Введение 3
Глава 1. Лексический состав русского языка II половины XVIII века 6
1.1 Особенности языковой ситуации 6
1.2 Периодические издания как средство популяризации знаний 12
1.2.1. Становление периодической печати 12
1.2.2. Периодические издания Академии наук 13
1.2.3. Журнал «Академические известия» 16
1.3 Характеристика лексического состава языка II половины XVIII века....17
1.3.1. Лексические новообразования 18
1.3.2. Отвлеченная лексика 19
1.3.3. Иноязычные заимствования 21
1.3.4. Экзотизмы 23
Выводы по 1 главе 25
Глава 2. Анализ лексического состава журнала «Академические известия» 26
2.1 Лексические новообразования в журнале «Академические известия»...26
2.2 Отвлеченная лексика в «Академических известиях» 34
2.3 Иноязычные заимствования в «Академических известиях» 44
2.4 Экзотизмы в журнале «Академические известиях» 51
Выводы по 2 главе 57
Заключение 58
Библиографический список 61
Приложение 1 65
Приложение 2
Выпускная квалификационная работа посвящена исследованию лексики II половины XVIII века, функционировавшей в периодическом издании «Академические известия». Исследование лексики русского литературного языка, на разных этапах его развития, с давних пор интересовало ученых-лингвистов. Это связано с чрезвычайной подвижностью и проницаемостью этой сферы, отражающей все события, происходящие в жизни народа, говорящего на данном языке. В связи с этим, изучение лексического состава языка XVIII века представляет особый интерес, ведь это время, ознаменованное большим количеством преобразований, а, следовательно, серьезными изменениями в составе языка [Мальцева, 1975: 3].
Исследованием лексического состава языка XVIII века в разное время занимались В. В. Виноградов, В. В. Веселитский, Ф. П. Филин, И. М. Мальцева, Е. Э. Биржакова, Л. Л. Кутина и многие другие ученые. Вследствие чего, в настоящее время мы имеем достаточное количество монографий, статей, заметок и прочих материалов, касающихся этой темы. Но это не означает, что данный раздел языка изучен полностью. Лексикология имеет дело с громадным количеством объектов, изучение которых ведется давно, но оно еще далеко до своего завершения [Филин, 1981: 3]. Этим обосновывается актуальность выбора данной темы.
Большое количество исследовательских работ посвящено изучению лексики периодических изданий XVIII века. Это связано с тем, что работа с нехудожественной литературой этого периода представляет собой богатый материал для лексического анализа. В частности, изучение периодических изданий помогает проследить частотность употребления слов, их происхождение и функциональный статус, изменчивость, время вхождения в литературный язык и многое другое. Таким образом, изучая лексику научно-популярных журналов, можно делать выводы о примерном составе словарного запаса образованного населения. Однако в круг научных интересов языковедов многие из подобных источников еще не вошли. Среди них выделяется научно-популярный журнал «Академические известия», выбранный нами для исследования.
Если говорить о степени разработанности непосредственной темы данной работы, то можно выделить статью А. А. Бариловской ««Ежемесячные сочинения к пользе и увеселению служащие» и «Академические известия» как источники изучения терминологической лексики XVIII века», в которой автор затрагивает терминологическую лексику «Академических известий». В целом же, для исследования лексики второй половины XVIII века материалы «Академических известий» ранее не привлекались, этим определяется научная новизна работы.
Объектом исследования стали материалы научно-популярного периодического издания Академии наук «Академические известия».
Предметом исследования является лексика второй половины XVIII века функционирующая в журнале «Академические известия».
Материалом для исследования послужило научно-популярное периодическое издание «Академические известия» под ред. П. И. Богдановича.
Цель данного исследования - рассмотреть и проанализировать лексический состав языка второй половины XVIII века на основе материалов научно-популярного периодического издания «Академические известия».
Для достижения цели были поставлены следующие задачи:
1) охарактеризовать особенности языковой ситуации XVIII века;
2) рассмотреть периодические издания этого периода и их популярность среди образованного населения;
3) дать общую характеристику лексическому составу русского языка II половины XVIII века;
4) проанализировать основные группы лексики, встречающиеся в журнале.
Для решения поставленных задач были использованы следующие методы: описательный метод, метод семантического анализа, лексикографический метод, метод сплошной выборки.
Практическая значимость работы заключается в возможности использования результатов в школьной практике, на уроках русского языка при изучении темы «Лексика».
Структура работы. Данная выпускная квалификационная работа включает в себя следующие разделы: введение, две главы, заключение, библиографический список, приложения. Во Введении даются основные теоретические положения по выбранной теме, обосновывается ее актуальность, формулируются цель и задачи, определяется объект, предмет, методы исследования, теоретическая значимость. В первой главе рассмотрены теоретические вопросы, связанные с особенностями языковой ситуации XVIII века, становлением и развитием периодических изданий, а также дана общая характеристика лексического состава этого периода. Во второй главе представлен практический анализ лексики «Академических известий». В Заключении делаются выводы по всему изложенному материалу. Приложение 1 содержит Словник, составленный на основе материалов «Академических известий». Приложение 2 представляет собой конспект урока, разработанный на основе материалов данного исследования.
