Тема: КОНЦЕПТ LOVE В КОНСЬЮМЕРИСТСКОМ ДИСКУРСЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ВКЛАДЫШЕЙ К ЖЕВАТЕЛЬНОЙ РЕЗИНКЕ “LOVE IS...”)
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ КОНЦЕПТА В
СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИКЕ 6
1.1. Основные подходы к определению и изучению концепта 6
1.2. Структура и анализ лингвокультурного концепта 13
1.3. Консьюмеристский дискурс и его характеристики 19
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 24
ГЛАВА 2. ЯЗЫКОВАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ КОНЦЕПТА LOVE В
КОНСЬЮМЕРИСТСКОМ ДИСКУРСЕ 26
2.1. Понятийная составляющая концепта LOVE 26
2.2. Образная составляющая концепта LOVE 34
2.3. Ценностная составляющая концепта LOVE 54
ВЫВОД ПО ГЛАВЕ 2 62
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 63
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 65
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ 69
СПИСОК ИЛЛЮСТРАТИВНОГО МАТЕРИАЛА 70
📖 Введение
В русле современных лингвистических исследований особое внимание уделяется взаимодействию языка и культуры. Изучение концепта как единицы языка и культуры одновременно представляет большую значимость для выявления особенностей той или иной общности. Активно анализируется лексика языка в ее неразрывной связи с человеком, культурой, сознанием и мышлением. Особое место в лексическом составе языка занимают образные единицы, наиболее точно отражающие ценности культуры.
Концепты могут получать разное формально-материальное выражение в языке с помощью слова, выражения, текста, поэтом исследование концептов обычно осуществляется на базе слов с глубоким семантическим потенциалом. Одна из стратегий описания базовых концептов культурно¬языкового сознания содержится в описании отдельных концептов на конкретно избранном языковом материале.
В нашей работе мы рассматриваем концепт LOVE,который, с одной стороны, как один и базовых концептов любого языка, соединяет в себе социально-исторический, общественный опыт той или иной этнокультуры, с другой стороны, отражает индивидуальный опыт человека, дает представление о мыслительных образах, которые получают выражение в системе языковых знаков. Анализ данного концепта позволит определить приоритеты довольно большой группы людей.
Актуальность работы обусловлена высокой значимостью лингвокультурного концепта LOVE для концептосферы человечества, необходимостью изучения вербализации концепта в повседневной жизни людей, а именно в продукции широкого использования для разных возрастных групп.
Объектом исследования является концепт LOVE в консьюмеристском дискурсе. Предмет исследования - языковые средства выражения концепта LOVE.
Целью работы является выявление универсальных и специфических средств вербализации концепта LOVE в консьюмеристском дискурсе.
Поставленная цель предполагает решение следующих задач:
1) определить понятие концепт и изучить основные исследовательские подходы к его пониманию;
2) рассмотреть структуру концепта и особенности анализа
лингвокультурного концепта;
3) определить основные характеристики консьюмеристского дискурса;
4) выявить на основе анализа особенности вербализации концепта LOVE его универсальные и специфические признаки в консьюмеристком дискурсе.
Теоретическая базу для нашего исследования составили труды ученых-лингвистов. Впервые понятие «концепт» в российской науке употребил С.А. Аскольдов: в 1928 году он определил концепт как мысленное образование, которое замещает в процессе мысли неопределенное множество предметов, действий, мыслительных функций одного и того же рода [Аскольдов, 1928: 4]. В дальнейшем изучением проблемы лингвокультурного концепта занимались С.Г. Воркачев, Ю.С. Степанов, В.И. Карасик, З.Д. Попова, И.А. Стернин, Н.Д. Арутюнова.
Материалом исследования послужили 171 фраза-надпись на вкладышах к жевательной резинке из серии “Love is... ”.
В работе использовались такие методы исследования как:
1) метод наблюдения и описания;
3) метод концептуального анализа;
4) метод сопоставительного анализа;
5) метод контекстуального анализа ключевого слова.
Практическая значимость. Результаты исследования могут послужить дополнением к дальнейшим разработкам по выявлению особенностей вербализации культурных концептов, материалы работы могут быть использованы в учебном процессе на практических занятиях по лексике английского языка.
Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы, списка словарей, списка иллюстративных материалов. Общий объем бакалаврской работы составляет 72 страницы.
✅ Заключение
В теоретической главе мы изучили вопросы, связанные с определением концепта, его типами, структурой и подходами к его изучению. Изучив современные научные исследования, мы составили представление о консьюмеристском дискурсе и его характеристиках. Данная теоретическая база позволила нам рассмотреть связь между концептом LOVE и культурой потребления.
Концепт LOVE представлен сочетанием универсальных и специфичных характеристик, которые проявляются в каждом компоненты его структуры.
Исследование понятийной составляющей концепта показал, что LOVE - это чувство, симпатия, привязанность, преданность. Данный смысл также подчеркивает универсальность этого концепта, которая вербализована через ряд языковых единиц.
Фактический материал, полученный в результате исследования образной составляющей концепта, свидетельствует о том, что у потребителей и производителей товара этот концепт ассоциируется с абстрактными понятиями, c превалирующей положительной оценкой и соотносится с эмоциями и чувствами человека. Ядро концепта составили ассоциаты: любовь, поддержка, понимание, счастье, забота, дом, дети.
Анализ полученного в результате ассоциативного эксперимента материала, с целью определения ценностной составляющей концепта, позволил выделить ряд базовых моделей концептуализации феномена (семантических групп), объективирующих концепт в консьюмеристском дискурсе.
Дальнейшее исследование потенциально может быть сосредоточено на исследовании перевода пар фраз на русском и английском языках на вкладышах. Изучение материала в переводческом аспекте позволило бы проанализировать выбор языковых средств, отражающих образную составляющую концепта LOVE в данной паре языков.
Кроме того, интересным может оказаться анализ фраз-представлений о любви в диахроническом аспекте. Так как впервые жевательная резинка “Love is...” появилась на рынке около 30 лет назад, фразы, представленные на вкладышах, демонстрируют представления о любви того времени. Очевидно, что представления о многом с тех пор изменились. Возможно, современный человек наделяет концепт LOVE несколько другими признаками.



