Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ОБЩЕВОПРОСИТЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ В СОВРЕМЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЯХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Работа №16463

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

языкознание

Объем работы48
Год сдачи2015
Стоимость5500 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
605
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 3
Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБЩЕВОПРОСИТЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА 6
1.1. Основы характеристики общевопросительных предложений английского языка 6
1.2. Классификация общевопросительных предложений английского языка 11
1.3. Функционально-семантический подход к исследованию
общевопросительных предложений 17
Выводы по первой главе 22
Глава 2. ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ
ОСОБЕННОСТИ ОБЩЕВОПРОСИТЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ В СОВРЕМЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЯХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА 23
2.1. Функционально-семантические особенности положительно¬отрицательных, редуцированных общевопросительных предложений.... 23
2.2. Функционально-семантические особенности эллиптических
общевопросительных предложений 27
2.3. Функционально-семантические особенности повествовательных
общевопросительных предложений 37
Выводы по второй главе 41
Заключение 42
Список использованной литературы 44
Список художественной литературы 51


Основной функцией вопроса является запрос информации, но уже давно отмечено, что подлинный функционально-семантический диапазон общевопросительных предложений гораздо шире. Различные теоретические подходы помогают наиболее полно понять функции вопросительных предложений [Бердник, 1978, с. 36].
Актуальность настоящего исследования определяется необходимостью всестороннего изучения общевопросительных предложений (далее ОВП) в современных художественных произведениях с учетом описании функционально-семантических особенностей. Анализируя особенности функционирования общевопросительных предложений, мы предприняли попытку систематизировать исследуемые разновидности общевопросительных предложений. Такая установка анализа, по нашему мнению, нова и актуальна. Поскольку ранее ОВП рассматривались разобщено, без всестороннего анализа условий их употребления именно в художественных произведениях, оказалось целесообразным дать комплексное системное описание использования общевопросительных конструкций с учетом функционально-семантических особенностей.
Предметом исследования является функционально-семантические особенности общевопросительных предложений английского языка.
В соответствии с предметом исследования объектом исследования были избраны общевопросительные предложения употребления их разновидностей в современных художественных произведениях английского языка.
Цель исследования в изучении закономерностей употребления вопросительных предложений, а также выявление особенностей реализации функционально-семантического потенциала общевопросительных предложений в языке художественных произведений.
В соответствии с поставленной целью выделяются следующие задачи исследования:
1) описать общую характеристику общевопросительных предложений английского языка;
2) рассмотреть существующие классификации общевопросительных предложений английского языка;
3) представить анализ общевопросительных предложений как средств динамического развития в языке художественных произведений;
4) выявить особенности употребления общевопросительных конструкций в художественных произведениях английского языка.
Теоретической основой нашего исследования послужили труды Л.С. Бархударова (1973), Д.Р. Штелинг (1973), Л.Ф. Бердника (1978), П.А. Беренштейн (1959), А.Н. Шрамм (1959), В.В. Богданов (1990), Г.П. Грайс (1985), А.Г. Поспелова (1992).
Материалом исследования послужили примеры, собранные методом сплошной выборки из художественных произведений современных английских писателей Сомерсета Моэма и Агаты Кристи и др.
Решение поставленных в исследовании задач потребовало использования, в основном, трех методов: описательного, метода сплошной выборки и функционально-семантического. Функционально-семантический метод привлекался при анализе смыслового и структурного аспектов исследуемого типа общевопросительных предложений.
Научная новизна работы состоит в том, что в ней впервые, не ограничиваясь изучением функционально-семантических разновидностей общевопросительных предложений, предпринята попытка систематизировать типы реализации исследуемых языковых единиц в современных художественных произведениях. Также в ней представлено по-новому комплексное, системное описание общевопросительных предложений в функционально-семантическом аспекте. Выявляются характерные особенности употребления общевопросительных конструкций в художественных произведениях. Сделана попытка осмыслить функциональную роль общевопросительных предложений в художественных произведениях для выражения его функционально¬семантического содержания и экспрессивности.
