредоточиваться, самостоятельно мыслить, развивается внимание, стремление к познанию. Например, на уроках русского языка в 6-7 классах гимназии № 9 г. Кызыла нами использована интерактивная форма обучения - ролевая игра при изучении фразеологии, где разыграны учащимися роли «Художники», «Почтальон» и другие.
Используя интерактивные формы обучения, учитель в процессе освоения русских фразеологизмов гарантирует разнообразие не только мыслительной, но и практической деятельности обучающихся. Так, применяя интерактивные формы обучения, такие как дидактические, имитационные, лингвистические игры, деловая игра, ролевая игра, разработка проектов, презентации, мини-лекция, работа в малых группах, в процессе изучения темы « Что такое фразеологизмы?» в 6 классе обучающиеся приобретут предметные компетенции (осознание функции фразеологизмов в языке, понятия «словарный состав», «лексическое значение», «толковый словарь», «словарная статья»; знание основных приемов толкования лексического значения; умение пользоваться толковым словарем, фразеологическим словарем (находить словарные статьи, извлекать из них нужную информацию, толковать лексическое значение). Для выявления эффективности интерактивных форм при изучении фразеологии нами разработаны интерактивные задания-упражнения. Интерактивные формы обучения позволяют сформировать у школьника круг необходимых компетенций, предусмотренных ФГОС, основой которых является обогащение лексикона обучающихся.



