Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ЧТЕНИЕ АУТЕНТИЧНЫХ ТЕКСТОВЫХ МАТЕРИАЛОВ КАК СРЕДСТВО РАЗВИТИЯ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ ОБУЧАЮЩИХСЯ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В 6 КЛАССЕ

Работа №158450

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

педагогика

Объем работы84
Год сдачи2019
Стоимость4650 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
9
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Оглавление 2
Введение 4
Глава 1. Теоретические основы проблемы развития социокультурной компетенции с использованием аутентичных текстов 7
1.1. Чтение как вид речевой деятельности 7
1.1.1. Классификация видов чтения и его механизмы 8
1.1.2. Требования к отбору текстов и этапы организации чтения 11
1.2. Аутентичный текст 13
1.2.1. Классификация аутентичности и ее критерии 16
1.2.2. Роль аутентичного текста в методике преподавания иностранного языка 18
1.3. Социокультурная компетенция и ее особенности 20
Выводы по главе 1 24
Глава 2. Опытная работа по развитию социокультурной компетенции обучающихся 6 класса на уроке иностранного языка посредством чтения аутентичных текстов 26
2.1. Отбор учебных аутентичных текстов 27
2.2. Упражнения, разработанные для отобранного материала 33
Выводы по главе 2 46
Заключение 48
Список использованных источников 50
Приложение А 55
Приложение Б 56
Приложение В 57
Приложение Г 58
Приложение Д 59
Приложение Е 65
Приложение Ж 66
Приложение З 67
Приложение И 68
Приложение К 71
Приложение Л 74
Приложение М 77
Приложение Н 80

В отечественной и зарубежной методической литературе одной из основных проблем в настоящее время является работа на уроках иностранного языка с аутентичными материалами. Известные ученые-лингвисты утверждают, что лишь языковая среда выступает средством обучения иностранному языку, в то время как все остальные средства вспомогательные, а их задача - создание максимально ярко выраженной иллюзии приобщения школьников к естественной языковой среде. Преподавание иностранного языка не может считаться полноценным и всесторонним без обращения к культуре и ценностям страны изучаемого языка. Отсутствие реальной языковой ситуации снижает уровень мотивации, вызывает чувство неуверенности у учащихся и нежелание говорить на иностранном языке, так как у учащегося отсутствуют способности к межкультурному общению. Поэтому одной из основных задач на уроке является создание языковой среды, максимально приближенной к реальной языковой действительности и развитие социокультурной компетенции учащихся. Необходимость выбора наиболее эффективных способов формирования социокультурной компетенции при обучении иностранному языку в средней школе свидетельствует об актуальности данного исследования.
С учетом указанных противоречий и анализа современного образовательного процесса в школе был сделан выбор темы исследования: «Теоретические основы проблемы обучения чтению аутентичных текстов как средства развития социокультурной компетенции на уроках иностранного языка в 6 классе».
Объектом исследования выступает развитие социокультурной компетенции обучающихся основной школы.
Предметом данного исследования является обучение чтению аутентичных текстов как условие развития социокультурной компетенции.
Цель данной работы - теоретически обосновать и опытным путем проверить эффективность использования аутентичных текстов в обучении чтению на уроках иностранного языка в 6 классе.
В соответствии с поставленной целью, необходимо решить следующие задачи:
• изучить чтение как вид речевой деятельности;
• исследовать аутентичный текст и его особенности, специфику использования при обучении чтению;
• рассмотреть сущность социокультурной компетенций;
• проанализировать существующие учебно-методические комплексы, применяемые в школах для обучения английскому языку;
• разработать дополнительный материал с использованием аутентичных текстов страноведческой направленности для работы с УМК «Starlight» и внедрить его в учебный процесс.
Теоретическую основу исследования составили нормативные документы, регламентирующие процесс обучения иностранным языкам в начальной школе; работы ведущих ученых по проблемам аутентичности (Г.И.Воронина, Е.В.Носович, Р.П.Мильруд и др.); методики обучения чтению (З.И.Клычникова, М.В.Ляховицкий, Е.И.Пассов и др.); развития социокультурной компетенции (Д.Хаймс и др.).
Для решения проблем исследования и в соответствии с указанными выше задачами используются следующие теоретические и эмпирические подходы и методы: анализ научной литературы; комплексное рассмотрение методики обучения чтению; наблюдение; беседа; опрос; анкетирование; статистическая обработка полученных данных.
Базой исследования явились средние классы МБОУ СШ №94 Ленинского района города Красноярска. В экспериментальной группе приняли участие 24 учащихся 6ых классов.
Изучение вопросов, связанных с темой исследования последовательно осуществлялось в период с сентября 2018 года по май 2019 года и включало этап педагогической практики, сбор фактического материала, написание курсовой работы по проблемам обучения чтению на уроках иностранного языка, проведение опытной работы, разработку методических материалов, оформление результатов исследования.
Практическая значимость исследования заключается в возможности организации работы с аутентичными материалами на уроке иностранного языка, и вносят теоретический вклад в изучение проблемы развития социокультурной компетенции.
Данная работа прошла апробацию на VII Всероссийской научно­практической конференции с международным участием «Теория и методика преподавания иностранных языков в условиях пол и культурного общества» 4-5 декабря 2018 года в рамках VII Международного научно-образовательного форума «Человек, семья и общество: история и перспективы развития» (Красноярск, КГПУ им. В.П. Астафьева).