Теоретическая значимость работы заключается в том, что в ней впервые представлен системный анализ исследуемых единиц с позиции функциональных и семантических особенностей ОВП, выявлены семантические функции и особенности функционирования средств выражения данных конструкций в художественных произведениях.
Практическая значимость работы представляет ценность для студентов, изучающих английский язык и преподавателей английского языка в качестве дополнительного материала для преподавания современного английского языка.
Апробация работы. По проблематике дипломного исследования были сделаны доклады в ежегодной научной конференции студентов Тувинского государственного университета.
Поставленные цели и задачи определили структуру работы.
Структура работы. Данная работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии, списка использованной для анализа литературы. Таблицы, отражающие основные результаты исследования, и список принятых условных, обозначений приводятся в конце работы.
Во введении раскрывается актуальность и новизна темы, формулируется цель и задачи исследования, определяются объем, источники материала, методы анализа, композиционная структура работы.
Первая глава - теоретическая. В ней дается основы характеристики и обучение функционально-семантических особенностей общевопросительных предложений английского языка.
Вторая глава представляет собой практическое исследование. В ней представлен анализ методом сплошной выборки из художественных произведений и результаты исследования функционально-семантических особенностей.
В заключении подводятся итоги проделанной работы.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Подводя итоговую черту в конце проведенного исследования, еще раз скажем о полученных нами результатах.
Необходимо отметить, что функционально- семантические особенности общевопросительных предложений английского языка тесно связан с интонацией говорящего и отношения его к задаваемому вопросу. Также, общевопросительные высказывания имеют характеристику, которая представляет особенность просодического оформления общевопросительных реплик, здесь учитывается характер ответной реплики, которое можно объяснить функционально-семантическими отношениями говорящего к собеседнику.
Разнообразие вопросительных предложений, их многоплановость и, соответственно, возможность классификации на основе разных признаков порождает множественность классификаций. Критический анализ этих классификаций должен заключаться не в выискивании построений, не укладывающихся в предлагаемые схемы (разговорная речь дает для этого чрезвычайно широкие возможности) и негативной на этой основе оценки той или иной классификации, а прежде всего в оценке оснований классификации. В позитивном плане анализ системы вопросительных предложений должен заключаться в поисках существенных для анализа явления параметров и классификации вопросительных предложений на основе таких параметров.
Таким образом, функционально-семантический подход к исследованию явлений языка предполагает комплексное рассмотрение разноуровневых языковых средств, объединённых семантически. Он позволяет увидеть полевую структуру языка, осознать строгость языковой системы, осмыслить причины оперирования средствами разных уровней при передаче смысла. Понятия функционально-семантические категории и функционально-семантические предложения развиваются и уточняются.
В настоящее время системный характер языка признан как российскими, так и зарубежными языковедами. Отечественные лингвисты немало сделали для разработки функциональной лингвистики и теории поля.
В заключении следует отметить, что особенно важны исследования А.В. Бондарко, обосновавшего принципы функциональной грамматики, предложившего понятие функционально-семантического поля и типологию функционально-семантических предложений.
В заключение следует еще раз подчеркнуть, что общие вопросы, осложненные выражением позитивного или негативного предположения, на семантической шкале утверждения/отрицания занимают, соответственно, области «слабого» утверждения и «слабого» отрицания. Также, исходя из выше перечисленных примеров, можно сделать вывод, что часто в вопросительно-редуцированные общевопросительные предложения чаще всего встречаются в неформальной речи.
И действительно, если какой-либо из опущенных элементов предложения - главный или второстепенный член предложения или его служебная часть - восстанавливается благодаря опоре эксплицитного состава предложения на контекст или на установившиеся формально¬грамматические закономерности, то такое предложение следует считать эллиптическим. Думается, что каждое предложение, в котором отсутствие эксплицитно выраженного элемента любого уровня значимо и соответственно возможно его восстановление, является эллиптическим.
Таким образом, необходимо отметить, что общевопросительные предложения английского языка не имеет особой четкой классификации. В основном все ученые уверенны, что общие вопросы можно делить только по типу ответа.
Повествовательные или утвердительные общевопросительные предложения имеют форму утверждения, но содержат интонацию вопроса. Часто их трудно отличить от эллиптических предложений.