Целью данного исследования был анализ лексики периодического издания «Академические известия». В результате проведенной работы составлен Словник, содержащий около 1400 лексем, проведен анализ лексического состава и сделан примерный подсчет слов по их принадлежности к той или иной лексической группе. Установлено, что лексика журнала, в большинстве своем, представлена следующими группами слов: новообразованиями, отвлеченной лексикой, иноязычной лексикой и экзотизмами. Конечно, в журнале присутствуют и другие группы, но по своему составу они малопродуктивны, вследствие чего мы не стали их рассматривать в данном исследовании.
В результате приблизительного подсчета выявлено, что самой многочисленной в журнале является группа отвлеченной лексики - около 570 слов (41%). Исследование показало, что слова в ней формировались как на основе существующих в языке лексем, так и на основе заимствованных. Продуктивными среди русских производных основ были суффиксы -ость- (обманчивость, воздержность), -ство- (свирепство, приятство), -ние- (чувствование, мудрствование), приставки со- (соотчичь, сотрудник), а также сложные слова с первой частью благо- (благосостояние, благодарность). Среди производных основ иноязычного происхождения продуктивен суффикс -(ич)еск- (метафизический, буколический) и флексия - ия (коммерция, эссенция), также распространена нулевая флексия, полученная путем отсечения иноязычного окончания -us (колюр, триумф). Слова этой группы, согласно исследованию, активно использовались в журнале и в дальнейшем вошли в широкое обращение, что зафиксировано в словарях.
Иноязычные заимствования, несмотря на пуристические тенденции этого периода, являются второй по численности группой - около 380 слов (27 %). В работе рассмотрены заимствования из французского, английского, греческого, итальянского, немецкого и латинского языков, что доказывает отсутствие влияния на формирование лексики русского языка какого-либо определенного иностранного языка. Анализ показал, что заимствования в тексте широко представлены словами научной сферы (гномон, апогей), сферы быта (иллюминация, маскарад) и социальных отношений (консул, республика). Данные современных словарей показывают, что немало иноязычных слов утратилось с течением времени, но основное стремление авторов журнала ввести эту лексику в круг широкого употребления не прошло напрасно.
Новообразования составляют третью по численности группу рассматриваемых слов - около 270 лексем Словника (19%). Они включают все основные лексико-грамматические классы слов: существительные, прилагательные и глаголы. Анализ показал, что словопроизводство этой группы представлено словообразовательными средствами русского языка. Наиболее продуктивными здесь являются отглагольные образования с суффиксами -ник-, -щик- (наставник, прикащик), -тель- (истолкователь, обновитель), -ние-, -к- (извержение, перегонка), -тельн- (зажигательный, жизнодательный) и отсубстантивные образования с суффиксами -н- (гарусный, магнитный), -ова- (взаимствовать, хозяйствовать). Большая часть слов этой группы вошла в широкое употребление и сохранилась в языке, о чем свидетельствуют современные словари.
Четвертой по количеству словарного состава группой, рассматриваемой в работе, являются экзотизмы - около 110 лексем (8%). Исследование показало, что эта группа слов характеризуется нерегулярностью, а ее состав отличается многообразием и подвижностью. В процессе анализа этой группы, мы встретили слова, пришедшие из разных языков, отражающие особенности быта разных народов (орда, чихирь), религии (инквизиция, каноник), флоры и фауны (армадилл, сандал). Работа со словарями показала, что данная лексика составляла пассивный словарь языка, и, за редким исключением, либо так в нем и осталась, либо утратила свое существование.
Таким образом, мы рассмотрели самые распространенные, на наш взгляд, группы слов, представленные в периодическом издании «Академические известия», проанализировали наиболее продуктивные способы их образования, частоту и сферы употребления. Вследствие чего считаем, что цель и задачи нашего исследования достигнуты.
1. Академические известия / под ред. П. И. Богдановича. Части I - VII. -
СПб., 1779 - 1781. [Электронный ресурс] // Режим доступа:
http: //www.library.spbu.ru/dcol/j sp/RcWebBrowse.j sp
2. Анциферова О. А. Иноязычная лексика в «Журнале путешествия Н. А. Демидова» // Вестник Челябинского государственного университета. - 2008. - №26. - С. 5-12.
3. Бариловская А. А. «Ежемесячные сочинения к пользе и увеселению служащие» и «Академические известия» как источники изучения терминологической лексики XVIII века // Русская историческая лексикология и лексикография XVII-XIX веков. К 100-летию Ю. С. Сорокина. - СПб., 2013. - Т. IX. Ч. 2. - С. 234-243.
4. Берков П. Н. История русской журналистики XVIII века. - М. - Л., 1952. - 596 с.
5. Беспалова А. Г. История мировой журналистики / Беспалова А.Г., Корнилов Е.А., Короченский А.П., Лучинский Ю.В., Станько А.И. - М. - Ростов-на-Дону, 2000. - 344 с.
