Изучение политически корректной лексики в рамках элективного курса по английскому языку в средней общеобразовательной школе
|
ВВЕДЕНИЕ 3
Глава 1. ПОЛИТИЧЕСКАЯ КОРРЕКТНОСТЬ КАК КУЛЬТУРНО-ПОВЕДЕНЧЕСКАЯ И ЯЗЫКОВАЯ КАТЕГОРИЯ 7
1.1 Возникновение и развитие понятия политическая корректность 7
1.2 Общая характеристика политически корректной лексики английского
языка 11
Вывод по первой главе 18
Глава 2. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ПОСТРОЕНИЯ ЭЛЕКТИВНОГОКУРСА ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ С СРЕДНЕЙ ШКОЛЕ ... 20
2.1 Элективные курсы в системе школьного обучения иностранному языку 20
2.2 Методические подходы к отбору содержания обучения иностранному
языку в рамках элективного курса 28
Вывод по второй главе 34
Глава 3. РАЗРАБОТКА ЭЛЕКТИВНОГО КУРСА ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ, НАПРАВЛЕННОГО НА ИЗУЧЕНИЕ ПОЛИТИЧЕСКИ КОРРЕКТНОЙ ЛЕКСИКИ 36
3.1 Концептуальные основы элективного курса изучения политически
корректной лексики английского языка 36
3.2 Методические рекомендации по проведении занятий по изучению
политически корректной лексики английского языка 42
Вывод по третьей главе 48
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 50
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 52
Приложения должны быть в работе, но в данный момент отсутствуют
Глава 1. ПОЛИТИЧЕСКАЯ КОРРЕКТНОСТЬ КАК КУЛЬТУРНО-ПОВЕДЕНЧЕСКАЯ И ЯЗЫКОВАЯ КАТЕГОРИЯ 7
1.1 Возникновение и развитие понятия политическая корректность 7
1.2 Общая характеристика политически корректной лексики английского
языка 11
Вывод по первой главе 18
Глава 2. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ПОСТРОЕНИЯ ЭЛЕКТИВНОГОКУРСА ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ С СРЕДНЕЙ ШКОЛЕ ... 20
2.1 Элективные курсы в системе школьного обучения иностранному языку 20
2.2 Методические подходы к отбору содержания обучения иностранному
языку в рамках элективного курса 28
Вывод по второй главе 34
Глава 3. РАЗРАБОТКА ЭЛЕКТИВНОГО КУРСА ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ, НАПРАВЛЕННОГО НА ИЗУЧЕНИЕ ПОЛИТИЧЕСКИ КОРРЕКТНОЙ ЛЕКСИКИ 36
3.1 Концептуальные основы элективного курса изучения политически
корректной лексики английского языка 36
3.2 Методические рекомендации по проведении занятий по изучению
политически корректной лексики английского языка 42
Вывод по третьей главе 48
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 50
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 52
Приложения должны быть в работе, но в данный момент отсутствуют
О политической корректность говорят сегодня как о глобальном явлении, затрагивающем все крупные европейские и мировые державы. Первоначально это понятие использовалось только в американской культуре, но посредством глобальных изменений в дальнейшем оно распространилось по всему миру.
В современном мире мы наблюдаем стремительное развитие концепта политической корректности, его влиянии на язык, культуру и общество, в особенности в англоговорящих странах, где эвфемизация речи становится новой нормой. На данный момент людям приходится учиться перестраивать свои языковые привычки в соответствии с нормами политкорректности: использовать такие формулировки, которые бы позволили избежать дискриминации по отношению к кому-либо, заменять привычные выражения и слова, несущие в себе пренебрежительный оттенок, на такие, которые бы нейтрализовали это отрицательное значение или же вовсе приводили к переосмыслению описываемого явления как чего-то положительного.
Современное общество предоставляет человеку все более совершенные средства межкультурной коммуникации. Одним из важных аспектов межкультурной грамотности становится феномен политической корректности, под влияние которого попадает и английский язык. Основной целью использования данного понятия становится защита различных социальных групп населения многих европейских и мировых стран от оскорбительного и дискриминирующего отношения к ним со стороны общества. Используя слова-замены, когда вместо неприятного и оскорбительного слова в речи звучат более нейтральные и спокойные слова, действительность, окружающая нас, становится более позитивной и многие серьезные политические конфликты таким образом могут быть ликвидированы.
