Тема: Лингвокультурологический принцип концентризма на уроке иностранного языка на примере УМК “English” Афанасьевой О.В. в 5-8 классах
Характеристики работы
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
1. Теоретические основы обучения иностранным языкам 6
1.1 Общая характеристика ФГОС 6
1.1.1. Требования к учебнометодическим комплексам в
Материалах ФГОС 9
1.2. Методика как наука и её связь с лингвокультурологией 14
1.3. Принципы обучения иностранным языкам 19
Выводы по главе 1 25
2. Принцип концентризма в системе практического
обучения иностранным языкам 26
2.1. Место принципа концентризма в системе принципов
обучения 26
2.2. Понятие «учебный концентр» и содержание термина
«сквозная тема» 28
2.3. Реализация принципа концентризма в УМК “English” для
5-8 классов 34
Выводы по главе 2 40
Заключение 41
Библиографический список 43
Приложение А 46
Приложение Б 47
Приложение В 48
Приложение Г 53
Приложение Д 61
Приложение Е 65
Приложение Ж 67
Приложение И 76
📖 Введение
Актуальность данного исследования определена основными задачами .современной методики обучения и её интересом к проблемам иноязычного образованиям именно модернизацией современного методического инвентаря, к которому относятся и принципы обучения. В методической литературе, например у В.В. Воробьева, хорошо описан лингвокультурологический принцип концентризма. Однако анализ современных УМК на предмет применения принципа концентризма ранее не проводился.
Новизна исследования обусловлена возрождением научных интересов к проблеме оптимизации процесса обучения иностранным языкам, а также к УМК, обозначенным в положениях ФГОС. Впервые был проведен анализ УМК на четырёх этапах обучения с целью подтверждения валидности использования принципа концентризма.
Объектом данного исследования является система принципов обучения иностранным языкам.
Предметом исследования выступает лингвокультурологический принцип концентризма при обучении иностранным языкам на основе УМК.
Целью данной работы является рассмотрение и анализ применения принципа концентризма при обучении иностранным языкам...
✅ Заключение
Анализ проведенного исследования позволяет сделать нам следующее обобщающее заключение.
Лингвокультурологический принцип концентризма содержит такие смысловые признаки, как целостность, преемственность, расчёт информации в прошлое и будущее, информационная градация, согласованность, что позволяет оптимизировать процесс современного иноязычного образования. Учебные концентры неразрывно связаны со сквозной темой, что расширяет кругозор обучающихся на каждом этапе, активизируя ранее изученный материал на каждом этапе своего обучения, дополняя его новым учебным материалом. Такая система способствует плодотворному развитию всех видов речевой деятельности: аудированию, чтению, письму, говорению. Также стоит отметить, что словарный лексический минимум обучающихся градуально увеличивается. В результате исследования было выявлено, что грамматические навыки расширяются на каждом этапе обучения, включая всё новые грамматические сведения. На основании проведенного нами анализа, можно сделать вывод о высокой результативности применения лингвокультурологического принципа концентризма при обучении иностранным языкам...