6. Веселитский В. В. Отвлеченная лексика в русском литературном языке XVIII - начала XIX в. - М., 1972. - 320 с.
7. Виноградов В. В. История русского литературного языка // Избранные труды. Т. 4 - М., 1978. - 319 с.
8. Винокур Г. О. Русский литературный язык во второй половине XVIII века // Избранные работы по русскому языку. - М., 1959. - С. 138-161.
9. Воронкова И. С. О понятиях «экзотизмы» и «варваризмы» // Вестник ВГУ, Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2006. - № 2. - С. 77-79.
10. Западов А. В. История русской журналистики XVIII - XIX веков / Под
редакцией проф. А.В. Западова. - М., 1973. - 317 с. [Электронный
ресурс] // Режим доступа: Ь11р://еуагЬз1.пагой.ги/1ех13/03.Ь1ш#з_16
11. Киынова Ж.К. Семантическая история славянизмов в русском языке в свете их «культурной памяти» // Вестник КарГУ. - 2011. - №4 (64). - С. 22-27.
12. Ковалевская Е.Г. Избранное. 1963 - 1999 / Под ред. д-ра филол. наук проф. К.Э. Штайн. - СПб. - Ставрополь, 2012. - 687 с.
13. Козлова М. М. История отечественных средств массовой информации / Учебное пособие. - Ульяновск, 2000. [Электронный ресурс] // Режим доступа: http: //evartist.narod.ru/text3/09. 111пг;з02
14. Конончук И. Я. К вопросу о словообразовательной адаптации заимствованных слов в русском языке XVIII в. // Вестник ТГУ. - 2007. - № 300-3. - С. 8-10.
15. Котяева Н. С. О семантической адаптации иноязычных слов в русском литературном языке второй половины XVIII века // Мир русского слова. - 2014. - №2. - С. 25-31.
16. Мальцева И. М., Молотков А. И., Петрова З. М. Лексические новообразования в русском языке XVIII века. - М., 1975. - 371 с.
17. Маринова Е. В. Экзотическая лексика как лингвистический феномен // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. Сер. Филология. - 2003. - №1. - С.138-142.
18. Мещерский Н.А. История русского литературного языка. - Л., 1981. - 280 с. [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://ksana-k.ru/?p=74
19. Попова Е. В. Специфика заимствованной лексики в русском языке XVIII века // Филология, искусствоведение и культурология: прошлое, настоящее, будущее: мат - лы междунар. заочной науч. - практ. конф. Часть I. - Новосибирск, 2012. - С. 38-41.
20. Самотик Л. Г. Экзотизмы русского языка // Вестник Тюменского государственного университета. - 2011. - №1. - С. 188-193.
21. Смагина Г. И. Академия наук и развитие образования в России в XVIII веке // Вестник Российской Академии наук. Т. 70. - 2000. - №7. - С. 635-644.
22. Успенский Б.А. Краткий очерк истории русского литературного языка (XI - XIX вв.) - М., 1994. - 240 с.
23. Филин Ф. П. История лексики русского литературного языка конца XVII - начала XIX века. - М., 1981. - 374 с.
Лексикографические источники
24. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка / Владимир Иванович Даль: В 4 т. - Т. 1 - Т. 4. - М., 2006.
25. Жеребило Т. В. Словарь лингвистических терминов. - Назрань, 2010. - 486 с.
26. Крысин Л. П. Толковый словарь иноязычных слов. - М., 2000. - 854 с.
27. Кузнецова А.И., Ефремова Т.Ф. Словарь морфем русского языка. - М., 1986. - 1136 с.
28. Малый академический словарь: В 4-х т. / Под ред. А. П. Евгеньевой. - М., 1985 - 1988. - Т. 2. К-О 736 с. - Т. 4. С-Я. 800 с.
29. Ожегов С. И., Шведова С. Ю. Толковый словарь русского языка. - М., 2006. - 944 с.
30. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. - М., 1985. - 399 с.
31. Семенов А. В. Этимологический словарь русского языка. - М., 2003. - 704 с.
32. Скворцов Л. И. Большой толковый словарь правильной русской речи: 8000 слов и выражений. - М., 2009. - 1104 с.
33. Словарь Академии Российской 1789 - 1794. Т. 1 - 6. - М., 2001
[Электронный ресурс] // Режим доступа: http://it-
claim.ru/Proj ects/ESAR/SAR/PDFSAR/Framesetpdf.htm
34. Словарь иностранных слов современного русского языка / Сост. Егорова Т. В. - М., 2014. - 800 с.
35. Словарь русского языка XVIII века / Гл. ред.: Ю. С. Сорокин. - Л.,
1984. [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://feb-
web.ru/feb/sl18/slov-abc/0slov.htm
36. Тихонов А. Н. Новый словообразовательный словарь русского языка для всех, кто хочет быть грамотным. - М., 2014. - 639 с.
37. Этимологический словарь современного русского языка / Под. ред. М.
Н. Свиридовой. - М., 2014. - 512 с.