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Для реализации цели иноязычного образования необходима такая организация изучения языка, благодаря которой обучающиеся знакомятся с национальной культурой через язык и в процессе овладения им.
Современная действительность англоязычного мира находит свое отражение в аутентичных материалах, к которым относятся художественные тексты, научно-популярные тексты, личные письма, статьи и т.д. Именно они позволяют знакомить обучающихся с речевыми клише, лексикой и фразеологией, связанными с самыми различными сферами реальной жизни.
Таким образом, необходимо подчеркнуть, что обучение естественному иностранному языку возможно лишь при условии использования материалов, взятых из жизни носителей языка или составленных с учетом особенностей их культуры и менталитета в соответствии с принятыми и используемыми речевыми нормами.
На основе вышесказанного можно сделать вывод, что использование аутентичных материалов, представляющих собой естественное речевое произведение, созданное в методических целях, позволяет с большей эффективностью осуществлять обучение и имитировать погружение в естественную речевую среду на уроках иностранного языка.
Поскольку американской действительности в УМК «Starlight» уделяется недостаточное внимание, нами были отобраны аутентичные тексты об одном из самых известных городов Соединенных Штатов Америки, Нью-Йорке; составлены словари для каждого из этих текстов; создана презентация, содержащая наглядный материал для выбранных текстов; разработан комплекс упражнений, направленных на усвоение новой лексики и развитие социокультурной компетенции. На этапе опытной работы были использованы все приготовленные учебные материалы, а проведенное заключительное анкетирование, в сравнении с входным анкетированием, подтвердило успешность реализации методической разработки.
Данная разработка может быть использована учителем с целью приобщения обучающихся к истории и культуре Соединенных Штатов Америки и развития социокультурной компетенции посредством чтения этих текстов.


1. Азимов Э.Г., Щукин А.Н. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам). М.: Икар, 2009. 448 с.
2. Воронина Г.И. Организация работы с аутентичными текстами молодежной прессы в старших классах школ с углубленным изучением немецкого языка // Иностранные языки в школе. 1999. №2. с. 26-29.
3. Вятютнев М.Н. Традиции и новации в современной методике преподавания русского языка // Научные традиции и новые направления в преподавании русского языка и литературы. VI Конгресс МАПРЯЛ: Доклады советской делегации. М.: Русский язык, 1986. с. 78-90.
4. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. Пособие для учителя. М.: АРКТИ, 2003. 192 с.
5. Гордеева И.В. Чтение как один из видов речевой деятельности на уроках английского языка // Молодой ученый. 2015. №19 [Электронный ресурс]. URL https://moluch.ru/archive/99/22317 (дата обращения: 10.09.2018).
6. Клычникова З.И. Психологические особенности обучения чтению на иностранном языке: пособие для учителя. Изд. 2-е, испр. М.: Просвещение, 1983. 208 с.
7. Костомаров В.Г., Митрофанова О.Д. Методика преподавания русского языка как иностранного. М.: Русский язык, 1990. 270 с.
8. Кричевская К.С. Прагматические материалы, знакомящие учеников с культурой и средой обитания жителей страны изучаемого языка // Иностранные языки в школе. 1996. №1. с. 13-17.
9. Ляховицкий М.В. Методика преподавания иностранных языков: учеб. пособие для филол. спец. вузов. М.: Высшая школа, 1982. 373 с.
10. Носонович Е.В., Мильруд Р.П. Критерии содержательной аутентичности учебного текста // Иностранные языки в школе. 1999. № 2. с. 6-12.
11. Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению. М.: Русский язык, 1989. 276 с.
12. Пассов Е.И. Урок иностранного языка в средней школе. М.:
Просвещение, 1988. 223 с.
13. Пассов Е.И., Рахман С.Е. Об одном из условий формирования лексических навыков чтения // Иностранные языки в высшей школе. 1977. №12. с. 54-61.
14. Примерная основная образовательная программа основного общего
образования: одобрена решением федерального учебно-методического
объединения по общему образованию от 8 апреля 2015 г., № 1/15 / Министерство образования и науки Российской Федерации. Москва: 2015. 560 с.
15. Саланович Н. А. Обучение чтению аутентичных текстов лингвострановедческого содержания // Иностранные языки в школе. 1999. № 1. с. 18-20....49


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