Тема: Речевое манипулирование как характерная черта языковой личности Петра Верховенского в романе Ф. М. Достоевского “Бесы”
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
ГЛАВА I. ПРОБЛЕМА РЕЧЕВОГО МАНИПУЛИРОВАНИЯ
В ЛИНГВИСТИКЕ 6
1.1. Понятие речевого манипулирования. Приемы речевого
манипулирования, их классификация 6
1.2. Речевое воздействие и манипулирование 12
1.3. Языковая личность как объект лингвистических исследований 17
Выводы по первой главе 22
ГЛАВА II. АНАЛИЗ СРЕДСТВ РЕЧЕВОЙ МАНИПУЛЯЦИИ В РОМАНЕ Ф. М. ДОСТОЕВСКОГО «БЕСЫ» 24
2.1. Образ Петра Верховенского в романе Ф. М. Достоевского «Бесы» 24
2.2. Речевое манипулирование Петра Верховенского 26
2.3. Система упражнений для уроков развития речи 42
Выводы по второй главе 51
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 53
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 54
ПРИЛОЖЕНИЕ. Контексты, содержащие вербальные и невербальные средства манипуляции 56
📖 Введение
Художественная картина мира составляет существенную грань концептуального образа действительности. При изучении художественного текста представляется вполне правомерным использование термина «языковая личность», так как автор художественного произведения проявляет себя через идиостиль, обусловленный индивидуальным видением мира и определенными мотивационно-прагматическими установками. Не случайно само словосочетание «языковая личность» терминологически зафиксировано В. В. Виноградовым в работе «О художественной прозе» (1930 г.). Опыт описания героев художественного произведения в качестве языковой личности был впервые осуществлен Ю. Н. Карауловым в книге «Русский язык и языковая личность» (1987 г.). Ориентация на речевое поведение персонажа, представляющая процесс развертывания речевого взаимодействия в условиях его художественной репрезентации, позволяет выйти на анализ литературного героя как языковой личности во всей совокупности представленных в тексте характеристик.
Актуальность бакалаврской работы связана с использованием лингвистического и литературоведческого подходов к анализу художественного текста, что обусловлено антропоцентрической тенденцией в изучении языка и междисциплинарными связями современной лингвистической науки. Это позволит увидеть связь психологических особенностей личности с особенностями ее языка. Совмещение изучения языка писателя позволит выявить механизмы выбора определенных языковых единиц в контексте художественного произведения, подойти к адекватной интерпретации смысла художественного произведения и увидеть за ним психологические особенности языковой личности автора.
Объектом исследования является речевое манипулирование. Предмет исследования - специфика речевого манипулирования Петра Верховенского в романе Ф. М. Достоевского «Бесы».
Материалом исследования является текст романа Ф. М. Достоевского «Бесы».
Цель работы - охарактеризовать Петра Верховенского как языковую личность, характерной чертой которой является речевое манипулирование...
✅ Заключение
Для речевого манипулирования характерна ориентация не на убеждение, а на внушение; основным ее «инструментом» являются психологически точные апелляции к эмоциональной сфере адресата, ориентированные на использование его психических нужд для достижения определенных целей. Можно утверждать, что речевое
манипулирование может осуществляться на трех основных уровнях («ярусах») речи: фактическом, логическом и языковом.
Петр Верховенский - это человек прямого действия; такие чувства, как одиночество, фрустрация, раскаяние, неведомы Петру Верховенскому. Лишенный всяческой рефлексии, он не понимает людей и лишён всяческой потребности в этом. В результате исследования, мы выявили, что Петр Верховенский обладает психологическими и языковыми (речевыми) навыками манипуляции: быстрое сокращение дистанции, нарушающее границы психологического пространства; закрытые позы, излишняя суета; доскональное изучение личности собеседника, давление на слабые и сильные стороны; быстрота речи, быстрая смена темы; лесть; навязывание, ложь, выбор неудобного для собеседника времени. В его речи используются провокационные повторы, наречия и глаголы, усилительные частицы, оказывающие давление на собеседника.
Таким образом, мы видим, что Пётр Верховенский активный манипулятор с философией главенствовать и властвовать, пытающийся управлять другими с помощью активных методов и боящийся продемонстрировать свою слабость.



