Введение 3
Глава 1. Категория «художественная речь» в произведениях В.П. Астафьева (кн. 1 «Последний поклон») 6
1.1. Проблема освоения лексики произведений В.П. Астафьева подростками- читателями 6
1.2. Особенности художественной речи произведений В.П. Астафьева (сложные эпитеты, развернутые метафоры) 14
Глава 2. Образовательные проекты: история и современность 25
2.1. Метод проектов в образовательном пространстве 25
2.2 Типология образовательных проектов 34
Глава 3. Освоение читателями лексики произведений В.П. Астафьева (образовательный проект) 40
3.1. Поэтапная организация проектной деятельности подростков-читателей 40
3.2. Модель образовательного проекта «Учимся читать Астафьева» (5 класс) 49
Заключение 63
Список литературы 66
Приложение 72
О творчестве В.П. Астафьева написано множество работ, исследованы различные черты его художественного мира. Так,Н.Л. Лейдерман говорит о присутствиив его творчестве сентиментального и натуралистического; В.И. Камяновобращает внимание на внутреннее объединение многих произведений Астафьева одним характером, одной судьбой; А.П. Ланщиков подчеркивает богатый жизненный опыт писателя, его правдивость и точность в описании событий и характеров; П.А. Гончаров исследует особенности природного мира в произведениях писателя.
Помимо вышеуказанных аспектов исследователи творчества В.П. Астафьева, такие ученые как Л.Г. Самотик, О.В. Фельде, Г.Л. Гладилина и другие отмечают своеобразие художественной речи писателя, в частности обилие диалектных, областнических, местных слов и наречий.
Данный пласт лексики писателя придает не только своеобразие художественной речи писателя, но и помогает открыть богатый мир его земляков - жителей Сибири. Л.Г. Самотик издала уникальный «Словарь внелитературной лексики» к книге «Царь-рыба», но воспользоваться этим словарем возможно лишь с учащимися старших классов, так как к произведению обращаются во фрагментах в выпускном (11-м) классе.
С нашей точки зрения, возможно учиться составлять такой словарь к произведениям В.П. Астафьева в совместной работе учащихся. На наш взгляд, словарную работу наиболее эффективно можно провести в формате проектной технологии, поскольку он обеспечивает долгосрочность и межпредметность.
Проект представляет собой такой метод активного обучения, при котором происходит понимание изучаемого предмета посредством практической деятельности. Данный метод имеет ряд особенностей: получаемый результат уникален; источники знаний многообразны; процесс познания имеет творческий характер; познавательная деятельность носит коллективный характер; процесс получения знаний сфокусирован на актуальной проблеме.
В школьной практике творчество В.П. Астафьева нашло широкое освещение. Но основные направления работы педагогов - это, как правило, идея произведения, его эмоциональная составляющая, образы героев, образы природы и многое другое. Крайне редко учителя обращаются к внелитературной лексике Астафьева. Один из немногих педагогов, учитель литературы из села Партизанское Красноярского края, Г.М. Алексеенко. На уроках внеклассного чтения она знакомит учеников с особенностями языка писателя и составляет словарь «ярких» слов и выражений к одному рассказу «Монах в новых штанах».
Вышеуказанная особенность художественной речи писателя затрудняет чтение произведений В.П. Астафьева школьниками.
Целенаправленная работа учителя литературы с особенностями лексики текстов В.П. Астафьева поможет современному читателю глубже понять содержание его произведений.
Все вышесказанное определяет актуальность нашего исследования.
Цель исследования: разработать современный формат деятельности подростков-читателей с таким компонентом произведений В.П. Астафьева как художественная речь.
Задачи исследования:
1. Выявить такие особенности лексического состава произведений В.П. Астафьева, как диалектизмы, развернутые метафоры и сложные эпитеты;
2. Определить актуальный образовательный формат для работы учеников-подростков; описать его характерологические признаки;
3. Предложить образовательный проект для подростков-читателей (освоение лексического состава слова произведений Астафьева).
...
В.П. Астафьев является одним из писателей-традиционалистов, чье творчество представляет собой национальные особенности отечественной литературы, во всех формах и проявлениях. Индивидуальность авторского стиля писателя проявляется в особенностях организации системы изобразительно-выразительных средств. К числу выразительных средств относятся тропы и стилистические фигуры. Как носитель традиции В.П. Астафьев предстает перед читателем и в стилизации диалектной речи.
Диалектизмы гармонично вписываются в текст произведения, придают повествованию красочность, дают возможность более полно и ярко представитьописываемые события, героев, окружающую обстановку: являются выразительным средством речевой экспрессии. Именно они помогают писателю передать духнародной жизни, деревенского быта, раскрыть подлинную сущность русскогочеловека. Однако речь, насыщенная диалектизмами, просторечиями, местными и областническими наречиями, нелегко воспринимается юными читателями и представляет сложность при прочтении рассказов В.П. Астафьева.
На наш взгляд, учителя-словесники обращаются к данной проблеме крайне редко, уделяя повышенное внимание тематике, образам природы, системе образов героев, их эмоциональным переживаниям, таким понятиям, как чувство долга, вины, ответственности и др. В школьном пространстве практически не рассматриваются такие категории художественной речи В.П. Астафьева, как диалектизмы, а также характерные для его стиля сложные эпитеты, развернутые метафоры.