1. Аничков И.Е. Труды по языкознанию. С.Пб.: Наука, 1997. 510с.
2. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. - М.: Просвещение, 1990. 301с.
3. Бархударов Л.С. Проблемы синтаксиса простого предложения современного английского языка: Дисс.. .доктора филол. наук. М., 1965. Т.1- 2.647с.
4. Бархударов Л.С. Структура простого предложения современного английского языка. М.: Высшая школа, 1966. 197с.
5. Бархударов Л.С. Способы соединения предложений в английском языке// ИЯВШ, 1974, вып. 8. - С. 67-75.
6. Бархударов Л.С., Штелинг Д.А. Грамматика английского языка. М.: Высшая школа, 1960. 422с.
7. Бархударов Л.С., Штелинг Д.Р. Грамматика английского языка. М.: Высшая школа, 1973.
8. Бархударов Л.С., Штелинг Д.А. О поверхностной и глубинной структуре предложения //Вопросы языкознания. - 1973. - №3 - с. 50-61
9. Бердник Л.Ф. О семантике вопросительного предложения // Проблемы грамматической семантики. Ростов-на-Дону, 1978. С.30-36.
10. Беренштейн П.А., Шрамм А.Н. О логической форме вопроса и грамматических средствах его выражения // Ученые записки / Калининградский пед. ин-т. Калининград, 1959. Вып. 6. С. 189 - 227.
11. Богданов В.В. Речевое общение. Прагматические и семантические аспекты. Л., 1990.
12. Бодуэн де Куртене И.А. Избранные труды по общему языкознанию. М.: Изд-во АН СССР, 1963.Т. 1. - 384с.
13. Будагов Р.А. Определяет ли принцип экономии развитие и функционирование языка?//ВЯ, 1972, № 1. С. 17-36.
14. Бузаров В.В. Эллиптизация диалогической речи как наиболее регулярный способ реализации языковой экономии//Актуализация лингвистических единиц различных уровней. - Пятигорск: Изд-во ПГЛУ,
1995.-С. 101-116.
15. Вейхман Г.А. К вопросу о синтаксических единствах//ВЯ, 1961, №2. С. 97-105.
16. Вейхман Г.А. Новое в английской грамматике. М.: Высшая школа,1990.-27с.
17. Воронина Л.А. Глагол-заместитель to do в современном английском языке: Автореф. дисс. канд. филол. наук. М., 1955.27с.
18. Выготский Л.С. Избранные психологические исследования. Мышление и речь. Проблемы психологического развития ребенка. М.: Изд- во акад. пед. наук РСФСР, 1956.519с.
19. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка. М.: Изд- во лит-ры на иностр. языках, 1958.459с.
20. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981.140с.
21. Глушко М.М. Синтактика, семантика и прагматика научного текста. М.: Наука, 1977. - 220.
22. Гор О.Р. О некоторых особенностях совмещенных структур//Семантика синтаксических единств в германских языках. Горький: Изд-во Горьковского гос. ун-та им. Н.И. Лобачевского, 1986. С. 50-55.
23. Грайс Г.П. Логика и речевое общение // новое в зарубежной лингвистике / Отв. Ред. Е.В. Падучева. М., 1985,№ 16.
24. Дубовский Ю.А. Социально-стилистический потенциал речевой просодии//Слово и предложение в структурно-семантическом и социально-стилистическом аспектах (на материале английского языка). Пятигорск: Изд- во ПГЛУ, 1989. С. 78-82.
25. Дудучава Р.Е. К изучению синтаксиса диалогической речи в современном английском языке//Труды Тбилисского пед. ин-та иностр. языков. Т.6. Тбилиси, 1964. С. 61-117.
26. Дудучава Р.Е. Структура неполносоставных предложений английской диалогической речи: Автореф. диссШканд. филол. наук. Тбилиси, 1966.29с.
27. Есперсен О. Философия грамматики. М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1958.-404с.
28. Жигадло В.И., Иванова И.П., Иофик Л.Л. Современный английский язык: теоретический курс грамматики. М.: Изд-во лит-ры на иностр. яз.,1956.350с.