В США и странах Европы политкорректность в настоящий момент стала очень важной и даже обязательной частью культуры. С помощью политически корректной лексики люди показывают своё вежливое и уважительное отношение к представителям различных меньшинств, которое проявляется как в поведении, так и в речи людей. Из-за широкого употребления в англоязычных СМИ термина «политкорректность» и политкорректных слов стало просто невозможно не внедрить это явление в школьную программу, начав знакомить детей с данным феноменом. Поэтому появилась необходимость создания элективного курса по данной теме.
Объект исследования: политически корректная лексика в английском языке.
Предмет исследования: процесс, методология изучения политически корректной лексики английского языка в рамках элективного курса.
Цель: описать процесс изучения политически корректной лексики в рамках элективного курса по английскому языку в средней общеобразовательной школе.
В соответствии с целью предполагается выполнение следующих задач:
1) описать различные подходы к понятию «политическая корректность»;
2) дать общую характеристику политически корректной лексике английского языка;
3) раскрыть сущность и особенности содержания элективных курсов в системе школьного обучения иностранному языку;
4) проанализировать методические подходы к отбору содержания обучения иностранному языку в рамках элективного курса;
5) сформулировать концептуальные основы элективного курса изучения политически корректной лексики английского языка;
6) разработать методические рекомендации по проведении занятий по изучению политически корректной лексики английского языка.
В исследовании были приведены такие методы как: изучение и анализ литературы, синтез, обобщение.
В качестве теоретической базы исследования послужили работы, посвященные межкультурным и языковым аспектам политкорректности (С.Г. Тер-Минасова, Е.В. Шляхтина, А.Г. Стихин, В.В. Панин), труды отечественных и зарубежных лингвистов в области изучения эвфемии (Б.А. Ларин, О.С. Ахманова, А.М. Кацев, Л.П. Крысин), переводоведения (Л.С. Бархударов, Р.К. Миньяр-Белоручев, Я.И Рецкер, В.Н. Комиссаров), а также исследования, посвященные переводу политкорректной лексики (А.В. Пузаков, Л.Э. Урманова).
Практическая значимость исследования состоит в том, что осмысленный опыт изучения политически корректной лексики в рамках элективного курса по английскому языку может использоваться в преподавании английского языка в средней общеобразовательной школе, в вузе.
Работа состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка и приложения. Во введении обоснована актуальность данной работы, определены ее цели и задачи, обозначены предмет, объект и материал исследования.
В первой главе, посвященной теоретическим основам данного исследования, рассматриваются понятия, связанные возникновением и развитием понятия политическая корректность.
Во второй главе рассмотрены теоретические основы построения элективного курса обучения иностранным языкам в средней школе.
В третьей главе представлен разработанный элективный курс по английскому языку, направленный на изучение политически корректной лексики, приведены методические рекомендации по проведению занятий по изучению политически корректной лексики английского языка
В конце каждой главы предлагаются краткие выводы, а в заключении приводятся основные выводы по теме исследования.
Список литературы состоит из 40 источников.
Апробация исследования. Материалы и промежуточные результаты работы были представлены на Всероссийской научно-практической конференции «Авдеевские чтения» (2023 г.)
Содержание проведённого исследования изложено в 1 публикации.
В современном мире мы наблюдаем стремительное развитие концепта политической корректности, его влиянии на язык, культуру и общество, в особенности в англоговорящих странах, где эвфемизация речи становится новой нормой. На данный момент людям приходится учиться перестраивать свои языковые привычки в соответствии с нормами политкорректности: использовать такие формулировки, которые бы позволили избежать дискриминации по отношению к кому-либо, заменять привычные выражения и слова, несущие в себе пренебрежительный оттенок, на такие, которые бы нейтрализовали это отрицательное значение или же вовсе приводили к переосмыслению описываемого явления как чего-то положительного.