Эффективным методом для решения обозначенной нами проблемы является метод проектов или проектная технология. Метод проектов четко ориентирован на реальный практический результат, значимый для школьников. Данная деятельность позволяет проявить себя в группе, попробовать свои силы, приложить свои знания, принести пользу, показать публично достигнутый результат. Это деятельность, направленная на решение интересной проблемы, сформулированной самими учащимися.
Организация проекта требует четкой поэтапности: формулирование проблемы, постановка цели; планирование;проведение
исследования;самостоятельная работа, и конечно,презентация
результатов.Проект может иметь долгосрочный характер иможет быть эффективно использован на всех уровнях обучения, не заменяя традиционную систему, а органично дополняя, расширяя ее, делая процесс обучения более интересным, значимым для обучающихся. Результат этой деятельности - найденный способ решения проблемы - носит практический характер, имеет прикладное значение и значим для самих открывателей.
Таким образом, возможна следующая модель
межпредметногообразовательного проекта «Учимся читать Астафьева». Проект ориентирован на учащихся 5 классов и проводится в течение учебного года.
I четверть - выразительное чтение, видеоролик и инсценировка фрагмента рассказа «Гуси в полынье», а также создание буклета по диалектным словам. II четверть аналогичная работа с рассказами «Запах сена» и«Мальчик в белой рубахе». III четверть - продолжение словарной и творческой работы с рассказом «Монах в новых штанах»,усложнением задания станет отбор не только диалектных слов, но и сложных эпитетов, и развернутых метафор. IV четверть - заключительный этап групповой работы, праздник «Русское слово Астафьева» для младших школьников, родителей, учеников и учителей. Результатом работы станут: полный словарь-буклет к 4-м рассказам, видеофильм, инсценировка лучшего фрагмента рассказов, игра-викторина, книжная полка класса, фотовыставка и чаепитие (см. п. 3.2). Так как работа предполагает поэтапную организацию, будут реализованы наиболее удачные, на наш взгляд, методы работы: словесные, наглядные, проблемного обучения и др.
Модель данного межпредметного проекта «Учимся читать Астафьева» поможет подросткам-читателям преодолеть трудности в понимании лексики В.П. Астафьева, что в свою очередь будет способствовать более глубокому осмыслению произведений писателя и формировать интерес к чтению.
Перспективой нашего проекта станет общешкольная работа 5-11 классов, по созданию единого словаря-буклета диалектных слов, сложных эпитетов и развернутых метафор, к произведениям В.П. Астафьева.
Особое отношение к слову, к его «культурной памяти» проявляется во всем творчестве Виктора Петровича, в каждой его строчке, в каждом выражении. Такое восприятие художественной речи В. Астафьева понятно и естественно, так как слово в произведениях Виктора Петровича активно живет, постоянно заставляет работать и автора, и читателя, создает атмосферу сотворчества, что, в свою очередь, обязывает читателя осознавать языковое своеобразие художественной речи писателя, проникать в него, а через это идти к идее произведения.
1. Аванесов Р., Бромлей С., Булатова Л. Русская диалектология. М. Изд. Наука 1965.
2. Алексеенко Г.М. Язык рассказа В. П. Астафьева "Монах в новых штанах" /Творчество В.П. Астафьева в контексте мировой культуры : Всероссийская конференция с международным участием. Красноярск.26-27 апреля 2012, 2012. - С. 203.
3. Арутюнова Н.Д. Метафора и дискурс // Теория метафоры. М., 1990.
4. Астафьев В. О ритме прозы. Ответы на анкету журнала «Вопросы литературы» // Вологодские затеси Виктора Астафьева. - Вологда, 2007.
5. Астафьев В.П. Очарованные словом. // Астафьев В.П. Собрание сочинений. В 15 т. Т.12. Публицистика. Красноярск: «Офсет», 1998. С. 87.
6. Астафьев В.П. «Последний поклон», Москва, «Просвещение»,1990.
7. Бельчиков, Ю.А. Диалектизмы / Ю.А. Бельчиков // Русский язык: энцикл. / под ред. Ю.Н. Караулова. - М.: Дрофа, 1997 . - С. 114.
8. Блинова О.И. Русская диалектология: Лексика. - Томск: ТГУ, 1984.
9. Богданова О.Ю., Леонов С.А., Чертов В.Ф. Методика преподавания литературы.- М.: Академ А, 1999.
10. Бораненкова Л.В. Урок-мастерская ценностных ориентаций по рассказу В.П Астафьева «Конь с розовой гривой»//Литература в школе. - 2011. - N 9. - с. 38-41.
11. Вентцель К.Н. Новые пути воспитания и образования детей. М.,1923.
12. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. - М.: Наука, 1981.
13. Година Н. И. Язык Астафьева // Астафьевские чтения. Выпуск третий (19-21 мая 2005 г.). Современный мир и крестьянская Россия. Пермь: Курсив, 2005.
14. Гузеев В.В. Планирование результатов образования и образовательная технология. — М., 2010.
15. Гуковский Г.А. Изучение литературного произведения в школе:
Методологические очерки о методике. - Тула: Автограф, 2000.
16. Даль В.И. «Толковый словарь живого великорусского языка.
Государственное издательство иностранных и национальных словарей. Москва, 1956 г.
17. Дьюи Дж., Дьюи Э. Школы будущего / Проф. Джон Дьюи, Эвелина Дьюи ; С англ. Р. Ландсберг, с предисл. автора и И. Горбунова- Посадова. - 2-е изд. - Берлин : Гос. изд-во Р.С.Ф.С.Р., 1922.
... всего 59 источников