29. Кобков В.П. Информативная избыточность и способы сжатия текста//В помощь преподавателям иностранных языков. Вып.5. Новосибирск. -1974. С. 31-48.
30. Кожин А.Н., Крылова О.А., Одинцов В.В. Функциональные типы русской речи. - М.: Высшая школа, 1982. - 223с.
31. Колшанский Г.В. Коммуникативная функция и структура языка. - М.: Наука, 1984. - 175с.
32. Михайлов Л.М. Коммуникативная грамматика немецкого языка. М.: Высшая школа, 1994. 256с.
33. Новое в зарубежной лингвистике. Вып.8. М.: Прогресс, 1978. 479с.
34. Общее языкознание. Внутренняя структура языка/Под ред. Б.А. Серебренникова. - М.: Наука, 1972. - 565с.
35. Поспелова А.Г. Функциональный аспект изучения речевых актов: иллокутивно-интерактивная характеристика // Трехаспектность грамматики (на материале английского языка) / Отв. ред. В.В. Бурлакова, Спб, 1992.
36. Соколовский Ю.А. Избыточность и отсечение информации как средство нивелирования семантических помех//Слово в языке и речи. Нальчик, 1982.С. 87-94.
37. де Соссюр Ф. Курс общей лингвистики. М.: Соцэкгиз, 1933. 272с.
38. Спенсер Г. Основные начала. Киев: Вища школа, 1986. 375с.
39. Степанов Ю.С. Основы языкознания. М.: Просвещение, 1966. 271сс.
40. Ульман С. Семантические универсалии//Новое в лингвистике. Языковые универсалии. - Вып. 5. - М.: Прогресс, 1970.- С. 251-298.
41. Хауген Э. Направления в современном языкознании//Новое в лингвистике. Вып.1. М.: Прогресс, 1960. С. 244-263.
42. Хрестоматия по английской филологии/Сост. проф. О.В. Александрова. М.: Высшая школа, 1991. 253с.
43. Хэррис З. Совместная встречаемость и трансформация в языковой структуре//Новое в лингвистике. Вып.2. -М.: Прогресс, 1962.С. 528-636.
44. Чахоян Л.П. Синтаксис диалогической речи современного английского языка. М.: Высшая школа, 1979. 168с.
45. Щерба Л.В. Избранные работы по русскому языку. М.: Учпедгиз, 1957.188с.
46. Якобсон Р. Избранные работы. М.: Прогресс, 1985. 454с.
47. Якубинский Л.П. О диалогической речи//Избранные работы. Язык и его функционирование. М.: Наука, 1986.207с.
48. Arnold I.V. The English Word. М.: Высшая школа, 1986. 286р.
49. Ball J. Conversational English. NY, London: Greene and CO., 1960.182p.
50. Bolinger D.L. Around the Edge of Language: Intonation//Harward Educational Revue, 1964, vol. 34, # 2. pp.264-296.
51. Chomsky N. Aspects of the Theory of Syntax. Cambridge: The M.I.T. Press, 1965. 251p.
52. Crymes R. Some Systems of Substitution Correlations in Modern American English.Paris: The Hague, 1968. 187p.
53. Dubovsky Yu.A., Kucher A.V. Functional Communication in English. Kiev: “Vysca Scola" Publishers, 1991.310p
Список художественной литературы
1. Dickens nurses stories —Captain the Murderer”;
2. Dickens Child‘s dream of star;
3. To Be Read at Dusk by Charles Dickens;
4. The Signal-Man;
5. The Haunted-House;
6. THE TRIAL FOR MURDER;
7. Where there is a Will (by A. Christie);
8. Agatha Christie "Christmas Tragedy";
9. Burroughs, E. R. "A Princess of Mars";
10. Herbert Wells The Time Machine;
11. Arthur Conan Doyle "The Hound of the Baskervilles";
12. Arthur Conan Doyle "The Yellow Face";
13. Jack London "The Law of Life;
14. Stephen King "Dolores Clairborne";
15. THE LOST BLEND;
16. H. Rider Haggard "King Solomon's Mines";
17. By the Pricking of my Thumbs by Agatha Christie;
18. The big Four Agatha Christie;


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