Современное общество предоставляет человеку все более совершенные средства межкультурной коммуникации. Одним из важных аспектов межкультурной грамотности становится феномен политической корректности, под влияние которого попадает и английский язык. Основной целью использования данного понятия становится защита различных социальных групп населения многих европейских и мировых стран от оскорбительного и дискриминирующего отношения к ним со стороны общества. Используя слова-замены, когда вместо неприятного и оскорбительного слова в речи звучат более нейтральные и спокойные слова, действительность, окружающая нас, становится более позитивной и многие серьезные политические конфликты таким образом могут быть ликвидированы.
В США и странах Европы политкорректность в настоящий момент стала очень важной и даже обязательной частью культуры. С помощью политически корректной лексики люди показывают своё вежливое и уважительное отношение к представителям различных меньшинств, которое проявляется как в поведении, так и в речи людей. Из-за широкого употребления в англоязычных СМИ термина «политкорректность» и политкорректных слов стало просто невозможно не внедрить это явление в школьную программу, начав знакомить детей с данным феноменом. Поэтому появилась необходимость создания элективного курса по данной теме.
Объект исследования: политически корректная лексика в английском языке.
Предмет исследования: процесс, методология изучения политически корректной лексики английского языка в рамках элективного курса.
Цель: описать процесс изучения политически корректной лексики в рамках элективного курса по английскому языку в средней общеобразовательной школе.
В соответствии с целью предполагается выполнение следующих задач:
1) описать различные подходы к понятию «политическая корректность»;
2) дать общую характеристику политически корректной лексике английского языка;
3) раскрыть сущность и особенности содержания элективных курсов в системе школьного обучения иностранному языку;
4) проанализировать методические подходы к отбору содержания обучения иностранному языку в рамках элективного курса;
5) сформулировать концептуальные основы элективного курса изучения политически корректной лексики английского языка;
6) разработать методические рекомендации по проведении занятий по изучению политически корректной лексики английского языка.
В исследовании были приведены такие методы как: изучение и анализ литературы, синтез, обобщение.
В качестве теоретической базы исследования послужили работы, посвященные межкультурным и языковым аспектам политкорректности (С.Г. Тер-Минасова, Е.В. Шляхтина, А.Г. Стихин, В.В. Панин), труды отечественных и зарубежных лингвистов в области изучения эвфемии (Б.А. Ларин, О.С. Ахманова, А.М. Кацев, Л.П. Крысин), переводоведения (Л.С. Бархударов, Р.К. Миньяр-Белоручев, Я.И Рецкер, В.Н. Комиссаров), а также исследования, посвященные переводу политкорректной лексики (А.В. Пузаков, Л.Э. Урманова).
Практическая значимость исследования состоит в том, что осмысленный опыт изучения политически корректной лексики в рамках элективного курса по английскому языку может использоваться в преподавании английского языка в средней общеобразовательной школе, в вузе.
Работа состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка и приложения. Во введении обоснована актуальность данной работы, определены ее цели и задачи, обозначены предмет, объект и материал исследования.
В первой главе, посвященной теоретическим основам данного исследования, рассматриваются понятия, связанные возникновением и развитием понятия политическая корректность.
Во второй главе рассмотрены теоретические основы построения элективного курса обучения иностранным языкам в средней школе.
В третьей главе представлен разработанный элективный курс по английскому языку, направленный на изучение политически корректной лексики, приведены методические рекомендации по проведению занятий по изучению политически корректной лексики английского языка
В конце каждой главы предлагаются краткие выводы, а в заключении приводятся основные выводы по теме исследования.
Список литературы состоит из 40 источников.
Апробация исследования. Материалы и промежуточные результаты работы были представлены на Всероссийской научно-практической конференции «Авдеевские чтения» (2023 г.)
Содержание проведённого исследования изложено в 1 публикации.
В заключение работы можно сформулировать следующие выводы:
1. Политическая корректность - это явление, которое появилось не так давно, поэтому является достаточно молодым феноменом, который развивается со стремительной скоростью, а также который стал важной частью языковой картины мира современного человека. Явление политкорректности очень сильно повлияло на языковую норму современного английского языка, а особенно на лексику. Явление политкорректности имеет как позитивные, так и негативные последствия для языка и общества. Многие люди стремятся преобразить язык, сделав его более нейтральным, политически корректным, чтобы ни в коем случае не обидеть хоть одного человека. Но данное желание, как оказалось, является бессмысленным, так как политкорректные слова, взаимодействуя с другими единицами языка, будут изменяться как в плане выражения, так и в плане значения.
2. Элективные курсы понимаются как обязательный предмет, основная цель которого связана с подбором индивидуальных заданий для каждого ребёнка. Разрабатывая элективные курсы изучения иностранного языка, необходимо, чтобы содержание курса учитывало индивидуальные потребности учащихся в овладении коммуникативными компетенциями. Специфику содержательно-целевого и технологического компонентов универсальной модели элективного курса составляют интегративный характер модели обучения с применением активных методов. Последовательное применение базовых и специальных критериев отбора материала позволяет учесть и возрастные, и объективные, и психологические, и профессионально значимые особенности школьников, учесть их интересы, способности и склонности.
3. В третьей главе был представлен разработанный элективный курс изучения политически корректной лексики английского языка, актуальность которого обосновывается формированием толерантного и политкорретного поведения представителей разных наций по отношению друг к другу. Данный курс состоит из теоретического и практического блоков. В рамках теоретического блока ученики получают общее представление о политически-корректной лексике. В рамках практического блока дети учатся различать политически корректную лексику и грамотно применять ее в различных речевых ситуациях. На этих занятиях, организованных в виде ролевых и деловых игр, используются познавательные материалы, нацеленные на формирование политически толерантной личности подрастающего поколения.
Кроме того были разработаны методические рекомендации по проведению занятий по изучению политически корректной лексики английского языка, предусматривающие последовательное освоение данной лексики, начиная со знакомства с ней, с приемами эвфемистических замен и заканчивая отработкой усвоенного материала в различных речевых ситуациях.
1. Политическая корректность - это явление, которое появилось не так давно, поэтому является достаточно молодым феноменом, который развивается со стремительной скоростью, а также который стал важной частью языковой картины мира современного человека. Явление политкорректности очень сильно повлияло на языковую норму современного английского языка, а особенно на лексику. Явление политкорректности имеет как позитивные, так и негативные последствия для языка и общества. Многие люди стремятся преобразить язык, сделав его более нейтральным, политически корректным, чтобы ни в коем случае не обидеть хоть одного человека. Но данное желание, как оказалось, является бессмысленным, так как политкорректные слова, взаимодействуя с другими единицами языка, будут изменяться как в плане выражения, так и в плане значения.
2. Элективные курсы понимаются как обязательный предмет, основная цель которого связана с подбором индивидуальных заданий для каждого ребёнка. Разрабатывая элективные курсы изучения иностранного языка, необходимо, чтобы содержание курса учитывало индивидуальные потребности учащихся в овладении коммуникативными компетенциями. Специфику содержательно-целевого и технологического компонентов универсальной модели элективного курса составляют интегративный характер модели обучения с применением активных методов. Последовательное применение базовых и специальных критериев отбора материала позволяет учесть и возрастные, и объективные, и психологические, и профессионально значимые особенности школьников, учесть их интересы, способности и склонности.
3. В третьей главе был представлен разработанный элективный курс изучения политически корректной лексики английского языка, актуальность которого обосновывается формированием толерантного и политкорретного поведения представителей разных наций по отношению друг к другу. Данный курс состоит из теоретического и практического блоков. В рамках теоретического блока ученики получают общее представление о политически-корректной лексике. В рамках практического блока дети учатся различать политически корректную лексику и грамотно применять ее в различных речевых ситуациях. На этих занятиях, организованных в виде ролевых и деловых игр, используются познавательные материалы, нацеленные на формирование политически толерантной личности подрастающего поколения.
Кроме того были разработаны методические рекомендации по проведению занятий по изучению политически корректной лексики английского языка, предусматривающие последовательное освоение данной лексики, начиная со знакомства с ней, с приемами эвфемистических замен и заканчивая отработкой усвоенного материала в различных речевых ситуациях.
Подобные работы
- Лингвистические особенности политического дискурса на примере
предвыборных речей Д.Трампа как основа разработки серии занятий
элективного курса на старшем этапе обучения
Дипломные работы, ВКР, английский язык. Язык работы: Русский. Цена: 4600 р. Год сдачи: 2017



